Übersetzung für "Nitrogen load" in Deutsch
They
should
be
taken
as
an
indication
of
the
size
of
the
nitrogen
load
only.
Sie
sollten
nur
als
Hinweis
auf
das
Ausmaß
der
Stickstoffbelastung
betrachtet
werden.
TildeMODEL v2018
The
daily
nitrogen
load
of
the
raw
sewage
is
recorded
and
averaged
over
24
hours.
Die
Tagesfracht
der
Stickstoffbelastung
des
Rohabwassers
wird
registriert
und
über
24
Stunden
gemittelt.
EuroPat v2
The
concentration
of
the
nitrogen
load
on
the
24-hour
average
is
calculated
from
daily
load
and
hydraulic
throughput.
Aus
Tagesfracht
und
hydraulischem
Durchsatz
wird
die
Konzentration
der
Stickstoffbelastung
im
24-Stunden-Mittel
errechnet.
EuroPat v2
For
quantification
of
the
nitrogen
load,
the
following
is
accordingly
understood:
Zur
Quantifizierung
der
Stickstoffbelastung
soll
also
gelten:
EuroPat v2
Nitrogen
Why
should
we
minimize
the
nitrogen
load?
Nationale
Stickstoffminderung
Warum
sollten
wir
die
Stickstoffbelastung
minimieren?
ParaCrawl v7.1
It
is
advantageous
if
the
hydrocarbonaceous
biomass
has
a
nitrogen
load
which
is
as
low
as
possible.
Es
ist
vorteilhaft,
wenn
die
kohlenwasserstoffhältige
Biomasse
eine
möglichst
geringe
Stickstoffbelastung
aufweist.
EuroPat v2
Downstream,
the
country
nitrogen-load
contributions
decrease
gradually
because
some
nitrogen
is
removed
from
the
water
and
turned
into
gaseous
nitrogen
by
de-nitrification.
Flussabwärts
nehmen
die
Länderbeiträge
zur
Stickstoffbelastung
allmählich
ab,
weil
ein
Teil
des
Stickstoffs
aus
dem
Wasser
entfernt
und
durch
Denitrifikation
in
seinen
gasförmigen
Zustand
verwandelt
wird.
TildeMODEL v2018
Germany,
Luxembourg
and
the
Netherlands
do
not
assess
waste
water
treatment
conformity
for
each
concerned
agglomeration,
but
apply
the
option
of
Article
5(4)
and
consider
a
percentage
of
reduction
of
the
nitrogen
and
phosphorous
load
throughout
their
territory.
Deutschland,
Luxemburg
und
die
Niederlande
prüfen
nicht
für
jede
betroffene
Gemeinde,
ob
sie
den
Anforderungen
für
Abwasserbehandlung
entspricht,
sondern
nehmen
die
unter
Artikel
5
Absatz
4
gebotene
Möglichkeit
in
Anspruch,
eine
prozentuale
Verringerung
der
Stickstoff-
und
Phosphorbelastung
auf
ihrem
gesamten
Gebiet
nachzuweisen.
TildeMODEL v2018
According
to
the
report
on
the
environment
and
nature
in
Flanders,
agriculture
accounts
for
56
%
of
the
net
nitrogen
and
phosphate
load
on
the
environment.
Nach
dem
Bericht
über
die
Lage
der
Umwelt
in
Flandern
ist
die
Landwirtschaft
für
56
%
der
Nettobelastung
der
Umwelt
mit
Stickstoff
und
Phosphaten
verantwortlich.
DGT v2019
Elevated
nitrogen
concentrations
in
assimilation
organs
of
trees
were
found
in
regions
with
high
atmospheric
nitrogen
load,
whereas
in
the
less
affected
regions
the
N
contents
are
mostly
lower.
Erhöhte
Stickstoffkonzentrationen
in
Assimilationsorganen
von
Bäumen
werden
insbesondere
in
Regionen
mit
hoher
Stickstoffbelastung
der
Luft
festgestellt,
in
den
weniger
stark
betroffenen
Regionen
sind
die
N-Gehalte
dagegen
meist
niedriger.
TildeMODEL v2018
A
land
cover
classification
of
The
Netherlands
(based
on
Landsat
TM
data)
is
applied
for
the
estimation
of
the
nitrogen
load
of
the
soils.
Eine
Landbedeckungsklassifizierung
der
Niederlande
(basierend
auf
Landsat-TM
Daten)
wird
zur
Abschätzung
der
Stickstoffbelastung
der
Böden
angewandt.
EUbookshop v2
It
is
predicted
that
the
goal
of
a
50%
reduction
in
the
anthropogenic
nitrogen
load
in
märine
waters
will
be
achieved
by
2005.
Die
Voraussagen
gehen
dahin,
daß
sich
das
Ziel
einer
50%igen
Verringerung
der
an
thropogenen
Stickstoffbelastung
in
den
Meeren
bis
zum
Jahr
2005
verwirklichen
läßt.
EUbookshop v2
Theseconditions
concerning
treatment
do
not
apply
for
a
sensitive
area
where
it
can
be
proved
that
theminimum
reduction
in
the
total
nitrogen
and
phosphorus
load
is
atleast
75
Vofor
each
of
the
two
parameters.
Diese
Vorschriften
für
die
Behandlung
gelten
nicht
für
empfindliche
Gebiete,
in
denen
die
Gesamtbelastung
durch
Stickstoff
und
Phosphor
für
jeden
dieser
beiden
Parameter
nachweislich
um
mindestens
75
%
gesenkt
wird.
EUbookshop v2
Despite
successful
emissions
reductions
the
measured
nitrogen
load
in
the
Forellenbach
area
is
still
well
above
the
critical
load
level
which
is
tolerable
in
the
long
term.
Auch
nach
einigen
Erfolgen
bei
der
Emissionsminderung
liegt
nach
wie
vor
die
messbare
Stickstoffbelastung
im
Forellenbachgebiet
deutlich
über
den
langfristig
tolerierbaren
kritischen
Einträgen.
ParaCrawl v7.1