Übersetzung für "Nightlife" in Deutsch
The
streets
around
the
Freßgass
are
one
of
the
focus
points
of
Frankfurt's
nightlife.
Die
Straßen
rund
um
die
Freßgass
sind
einer
der
Schwerpunkte
des
Frankfurter
Nachtlebens.
Wikipedia v1.0
If
your
heart
isn't
too
set
on
it,
I'd
prefer
to
see
the
nightlife.
Wenn
es
Sie
nicht
stört,
sehe
ich
lieber
das
Nachtleben.
OpenSubtitles v2018
It's
a
long
time
since
you've
seen
the
nightlife,
innit?
Lange
her,
dass
du
das
Nachtleben
gekostet
hast,
was?
OpenSubtitles v2018
You
wanna
go
to
Barney's
for
the
nightlife?
Du
willst
zu
Barney's,
wegen
des
Nachtlebens?
OpenSubtitles v2018
After
we
eat,
we'll
go
out
and
have
some
nightlife.
Nach
dem
Essen
stürzen
wir
uns
ins
Nachtleben.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
I'm
really
not
interested
in
some
kind
of
expose
on
my
nightlife
or
gossip
expedition.
Ich
habe
kein
Interesse
an
einer
Darstellung
meines
Nachtlebens
oder
an
Klatschgeschichten.
OpenSubtitles v2018
Stores
that
catered
exclusively
to
the
trendsetters
of
the
nation's
nightlife.
Geschäfte,
die
ausschließlich
auf
die
Trendsetter
des
Nachtlebens
der
Nation
ausgerichtet
sind.
OpenSubtitles v2018
With
this
format
a
new
sound
slowly
conquered
Belgium's
nightlife.
Mit
diesem
Format
eroberte
ein
neuer
Sound
langsam
Belgiens
Nachtleben.
OpenSubtitles v2018
Hassan
is
no
stranger
to
Paris
nightlife.
Er
ist
auch
kein
Unbekannter
im
Pariser
Nachtleben.
OpenSubtitles v2018
I
get
plenty
of
nightlife
in
Starling
City.
Ich
habe
wirklich
genug
Nachtleben
in
Starling
City.
OpenSubtitles v2018
You
don't
do
yourself
any
favors
with
your
nightlife.
Du
machst
dir
selbst
keinen
Gefallen
mit
deinem
Nachtleben.
OpenSubtitles v2018
For
entertainment
and
nightlife,
it's
poor.
Und
das
Nachtleben
ist
auch
nichts
Besonderes.
OpenSubtitles v2018