Übersetzung für "Needs to understand" in Deutsch

What one needs to understand is that London is actually a pretty diverse city.
Man muss verstehen, dass London eigentlich eine ziemlich breit gefächerte Stadt ist.
Europarl v8

Everyone needs to understand what is assumed and what is not.
Jeder muss verstehen, was vorausgesetzt wird und was nicht.
TED2020 v1

Everyone needs to understand what is assumed and what is not assumed.
Jeder muss verstehen, was vorausgesetzt wird und was nicht.
TED2013 v1.1

She just needs to understand.
Sie muss es nur erst verstehen.
OpenSubtitles v2018

Adalind needs to understand how important family values are to the Cause.
Adalind muss verstehen, wie wichtig Familienwerte für die Sache sind.
OpenSubtitles v2018

He needs to understand what to do, moving forward.
Er muss verstehen, was zu tun ist, um voranzukommen.
OpenSubtitles v2018

Dax needs to understand we mean business.
Dax muss verstehen, dass wir es ernst meinen.
OpenSubtitles v2018

He's in danger here, and he needs to understand that.
Er ist hier in Gefahr, und er muss das verstehen.
OpenSubtitles v2018

She needs to understand you have other obligations.
Sie muss verstehen, dass du andere Verpflichtungen hast.
OpenSubtitles v2018

He needs to understand what has happened.
Er muss verstehen, was passiert ist.
OpenSubtitles v2018

And Leo needs to understand that too.
Und Leo muss das auch begreifen.
OpenSubtitles v2018

Maybe he needs to understand today.
Aber vielleicht sollte er es heute verstehen.
OpenSubtitles v2018

May be he needs to understand today.
Seien Sie vielleicht, er muá heute verstehen.
OpenSubtitles v2018

Now, she needs to understand the consequences.
Jetzt muss sie die Konsequenzen verstehen.
OpenSubtitles v2018

Lowell needs to understand that.
Das muss man Lowell verständlich machen.
OpenSubtitles v2018

To succeed with a search engine, one needs to understand it.
Um in einer Suchmaschine erfolgreich zu sein, muss man sie verstehen.
CCAligned v1

Anna needs to understand whether the rain dance causes rain.
Anna muss verstehen, ob der Regentanz Regen verursacht.
ParaCrawl v7.1

Everyone gets hurt, so everyone needs to understand how forgiveness works.
Jeder wird verletzt, also müssen alle verstehen, wie Vergebung funktioniert.
CCAligned v1

The developer needs to understand exactly what is needed for implementation.
Entwickler muss verstehen, was für die Umsetzung benötigt wird.
CCAligned v1

The service desk needs to understand the nature of demand and manage traffic more efficiently.
Der Service-Desk muss die Art der Nachfrage verstehen und die Anfragen effizienter verwalten.
CCAligned v1

And in order to join oneself one needs to understand.
Und um sich zu vereinen, muss sie verstehen.
ParaCrawl v7.1

This is the inescapable fact that everyone with tinnitus needs to understand.
Dies ist die unausweichliche Tatsache, dass jeder mit Tinnitus verstehen muss.
ParaCrawl v7.1

One needs to understand the spiritual benefit of following another's wish.
Man muss den spirituellen Nutzen vom Parecha verstehen.
ParaCrawl v7.1

To answer that, one first needs to understand what exactly the EU is.
Dafür muss man zunächst verstehen, was die EU eigentlich ist.
ParaCrawl v7.1

But, as always, the business needs to understand their need and requirements.
Wie immer muss das Unternehmen jedoch ihre Bedürfnisse und Anforderungen verstehen.
ParaCrawl v7.1

One needs to understand this and be able to identify with it.
Das muss man verstehen und man muss sich auch damit identifizieren können.
ParaCrawl v7.1