Übersetzung für "Needs to understand" in Deutsch
What
one
needs
to
understand
is
that
London
is
actually
a
pretty
diverse
city.
Man
muss
verstehen,
dass
London
eigentlich
eine
ziemlich
breit
gefächerte
Stadt
ist.
Europarl v8
Everyone
needs
to
understand
what
is
assumed
and
what
is
not.
Jeder
muss
verstehen,
was
vorausgesetzt
wird
und
was
nicht.
TED2020 v1
Everyone
needs
to
understand
what
is
assumed
and
what
is
not
assumed.
Jeder
muss
verstehen,
was
vorausgesetzt
wird
und
was
nicht.
TED2013 v1.1
She
just
needs
to
understand.
Sie
muss
es
nur
erst
verstehen.
OpenSubtitles v2018
Adalind
needs
to
understand
how
important
family
values
are
to
the
Cause.
Adalind
muss
verstehen,
wie
wichtig
Familienwerte
für
die
Sache
sind.
OpenSubtitles v2018
He
needs
to
understand
what
to
do,
moving
forward.
Er
muss
verstehen,
was
zu
tun
ist,
um
voranzukommen.
OpenSubtitles v2018
Dax
needs
to
understand
we
mean
business.
Dax
muss
verstehen,
dass
wir
es
ernst
meinen.
OpenSubtitles v2018
He's
in
danger
here,
and
he
needs
to
understand
that.
Er
ist
hier
in
Gefahr,
und
er
muss
das
verstehen.
OpenSubtitles v2018
She
needs
to
understand
you
have
other
obligations.
Sie
muss
verstehen,
dass
du
andere
Verpflichtungen
hast.
OpenSubtitles v2018
He
needs
to
understand
what
has
happened.
Er
muss
verstehen,
was
passiert
ist.
OpenSubtitles v2018
And
Leo
needs
to
understand
that
too.
Und
Leo
muss
das
auch
begreifen.
OpenSubtitles v2018
Maybe
he
needs
to
understand
today.
Aber
vielleicht
sollte
er
es
heute
verstehen.
OpenSubtitles v2018
May
be
he
needs
to
understand
today.
Seien
Sie
vielleicht,
er
muá
heute
verstehen.
OpenSubtitles v2018
Now,
she
needs
to
understand
the
consequences.
Jetzt
muss
sie
die
Konsequenzen
verstehen.
OpenSubtitles v2018
Lowell
needs
to
understand
that.
Das
muss
man
Lowell
verständlich
machen.
OpenSubtitles v2018
To
succeed
with
a
search
engine,
one
needs
to
understand
it.
Um
in
einer
Suchmaschine
erfolgreich
zu
sein,
muss
man
sie
verstehen.
CCAligned v1
Anna
needs
to
understand
whether
the
rain
dance
causes
rain.
Anna
muss
verstehen,
ob
der
Regentanz
Regen
verursacht.
ParaCrawl v7.1
Everyone
gets
hurt,
so
everyone
needs
to
understand
how
forgiveness
works.
Jeder
wird
verletzt,
also
müssen
alle
verstehen,
wie
Vergebung
funktioniert.
CCAligned v1
The
developer
needs
to
understand
exactly
what
is
needed
for
implementation.
Entwickler
muss
verstehen,
was
für
die
Umsetzung
benötigt
wird.
CCAligned v1
The
service
desk
needs
to
understand
the
nature
of
demand
and
manage
traffic
more
efficiently.
Der
Service-Desk
muss
die
Art
der
Nachfrage
verstehen
und
die
Anfragen
effizienter
verwalten.
CCAligned v1
And
in
order
to
join
oneself
one
needs
to
understand.
Und
um
sich
zu
vereinen,
muss
sie
verstehen.
ParaCrawl v7.1
This
is
the
inescapable
fact
that
everyone
with
tinnitus
needs
to
understand.
Dies
ist
die
unausweichliche
Tatsache,
dass
jeder
mit
Tinnitus
verstehen
muss.
ParaCrawl v7.1
One
needs
to
understand
the
spiritual
benefit
of
following
another's
wish.
Man
muss
den
spirituellen
Nutzen
vom
Parecha
verstehen.
ParaCrawl v7.1
To
answer
that,
one
first
needs
to
understand
what
exactly
the
EU
is.
Dafür
muss
man
zunächst
verstehen,
was
die
EU
eigentlich
ist.
ParaCrawl v7.1
But,
as
always,
the
business
needs
to
understand
their
need
and
requirements.
Wie
immer
muss
das
Unternehmen
jedoch
ihre
Bedürfnisse
und
Anforderungen
verstehen.
ParaCrawl v7.1
One
needs
to
understand
this
and
be
able
to
identify
with
it.
Das
muss
man
verstehen
und
man
muss
sich
auch
damit
identifizieren
können.
ParaCrawl v7.1