Übersetzung für "National assemblies" in Deutsch

Thus at Ridván 1970 the number of National Spiritual Assemblies will be raised to ninety-three.
Damit steigt die Zahl der Nationalen Geistigen Räte an Ridván 1970 auf dreiundneunzig.
ParaCrawl v7.1

National parliaments, regional assemblies, national and local authorities all have a part to play in this.
Dabei haben auch die nationalen und regionalen Parlamente und die nationalen und lokalen Behörden ihre Aufgabe.
Europarl v8

The House also recommended establishing links with elected national and regional assemblies.
Das Parlament empfiehlt ferner die Herstellung enger Beziehungen zu den nationalen und regionalen Parlamenten.
EUbookshop v2

This matter calls for an intensification of the collaboration between the Continental Counsellors and National Spiritual Assemblies.
Diese Angelegenheit erfordert eine Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen den Kontinentalen Beratern und den Nationalen Geistigen Räten.
ParaCrawl v7.1

Since 1979, MEPs have been elected by direct universal suffrage by European citizens, and not appointed by national assemblies.
Seit 1979 werden Abgeordnete mittels allgemeiner unmittelbarer Wahl durch die europäischen Bürgerinnen und Bürger gewählt und nicht von den nationalen Parlamenten bestimmt.
Europarl v8

Europol is a good example of how the protection by law of citizens is in danger when governments are disinclined to give either the European Parliament or national assemblies sufficient powers of democratic supervision.
Europol ist ein gutes Beispiel dafür, daß der Rechtsschutz der Bürger gefährdet wird, wenn die Regierungen dem Europäischen Parlament und auch den nationalen Parlamenten keine ausreichende demokratische Kontrolle zugestehen möchten.
Europarl v8

Then there is democracy: as regards the democratic dimension, what I regard as definitely necessary is greater consultation – not only within the Inter-Parliamentary Union, but also with this House, with national and regional assemblies and with the public.
Demokratie: Was die demokratische Dimension angeht, halte ich nicht nur die stärkere Konsultation der Interparlamentarischen Union, sondern auch des Europäischen Parlaments, der nationalen und regionalen Parlamente und der Öffentlichkeit für ausgesprochen notwendig.
Europarl v8

Finally, Le Pen opposes France’s membership in the European Union and wants to return to the franc, while Fillon would prefer to delegate power back to national assemblies.
Schließlich wendet sich Le Pen gegen die Mitgliedschaft Frankreichs in der Europäischen Union und möchte zum Franc zurückkehren, während Fillon dafür eintritt, Kompetenzen an nationale Versammlungen zurückzugeben.
News-Commentary v14

She noted that data storage had become a hot potato in the national debate and it was unclear how national parliaments and assemblies would react to cloud computing.
Die Datenspeicherung sei zu einem heißen Eisen in der nationalen Debatte geworden und die Reaktion nationaler Parlamente auf das Cloud Computing sei nicht klar.
TildeMODEL v2018

The EU encourages increased involvement of official institutions that represent society, in particular national assemblies, parliaments and local authorities.
Die EU fördert eine verstärkte Einbindung staatlicher Vertretungs­organe der Gesellschaft wie Nationalversammlungen, Parlamente und lokale Behörden.
TildeMODEL v2018

The representation of women in government is frequently higher than their share in their respective national assemblies.
Die Mitwirkung von Frauen an Regierungen ist oft höher als ihr Anteil in den jeweiligen nationalen Parlamenten.
TildeMODEL v2018

These offices work closely with government ministries, national assemblies, political parties, civil society and other local actors to support national peace-building efforts.
Diese Büros arbeiten eng mit Staatsministerien, Nationalversammlungen, politischen Parteien, der Zivilgesellschaft und anderen Akteuren vor Ort zusammen, um die jeweiligen einzelstaatlichen Friedenskonsolidierungsbemühungen zu unterstützen.
MultiUN v1

In a federalstate such as Germany, for example, female participation rates in the national and regional assemblies arevery similar, reaching respectively 32% and 31%.
In einem föderalen Staat wie Deutschland z. B. ist der Anteil der Frauen in den nationalenund regionalen Parlamenten mit 32 % bzw. 31% ähnlichhoch.
EUbookshop v2

It is suggested that participation of women in local councils is easier to achieve than in national assemblies, because eligibility criteria are less stringent and because, since these are not full-time jobs, council positions are easier to combine with rearing children.
Das legt den Schluß nahe, daß sich die Einbeziehung der Frauen auf lokaler Ebene leichter realisieren läßt als bei den nationalen Parlamenten, da die Auswahlkriterien weniger streng und die Funktionen in den Räten besser mit den familiären Pflichten zu vereinbaren sind, da es sich nicht um Vollzeittätigkeiten handelt.
EUbookshop v2

The first nine tables contain figures regarding the participation of women in politics at the level of national parliamentary assemblies, permanent committees of these assemblies, national assemblies by political parties according to their political affiliation in the EP, national governments and the position of head of state, regional parliaments, regional governments, provincial and local politics and political parties represented in the national parliaments in EU Member States.
Die ersten neun Tabellen geben statistische Auskünfte über die Beteiligung der Frauen in der Politik: in den nationalen gesetzgebenden Versammlungen, den Ständigen Ausschüssen dieser Versammlungen, den nationalen Versammlungen, aufgeschlüsselt nach politischen Parteien entsprechend deren politischer Fraktionszugehörigkeit im EP, in den einzelstaatlichen Regierungen, in den regionalen Parlamenten und Regierungen, auf Provinz-, Kreis- und Ortsebene und in den politischen Parteien, die in den Parlamenten der Mtgliedstaaten vertreten sind.
EUbookshop v2

A significant growth in the participation of women in national parliamentary assemblies occurred after a series of elections in 1997.
Nach einer Reihe von Wahlen im Jahre 1997 ergab sich eine beachtliche Zunahme an Frauen in den parlamentarischen Nationalversammlungen.
EUbookshop v2

In the majority of the eleven candidate coun­tries seeking accession to the European Union, the proportion of women in the national parlia­mentary assemblies is below 15 per cent.
In der Mehrzahl der Staaten, die einen Beitritt zur Europäischen Union anstreben, liegt der Anteil der Frauen in den nationalen Parlamenten unter 15%.
EUbookshop v2