Übersetzung für "My precious" in Deutsch
To
my
precious
wife,
without
whose
money
this
most
splendid
evening
would
be
impossible.
Auf
meine
verehrte
Frau,
die
uns
mit
ihrem
Geld
diesen
Abend
ermöglichte.
OpenSubtitles v2018
"I
give
you
my
love
more
precious
than
money
Ich
gebe
dir
meine
Liebe,
wertvoller
als
Geld.
OpenSubtitles v2018
And
then,
my
precious
jewel,
I
will
join
you
in
your
setting.
Und
dann,
mein
kostbares
Juwel,
werden
wir
wieder
beisammen
sein.
OpenSubtitles v2018
Not
when
I
have
my
precious
little
friend
to
protect
me
Nicht
wenn
so
kostbare,
kleine
Freunde
mich
beschützen.
OpenSubtitles v2018
Not
my
precious
professor.
Er
ist
nicht
mein
werter
Professor.
OpenSubtitles v2018
Stella
is
my
precious
little
sister.
Stella
ist
meine
reizende,
kleine
Schwester.
OpenSubtitles v2018
My
precious
ruby,
I
just
can't
go
on
living
anymore
without
you.
Mein
kostbarer
Rubin,
ohne
dich
kann
ich
nicht
leben!
OpenSubtitles v2018
I
couldn't
live
without
my
precious
Mouschi.
Ich
könnte
ohne
meinen
geliebten
Mouschi
nicht
leben.
OpenSubtitles v2018
But
now
you've
got
my
precious
blood,
you
can
finally
get
your
revenge.
Aber
jetzt
hast
du
mein
kostbares
Blut
und
kriegst
endlich
deine
Rache.
OpenSubtitles v2018
I'm
investing
my
precious
time
here.
Ich
investiere
hier
meine
wertvolle
Zeit
und
erwarte,
dass
sich
das
auszahlt.
OpenSubtitles v2018
You
don't
have
to
remind
me
how
precious
my
cargo
is.
Du
musst
mich
nicht
daran
erinnern,
wie
wertvoll
meine
Fracht
ist.
OpenSubtitles v2018
Here
are
some
of
my
most
precious
herbs.
Hier
sind
einige
meiner
wertvollsten
Kräuter.
OpenSubtitles v2018
And
by
manpower,
I
mean
my
precious
time.
Und
mit
Arbeitskraft
meine
ich
meine
kostbare
Zeit.
OpenSubtitles v2018
Here
I
am,
my
precious
fragrances.
Ich
habe
euch
wieder,
meine
teuren
Düfte.
OpenSubtitles v2018
Who
will
save
my
precious
doodoo
in
a
little
plastic
baggie
now?
Wer
hebt
jetzt
mein
kostbares
Kacka
mit
einem
Plastiktütchen
auf?
OpenSubtitles v2018
I
came
to
deliver
my
precious
son
into
your
hands.
Ich
bin
gekommen,
um
meinen
kostbaren
Sohn
in
deine
Hände
zu
geben.
OpenSubtitles v2018
Hello,
my
precious
darling
slice
of
sunshine,
who
I
am
not
putting
on
a
pedestal.
Hallo,
mein
Sonnenschein,
den
ich
nicht
aufs
Podest
stelle.
OpenSubtitles v2018
Son,
you
are
my
beautiful,
precious
little
angel.
Du
bist
mein
hübscher
kleiner
Engel,
mein
Sohn.
OpenSubtitles v2018
I
will
do
anything
to
save
my
precious
son's
life.
Ich
würde
alles
tun,
um
das
Leben
meines
Sohnes
zu
retten.
OpenSubtitles v2018