Übersetzung für "Mute switch" in Deutsch
Each
channel
has
its
own
mute
switch
with
a
LED.
Jeder
Kanal
hat
einen
eigenen
Stummschalter
mit
LED.
ParaCrawl v7.1
The
Stand-By
switch
is
not
a
mute
switch.
Der
Standby-Schalter
ist
KEIN
Mute-Schalter.
ParaCrawl v7.1
Each
audio
path
comes
equipped
with
a
dual
gain
stage,
voltage
controlled
feedback,
a
mute
switch
and
a
direct
output.
Jeder
Weg
verfügt
über
eine
duale
Gain-Stufe,
spannungsgesteuertes
Feedback,
einen
Mute-Schalter
und
einen
Direktausgang.
ParaCrawl v7.1
There
is
also
a
handy
mute
switch
to
kill
the
signal
for
tuning.
Außerdem
gibt
es
ein
handliche
mute-Schalter,
das
Signal
für
die
Optimierung
zu
töten.
ParaCrawl v7.1
Volume
dial
and
mute
switch
are
close
at
hand
for
quick
audio
adjustments?Comfortable
Wear
Design
Retractable
headband
and
ultra-soft
earmuffs
make
it
perfect
for
different
people.
Lautstärkeregler
und
Stummschaltung
sind
für
schnelle
Audioeinstellungen
in
der
Nähe?Bequeme
tragen
design
Einziehbarer
Kopfbügel
und
ultraweiche
Ohrenschützer
machen
ihn
ideal
für
verschiedene
Personen.
ParaCrawl v7.1
Here,
the
push-button
switch
is
a
“mute”
push-button
switch
21
for
silencing
an
acoustic
alarm
which
is
provided
in
addition
to
the
visual
alarm
signals.
Die
Schaltknöpfe
umfassen
hier
eine
"mute"-Schaltknopf
21
zum
Stummstellen
eines
akustischen
Alarms,
der
zusätzlich
zu
den
visuellen
Alarmsignalen
vorgesehen
ist.
EuroPat v2
Here,
the
push-button
switches
comprise
a
“mute”
push-button
switch
21
for
silencing
an
acoustic
alarm,
which
is
provided
in
addition
to
the
visual
alarm
signals.
Die
Schaltknöpfe
umfassen
hier
eine
"mute"-Schaltknopf
21
zum
Stummstellen
eines
akustischen
Alarms,
der
zusätzlich
zu
den
visuellen
Alarmsignalen
vorgesehen
ist.
EuroPat v2
In
a
third
type
of
operation,
the
acoustic
signal
output
device
6
may
be
turned
off
entirely
(visual
mode,
mute
switch),
so
that
neither
measurement
results
nor
status
information
are
outputted
by
beeps.
In
einer
dritten
Betriebsart
kann
die
akustische
Signalausgabeeinrichtung
6
ganz
abgeschaltet
werden
(Optikmodus,
Stummschaltung),
so
daß
weder
Meßergebnisse
noch
Statusinformationen
durch
Pieptöne
ausgegeben
werden.
EuroPat v2
It
focusses
on
analog
monitor
leveling
an
sports
a
Mute
switch
that
in
case
of
a
computer
crash
protects
your
speakers,
headphones
and
ears.
Sie
fokussiert
sich
auf
die
analoge
Lautstärkeregelung
und
bietet
einen
Mute-Schalter,
mit
dem
im
Falle
eines
Computer-Crashs
die
Lautsprecher,
Kopfhörer
und
die
Ohren
geschützt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
A-138p
input
module
of
the
Performance
Mixer
system
has
four
channels
featuring
controls
for
gain,
aux
send,
panorama
and
output
level
as
well
as
a
mute
switch
and
a
peak-LED
for
the
input
signal.
Das
A-138p-Eingangsmodul
des
Performance
Mixer-Systems
bietet
vier
Kanäle
mit
Reglern
für
Gain,
Aux-Send,
Panorama,
Ausgangspegel
sowie
einen
Mute-Schalter
und
eine
Aussteuerungs-LED
für
das
Eingangssignal.
ParaCrawl v7.1
A
rugged
mute
switch
(more
than
25.000
switching
cycles)
controls
the
microphone
and
an
LED
bar
to
clearly
show
the
status.
Ein
Stummschalter
(mehr
als
25.000
Wechselzyklen)
steuert
das
Mikrofon
und
eine
LED-Leiste,
um
den
Status
klar
anzuzeigen.
ParaCrawl v7.1
The
first
speakers
to
offer
configuration
through
an
included
controller,
users
can
adjust
the
volume,
switch
between
inputs,
mute
and
change
switch
from
Flat
to
User
defined
EQ
settings.
Zudem
sind
dies
die
ersten
Lautsprecher,
die
sich
mittels
eines
speziellen
Controllers
konfigurieren
lassen:
Benutzer
können
damit
problemlos
die
Lautstärke
ändern,
zwischen
den
Eingängen
wechseln,
stumm
schalten
und
von
flat
zu
benutzerdefinierten
EQ-Einstellungen
umschalten.
ParaCrawl v7.1
Additionally,
the
first
two
channels
feature
mute
switches.
Die
ersten
beiden
Kanäle
verfügen
ferner
über
Mute-Schalter.
ParaCrawl v7.1
The
signal
processing
circuit
40
is
also
used
for
muting
and
switching
over
between
mono
and
stereo
by
means
of
control
signals
that
are
supplied
by
microcomputer
34.
Außerdem
dient
die
Signalverarbeitungsschaltung
40
zur
Stummschaltung
und
zur
Umschaltung
zwischen
MONO
und
STEREO
durch
Steuersignale,
welche
vom
Mikrocomputer
34
zugeführt
werden.
EuroPat v2
The
MUTE
signal
causes
the
signal
processing
circuit
to
be
switched
mute
during
the
signal
source
switchover
process,
on
the
one
hand,
and
switches
S1
and
S2
to
be
switched
over
into
the
switching
state
in
which
they
are
nonconductive
for
the
audio
signal,
on
the
other
hand.
Mit
Hilfe
des
MUTE-Signals
wird
einerseits
während
des
Signalquellenumschaltvorgangs
eine
Stummschaltung
der
Signalverarbeitungsschaltung
und
andererseits
eine
Umschaltung
der
Schalter
S1
und
S2
in
denjenigen
Schaltzustand,
in
welchem
sie
für
das
Audiosignal
nicht
leitend
sind,
bewirkt.
EuroPat v2
With
present-day
audio
apparatus,
there
is
the
possibility
of
switching
the
same
to
a
mute
condition
(muting)
during
specific
switching
operations
to
avoid
the
switching
noise
becoming
audible
in
the
loudspeakers.
Bei
heutigen
Audiogeräten
besteht
die
Möglichkeit,
diese
während
bestimmter
Umschaltvorgänge
in
einen
Stummzustand
(Muting)
zu
schalten,
um
zu
vermeiden,
daß
während
des
Umschaltens
auftretende
Schaltgeräusche
in
den
Lautsprechern
hörbar
werden.
EuroPat v2
This
can
be
avoided
by
a
soft
muting
transition
or
soft
muting,
and
the
switching
operation
thus
can
be
rendered
even
more
inconspicuous
for
the
listener.
Diese
kann
man
durch
einen
weichen
Stummschaltungsübergang
oder
weiches
Muting
vermeiden
und
dadurch
den
Umschaltvorgang
für
den
Hörer
noch
unauffälliger
machen.
EuroPat v2
To
ensure
that
the
output
decoder
is
fed
only
genuine
audio
data,
it
is
preferably
muted
during
the
switching
of
the
data
streams.
Damit
der
Ausgangsdekoder
nur
echte
Audiodaten
zugeführt
bekommt,
wird
er
während
der
Umschaltung
der
Datenströme
stumm
geschaltet.
EuroPat v2
The
monitoring,
or
the
protective
apparatus,
is
preferably
deactivated
(so-called
muting)
from
this
switch-over
point,
since
the
protection
now
takes
place
by
the
slow
closing
or
working
movement.
Die
Überwachung
bzw.
die
Schutzeinrichtung
wird
vorzugsweise
ab
diesem
Umschaltpunkt
deaktiviert
(sogenanntes
Muting),
da
der
Schutz
nun
durch
die
langsame
Schließ-
bzw.
Bearbeitungsbewegung
erfolgt.
EuroPat v2
Provided
that
the
air
traffic
controller
does
not
speak
and
has
not
pressed
any
PTT
(Push
To
Talk)
button,
the
microphones
are
switched
mute,
due
to
which
the
constantly
activated
vocoder
voice
packets
are
forwarded
with
“mute
information”.
Solange
der
Fluglotse
nicht
spricht
und
keine
PTT
(P
ush
T
o
T
alk)-Taste
gedrückt
hat,
werden
die
Mikrophone
stumm
geschaltet,
wodurch
die
ständig
aktivierten
Vocoder-Sprachpakete
mit
"Stumminformation"
weitergeleitet
werden.
EuroPat v2