Übersetzung für "Mounting cup" in Deutsch
The
specimen
is
placed
in
a
mounting
cup.
Die
Probe
wird
in
die
Einbettform
gelegt.
ParaCrawl v7.1
After
contact,
the
edge
6
of
the
mounting
cup
3
is
crimped
to
the
welt
11
of
the
container
10.
Hiernach
wird
der
Tellerrand
6
des
Ventiltellers
3
mit
dem
Rollrand
11
des
Druckgasbehälters
10
verclincht.
EuroPat v2
When
using
Wupty,
the
mount
is
pressed
carefully
out
of
FixiForm
and
the
lifetime
of
the
mounting
cup
is
thus
increased.
Mit
Wupty
wird
die
Einbettung
vorsichtig
aus
der
FixiForm
gedrückt
und
die
Standzeit
der
Einbettform
verlängert.
ParaCrawl v7.1
The
present
invention
requires
a
collar
to
be
affixed
to
the
container,
preferably
about
the
pedestal
portion
of
the
valve
mounting
cup,
and
requires
a
minor
modification
of
the
actuator
cap
to
include
the
flexible
blade
which
causes
the
clicks.
Um
den
Verschluß
erfindungsgemäß
auszubilden,
ist
ein
Bund
am
Behälter
zu
befestigen,
vorzugsweise
um
den
Fußteil
eines
tassenförmigen
Ventilhalters
herum,
und
ferner
eine
geringfügige
Abwandlung
der
Betätigungskappe,
so
daß
sie
die
flexible
Platte
aufweist,
welche
die
Klickgeräusch
verursacht.
EuroPat v2
In
an
additional
separate
operation,
the
valve
is
positioned
and
is
securely
combined
with
the
edge
of
its
mounting
cup
together
with
the
brim
of
the
opening
of
the
liner
by
crimping
to
the
container.
In
einem
weiteren,
getrennten
Arbeitsgang
wird
das
Ventil
aufgesetzt
und
dessen
Tellerrand
zusammen
mit
der
krempenförmig
ausgebildeten
Mündung
des
Füllbeutels
durch
Verclinchung
oder
Vercrimpung
mit
dem
Druckgasbehälter
dauerhaft
verbunden.
EuroPat v2
The
container
20
is
provided
with
a
molded
plastic
collar
26
which
fits
over
the
upstanding
pedestal
portion
27
of
the
conventional
valve
mounting
cup
23.
Der
Behälter
20
ist
mit
einem
Bund
26
aus
Kunststoff
versehen,
der
über
den
nach
oben
ragenden
Fußteil
27
des
in
herkömmlicher
Weise
tassenförmigen
Ventilhalters
23
paßt.
EuroPat v2
For
mounting
the
cup-shaped
components,
welding
cams
provided
on
one
of
the
components
are
passed
through
complementary
welding
cam
openings
provided
in
the
other
component,
and
are
then
welded
together
so
as
to
connect
the
two
components
positively
and
by
a
substance-to-substance
bond.
Zur
Montage
der
schalenförmigen
Teile
werden
Schweißnocken
des
einen
Teils
durch
komplementäre
Schweißnockenöffnungen
des
anderen
Teils
gesteckt
und
anschließend
verschweißt,
um
die
beiden
Teile
form-
und
stoffschlüssig
zu
verbinden.
EuroPat v2
Another
option
for
mounting
the
bell
cup
on
the
turbine
shaft
which
is
also
serving
as
the
bell
cup
shaft
is
that
the
bell
cup
is
fastened
to
the
turbine
shaft
by
a
clamping
or
latching
connection
as
described,
for
example,
in
DE
10
2009
034
645,
so
that
the
contents
of
this
patent
application
should
be
added
in
full
to
the
above
description
concerning
mounting
of
the
bell
cup
on
the
turbine
shaft.
Eine
andere
Möglichkeit
zur
Montage
des
Glockentellers
auf
der
als
Glockentellerwelle
dienenden
Turbinenwelle
besteht
darin,
dass
der
Glockenteller
durch
eine
Klemm-
oder
Rastverbindung
an
der
Turbinenwelle
befestigt
wird,
wie
es
beispielsweise
in
DE
10
2009
034
645
beschrieben
ist,
so
dass
der
Inhalt
dieser
Patentanmeldung
der
vorliegenden
Beschreibung
hinsichtlich
der
Montage
des
Glockentellers
an
der
Turbinenwelle
in
vollem
Umfang
zuzurechnen
ist.
EuroPat v2
The
object
of
the
invention
is
to
further
develop
a
cup-shaped
housing
assembly
of
the
aforementioned
kind,
a
device
for
separating
liquid
from
air
of
the
aforementioned
kind,
as
well
as
a
method
for
mounting
a
cup-shaped
housing
assembly
of
the
aforementioned
kind
in
such
a
way
that
for
discharging
the
filtered
clean
air
as
little
energy
as
possible
is
required.
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
becherförmiges
Gehäuse
gemäß
der
vorstehend
genannten
Art,
eine
Vorrichtung
zum
Abscheiden
von
Flüssigkeit
aus
Luft
gemäß
der
vorstehend
genannten
Art
sowie
ein
Verfahren
zur
Montage
eines
becherförmigen
Gehäuses
gemäß
der
vorstehend
genannten
Art
so
weiterzubilden,
dass
zum
Abführen
der
gefilterten
Reinluft
möglichst
wenig
Energie
benötigt
wird.
EuroPat v2