Übersetzung für "Moulding material" in Deutsch
After
cooling,
the
moulding
material
must
be
removed.
Nach
dem
Abkühlen
muß
die
Formmasse
entfernt
werden.
EuroPat v2
A
moulding
material
according
to
claim
1,
wherein
the
polyester
is
poly-1,4-butylene
terephthalate.
Formmasse
gemäss
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Polyester
Poly-1,4-butylenterephthalat
ist.
EuroPat v2
A
moulding
material
according
to
claim
1,
wherein
R1
is
a
hydrogen
atom.
Formmasse
gemäss
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
R
ein
Wasserstoffatom
ist.
EuroPat v2
During
the
compaction
of
the
moulding
material
the
exact
position
of
the
cooling
segment
can
be
lost.
Während
der
Verdichtung
des
Formgrundstoffes
kann
dabei
die
exakte
Positionierung
des
Kühlsegments
verlorengehen.
EuroPat v2
The
moulding
material
3
is
quasi-shot
onto
the
mould
body
6
.
Der
Formgrundstoff
3
wird
auf
den
Formkörper
6
quasi
aufgeschossen.
EuroPat v2
The
insert
can
comprise
moulding
material
or
however,
commercially
available
insulating
materials.
Der
Einsatz
kann
aus
Formgrundstoff
oder
aber
aus
handelsüblichen
Isoliermaterialien
bestehen.
EuroPat v2
After
compacting
and
hardening
the
moulding
material,
the
model
parts
are
withdrawn
from
the
sand
mould.
Nach
Verdichtung
und
Aushärtung
des
Formgrundstoffes
werden
die
Modellteile
aus
der
Sandform
gezogen.
EuroPat v2
Such
contaminants
can
have
a
very
adverse
effect
on
the
physical
properties
of
a
thermoplastic
moulding
material.
Solche
Begleitstoffe
können
die
anwendungstechnischen
Eigenschaften
einer
thermoplastischen
Formmasse
verschlechtern.
EuroPat v2
After
cooling
and
cutting,
the
inventive
moulding
material
MM
is
likewise
obtained
here.
Man
erhält
hier
nach
Abkühlen
und
Schneiden
ebenfalls
die
erfindungsgemäße
Formmasse
FM.
EuroPat v2
The
end
concentration
of
the
BHPS
in
the
PMMI
moulding
material
was
3000
ppm.
Die
Endkonzentration
der
BHPS
in
der
PMMI-Formmasse
betrug
3000
ppm.
EuroPat v2
The
end
concentration
of
the
sodium
hypophosphite
in
the
PMMI
moulding
material
was
750
ppm.
Die
Endkonzentration
des
Natriumhypophosphits
in
der
PMMI-Formmasse
betrug
750
ppm.
EuroPat v2
The
entire
housing
or
at
least
one
housing
part
is
manufactured
from
the
inventive
moulding
material.
Das
gesamte
Gehäuse
oder
mindestens
ein
Gehäuseteil
wird
aus
der
erfindungsgemässen
Formmasse
gefertigt.
EuroPat v2
The
result
is
a
moulding
material
which
has
relatively
low
yellowing.
Das
Ergebnis
ist
eine
Formmasse,
die
eine
relativ
geringe
Gelbfärbung
aufweist.
EuroPat v2
Preferred
embodiments
of
the
transparent
polyamide
moulding
material
according
to
the
invention
are
obtained
from
the
dependent
claims.
Bevorzugte
Ausführungsformen
der
erfindungsgemässen
transparenten
Polyamid-Formmasse
ergeben
sich
aus
den
abhängigen
Ansprüchen.
EuroPat v2
In
addition,
the
use
of
this
polyamide
moulding
material
is
claimed.
Zudem
wird
die
Verwendung
dieser
Polyamid-Formmasse
beansprucht.
EuroPat v2
Water
or
Moisture
Portion
(in
Relation
to
the
Moulding
Material)
Wasser-
bzw.
Feuchteanteil
(bezogen
auf
den
Formstoff)
EuroPat v2
The
composition
of
the
moulding
material
mixture
studied
is
summarised
in
Table
1.
Die
Zusammensetzung
der
untersuchten
Formstoffmischung
ist
in
Tabelle
1
zusammengefasst.
EuroPat v2
Firstly,
a
casting
mould
is
prepared
in
a
manner
known
per
se
from
a
moulding
material
mixture.
Zunächst
wird
in
an
sich
bekannter
Weise
aus
einer
Formstoffmischung
eine
Gießform
hergestellt.
EuroPat v2
According
to
one
embodiment,
regenerated
used
sand
can
be
used
as
refractory
moulding
material.
Gemäß
einer
Ausführungsform
können
als
feuerfester
Formstoff
regenerierte
Altsande
verwendet
werden.
EuroPat v2
For
this
purpose
liquid
amines
are
preferably
added
to
the
moulding
material
mixture.
Bevorzugt
werden
dazu
flüssige
Amine
zur
Formstoffmischung
gegeben.
EuroPat v2
The
moulding
material
mixture
is
then
cured
to
give
a
moulding.
Die
Formstoffmischung
wird
anschließend
zu
einem
Formkörper
ausgehärtet.
EuroPat v2