Übersetzung für "Mould proof" in Deutsch

Surprisingly, the tendency of reinforced flame-proofed moulding compositions to drip when subjected to burning is also inhibited.
Bei verstärkten flammwidrig ausgerüsteten Formmassen wird überraschend auch die Tropfneigung beim Brennen unterdrückt.
EuroPat v2

The tendency of flame-proofed moulding compositions to drip when subjected to burning is also inhibited even with small amounts of dolomite.
Bei flammwidrig ausgerüsteten Formmassen wird schon mit geringen Mengen Dolomit auch die Tropfneigung beim Brennen unterdrückt.
EuroPat v2

Accordingly, the present invention relates to a reinforced, flame-proofed moulding composition comprising in addition to conventional additives a thermoplastic polyester and an organic halogen compound as flame-proofing additive, alone or together with a compound of an element of the 5th Main Group of the Periodic Table, in particular phosphorus or antimony, which moulding composition contains 0.2 to 10% by weight of xonotlite, based on the weight of the total composition.
Gegenstand vorliegender Erfindung ist eine verstärkte, flammwidrige Formmasse, enthaltend neben üblichen Zusätzen einen Verstärkerfüllstoff, einen thermoplastischen Polyester und als flammhemmenden Zusatz organische Halogenverbindungen alleine oder zusammen mit einer Verbindung eines Elementes der fünften Hauptgruppe des Periodensystems, besonders von Phosphor oder Antimon, die dadurch gekennzeichnet ist, dass die Formmasse, bezogen auf das Gesamtgewicht, 0,2-10 Gew.% Xonotlit enthält.
EuroPat v2

The moulding compositions provided with flame proofing agents contain flame proofing agents in a concentration which is generally from 3 to 15% by weight, based on the flame-proofed moulding compositions.
Die mit Flammschutzmitteln ausgerüsteten Formmassen enthalten Flammschutzmittel in einer Konzentration von im allgemeinen von 3 bis 15 Gew.-%, bezogen auf die flammgeschützten Formmassen.
EuroPat v2

The invention therefore relates to thermoplastic, flame-proof moulding materials consisting of amorphous, partly aromatic polyamides containing 3 to 40, preferably 3 to 20, in particular 8 to 15%, by weight of polyphosphonates in the polyamide/polyphosphonate blend and 97 to 60, preferably 97 to 80, and in particular 92 to 85%, by weight of the polyamides mentioned, and, where appropriate, further customary additives for the moulding materials.
Gegenstand der Erfindung sind daher thermoplastische, flammfeste Formmassen aus amorphen, teilaromatischen Polyamiden, die 3 bis 40 Gew.-%, vorzugsweise 3 bis 20 Gew.-%, insbesondere 8 bis 15 Gew.-% an Polyphosphona­ten in der Polyamid-/Polyphosphonat-Mischung neben 97 bis 60 Gew.-%, vorzugsweise 97 bis 80 Gew.-% und insbesondere 92 bis 85 Gew.-% an den genannten Polyamiden, sowie gege­benenfalls weitere, übliche Zusätze zu den Formmassen enthalten.
EuroPat v2

It is the object of the present invention to provide thermoplastic polyester moulding compositions which have improved stiffness and dimensional stability under heat and which, on account of these improved properties, make it possible to replace reinforcing fillers wholly or in part and are accordingly able to improve the tracking resistance of the moulded articles obtained therefrom and also of flame-proofed moulded articles.
Aufgabe vorliegender Erfindung ist es, thermoplastische Polyesterformmassen bereitzustellen, die eine verbesserte Steifigkeit und Wärmeformbeständigkeit aufweisen, mit dieser Eigenschaftsverbesse rung verstärkende Füllstoffe ganz oder teilweise zu ersetzen vermögen, und hierbei wie auch bei flammwidrig ausgerüsteten Formmassen die Kriechstromfestigkeit zu verbessern.
EuroPat v2

Moulding compositions treated with flameproofing agents may contain these additives in an amount of generally less than 30%, by weight, based on the flame-proofed moulding compositions, and show adequate flame resistance.
Die mit Flammschutzmitteln ausgerüsteten Formmassen können diese Aditive in einer Konzentration von im allgemeinen weniger als 30 Gew.-%, bezogen auf die flammgeschützten Formmassen enthalten und eine ausreichende Flammfestigkeit aufweisen.
EuroPat v2

The moulding materials equipped with flameproofing agents can contain these additives in a concentration of in general less than 30% by weight, based on the flame-proofed moulding materials, and have a sufficient flame-repellancy.
Die mit Flammschutzmitteln ausgerüsteten Formmassen können diese Additive in einer Konzentration von im allgemeinen weniger als 30 Gew.-X, bezogen auf die flammgeschützten Formmassen enthalten und eine ausreichende Flammfestigkeit aufweisen.
EuroPat v2

In this connection, US-A 2003/0069338 discloses flame-proofed moulding compositions which contain synergistic combinations of cyanoacrylates and flame retardants.
Die US-A 2003/0069338 offenbart in diesem Zusammenhang flammgeschützte Formmassen, welche synergistische Kombinationen aus Cyanacrylaten und Flammschutzmitteln enthalten.
EuroPat v2