Übersetzung für "Most extreme" in Deutsch
Violence
against
women
is
the
most
extreme
expression
of
the
lack
of
equality
which
exists
between
women
and
men.
Gewalt
gegen
Frauen
ist
der
extremste
Ausdruck
fehlender
Gleichberechtigung
zwischen
Frau
und
Mann.
Europarl v8
This
is
something
that
plays
directly
into
the
hands
of
the
most
extreme
forces
in
Chechnya.
Das
spielt
den
extremsten
Kräften
in
Tschetschenien
direkt
in
die
Hände.
Europarl v8
Conditions
in
Antarctica
are
some
of
the
most
extreme
in
the
entire
world.
Die
Lebensbedinungen
zählen
zu
den
extremsten
der
Welt.
TED2020 v1
The
most
extreme
form
would
be
further
exits
by
member
states.
Die
extremste
Form
währen
Austritte
weiterer
Mitgliedsstaaten.
News-Commentary v14
The
most
extreme
response
to
the
Depression
came
from
Hitler’s
Germany.
Die
extremste
Antwort
auf
die
Depression
kam
aus
Hitlerdeutschland.
News-Commentary v14
In
the
most
extreme
cases,
the
central
government
is
not
committed
to
democratic
governance.
In
extremen
Fällen
setzt
sich
die
Zentralregierung
nicht
für
demokratische
Staatsführung
ein.
TildeMODEL v2018
Till
eventually
I
trailed
him
to
the
most
extreme
outpost
in
Tibet.
Bis
ich
ihn...
schliesslich
am
entlegensten
Punkt
Tibets
aufspürte.
OpenSubtitles v2018
The
most
extreme
of
these
demands
I
have
left
out
of
consideration.
Die
extremen
Forderungen
habe
ich
nicht
aufgenommen.
EUbookshop v2
Do
you
think
I
haven't
already
been
taught
to
endure
the
most
extreme
suffering?
Glaubst
du,
er
hat
mir
nicht
beigebracht,
extremes
Leid
zu
ertragen?
OpenSubtitles v2018
Most
extreme
case
of
hydrophobia
I've
ever
seen.
Der
extremste
Fall
von
Wasserangst,
den
ich
je
gesehen
habe.
OpenSubtitles v2018
Eventually,
Koenraad
Allegaerts
moves
on
to
the
most
symbolic
and
extreme
form
of
torture.
Schließlich
kommt
Koenraad
Allegaerts
zur
symbolischsten
und
extremsten
Form
der
Folter.
OpenSubtitles v2018
It's
the
most
extreme
Wall
Street
administration
we've
ever
had.
Es
ist
die
extremste
Wall
Street
Administration
die
wir
je
hatten.
OpenSubtitles v2018
Even
in
the
most
extreme
cases
of
radiation
poisoning,
it
can
last
a
while.
Sie
kann
eine
Weile
anhalten,
selbst
bei
extremen
Strahlenschäden.
OpenSubtitles v2018
Starfleet
uniforms
are
designed
for
comfort
even
in
the
most
extreme
environments.
Uniformen
der
Sternenflotte
sind
selbst
in
extremsten
Umgebungen
bequem.
OpenSubtitles v2018
We
are
in
the
most
extreme
and
utter
region...
of
the
human
mind.
Wir
sind
am
entlegensten,
äußersten
Ort...
des
menschlichen
Verstands.
OpenSubtitles v2018
I
work
in
some
of
the
most
extreme
cave
environments
on
the
planet.
Ich
arbeite
in
einigen
der
extremsten
Höhlenarten
auf
diesem
Planeten.
TED2020 v1
This
shows
one
of
the
most
extreme
caves
that
we
work
in.
Das
hier
zeigt
eine
der
extremsten
Höhlen,
in
denen
wir
arbeiten.
TED2020 v1
Homelessness
is
perhaps
the
most
extreme
form
of
social
exclusion.
Der
Verlust
der
Wohnung
ist
die
wohl
extremste
Form
der
sozialen
Ausgrenzung.
TildeMODEL v2018