Übersetzung für "Most ethical" in Deutsch

Sometimes, it's the kindest, most ethical thing you can do.
Manchmal ist es das Gütigste und Ethischste, was man tun kann.
OpenSubtitles v2018

International sets of standards do exist, for the most part on ethical issues.
Es gibt bereits internationale Standards, vor allem zu ethischen Fragen.
EUbookshop v2

Even if it works, it's not the most ethical or safest of options.
Selbst, wenn es klappt, ist es weder ethisch noch sicher.
OpenSubtitles v2018

The most famous ethical narratives known to us are being handed down also in this way .
Die uns bekannten berühmtesten ethischen Narrativen sind auch auf diesem Wege überliefert worden.
ParaCrawl v7.1

Once again, Dell was recognized by Ethisphere as one of the world’s Most Ethical Companies.
Dell wurde von Ethisphere erneut als eines der ethischsten Unternehmen der Welt ausgezeichnet.
ParaCrawl v7.1

The Commission and the European Investment Bank have the most comprehensive ethical rules of the EU institutions.
Für die Kommission und die Europäische Investitionsbank gelten die umfangreichsten ethischen Regeln von allen EU-Organen.
Europarl v8

The European Commission and the European Investment Bank have the most comprehensive ethical rules of the EU institutions.
In der Europäischen Kommission und der Europäischen Investitionsbank gelten die umfassendsten ethischen Regeln der EU-Organe.
TildeMODEL v2018

For the medical profession, the challenge will be to make the most effective and ethical use of the placebo effect.
Die Zunft der Mediziner steht vor der Herausforderung, den Placebo-Effekt effektiv und ethisch vertretbar auszunutzen.
ParaCrawl v7.1

Research into modification of the human gene is among the most sensitive ethical issues in the field of science and therefore requires constant scrutiny and clear limitations.
Forschungen zur Veränderung der menschlichen Gene gehören zu den umstrittensten ethischen Themen auf dem Gebiet der Wissenschaft und erfordern deshalb eine ständige Kontrolle und klar definierte Grenzen.
Europarl v8

Community action in the field of biotechnological research is nevertheless increasingly based on the most rigorous fundamental ethical principles, out of respect for national sensibilities.
Jedoch stützen sich Gemeinschaftsmaßnahmen im Bereich der biotechnologischen Forschung unter Berücksichtigung der nationalen Empfindlichkeiten mehr und mehr auf die strengsten ethischen Grundsätze.
Europarl v8

If we consider the real costs of the non-vaccination policy, only one conclusion remains, moreover: preventive vaccination is not only the most ethical but also the most economical solution.
Wenn wir die tatsächlichen Kosten der Politik der Nichtimpfung betrachten, so lässt das einzig und allein den Schluss zu: prophylaktische Impfung ist nicht nur die ethischste, sondern auch die wirtschaftlichste Lösung.
Europarl v8

I often remember how, as a child, I heard adults talking about how they believed that cartoons such as Bambi or Pinocchio were not suitable for us, but now that kind of thing is by far the most ethical programme we can find.
Ich erinnere ich mich oft daran, wie ich als Kind die Erwachsenen sagen hörte, dass Trickfilme wie Bambi oder Pinocchio für uns nicht geeignet seien, heute jedoch sind sie bei weitem die ethischsten Sendungen, die zu finden sind.
Europarl v8

I mean, it's the most ethical sweetener, and you know, it's a dynamic and fun sweetener.
Es ist der ethisch vertretbarste Süßstoff, und na ja, es ist auch ein ziemlich vielseitiger und toller Süßstoff.
TED2013 v1.1

And what he showed me and what he can show all of us, I think, is that the great thing for chefs, the great blessing for chefs, and for people that care about food and cooking, is that the most ecological choice for food is also the most ethical choice for food.
Und was er mir zeigte und uns allen zeigen kann, ist, dass das Tolle, der größte Segen für Köche, und für alle, denen Essen und Kochen am Herzen liegt, der ist, dass beim Essen die ökologischste Wahl meistens auch die ethischste Wahl ist.
TED2013 v1.1

Most ethical principles would suggest that, if one is distributing what amounts to “money” around the world, one should give more (per capita) to the poor.
Die meisten ethischen Grundsätze würden nahelegen, dass man, wenn man weltweit etwas verteilt, was „Geld“ gleichkommt, den Armen (pro Kopf) mehr geben sollte.
News-Commentary v14

So, too, most ethical principles would suggest that those that have polluted more in the past – especially after the problem was recognized in 1992 – should have less right to pollute in the future.
Auch würden die meisten ethischen Grundsätze nahelegen, dass diejenigen, die in der Vergangenheit mehr Umweltverschmutzung verursacht haben – insbesondere nachdem das Problem im Jahr 1992 erkannt worden ist – in Zukunft weniger Recht haben, die Umwelt zu verschmutzen.
News-Commentary v14

Most Ethical Trade initiatives are essentially defensive: means by which companies can guard against negative media coverage and/or develop a credible defensive response to such an event.
Die meisten Initiativen für Ethischen Handel sind im Grunde defensiver Natur: sie beinhalten Maßnah­men, durch die Unternehmen einer negativen Medienberichterstattung zuvorkommen bzw. glaubwürdig entgegenwirken können.
TildeMODEL v2018