Übersetzung für "Mood changes" in Deutsch
Yeah,
at
least
until
Laguerta's
mood
changes.
Ja,
zumindest
bis
sich
Laguertas
Stimmung
ändert.
OpenSubtitles v2018
The
prodrome
may
include
mood
changes,
loss
of
appetite,
nausea,
or
a
combination.
Die
Prodromi
können
Stimmungsschwankungen,
Appetitlosigkeit,
Übelkeit
oder
eine
Kombination
davon
umfassen.
ParaCrawl v7.1
But
when
the
Mother
finally
comes
home,
the
mood
changes
abruptly.
Als
aber
die
Mutter
schließlich
tatsächlich
heimkommt,
kippt
die
Stimmung
schlagartig.
ParaCrawl v7.1
The
mood
however
changes
around
the
time
of
the
Second
Vatican
Council.
Die
Stimmung
änderte
sich
um
die
Zeit
des
Zweiten
Vatikanums.
ParaCrawl v7.1
Then
the
mood
changes
abruptly
from
serious
communication
to
playfulness.
Dann
ändert
sich
die
Stimmung
plötzlich
von
der
ernsten
Kommunikation
zur
Verspieltheit.
ParaCrawl v7.1
Jean’s
mood
changes
with
the
shift
of
landscapes.
Mit
dem
Wechsel
der
Landschaften
verändert
sich
auch
Jeans
Stimmung.
ParaCrawl v7.1
Another
symptom
commonly
felt
after
an
attack
is
mood
changes.
Ein
weiteres
Symptom,
das
häufig
nach
einem
Schub
auftritt,
sind
Stimmungsschwankungen.
ParaCrawl v7.1
These
mood
changes
are
often
situation-based,
for
example:
Diese
Stimmungsschwankungen
sind
oft
situationsbedingt,
zum
Beispiel:
ParaCrawl v7.1
There
are
also
mood
changes,
depressive
states.
Es
gibt
auch
Stimmungsschwankungen,
depressive
Zustände.
CCAligned v1
A
young
child
often
changes
mood.
Ein
kleines
Kind
ändert
oft
die
Stimmung.
ParaCrawl v7.1
The
music
is
full
of
breathtaking
breaks,
mood
changes,
and
tricky
shifts
of
stylistic
paradigms.
Die
Musik
ist
voller
rasanter
Brüche,
Stimmungswechsel
und
Verschiebungen
der
stilistischen
Bezugsebene.
ParaCrawl v7.1
The
mood
changes
between
irony
and
relaxed
joyfulness.
Die
Stimmung
changiert
zwischen
Ironie
und
ausgelassener
Fröhlichkeit.
ParaCrawl v7.1
His
mood
changes,
from
euphoria
to
depression,
dominated
his
family’s
life
and
were
unpredictable.
Seine
Stimmungswechsel
von
Euphorie
zu
Depression
bestimmten
das
Familienleben
und
waren
nicht
vorhersehbar.
ParaCrawl v7.1
Your
mood
changes
a
lot
according
to
what
you
wear.
Ihre
Stimmung
ändert
sich
einiges
nach,
was
Sie
tragen.
ParaCrawl v7.1
He
often
changes
mood
and
has
a
strange
look
on
his
face.
Oft
hat
er
Stimmungsschwankungen
und
schaut
merkwürdig
aus.
ParaCrawl v7.1
Visualization
of
different
occasions
and
mood
changes,
want
to
replace
the
strap.
Visualisierung
der
verschiedenen
Anlässen
und
Stimmungsschwankungen,
wollen
Sie
den
Gurt
ersetzen.
ParaCrawl v7.1
Her
mood
changes
dramatically,
it
becomes
irritable,
whining
and
temperamental.
Ihre
Stimmung
ändert
sich
dramatisch,
wird
es
reizbar,
weinerlich
und
launisch.
ParaCrawl v7.1
But
once
they
start
to
grapple,
the
mood
changes.
Aber
als
sie
beginnen,
ändert
sich
die
Stimmung.
ParaCrawl v7.1
Sexual
frustration
and
sudden
mood
changes
are
even
more
unfamiliar
for
men
than
for
women.
Sexuelle
Frustration
und
plötzliche
Stimmungsschwankungen
sind
für
Männer
noch
ungewohnter
als
für
Frauen.
ParaCrawl v7.1
Express
your
mood
changes,
position
with
the
verb
get.
Drücken
Sie
Ihre
Stimmung
ändert,
Position
mit
dem
Verb
bekommen.
ParaCrawl v7.1