Übersetzung für "Months end" in Deutsch

We MEPs have been the ones raising this issue for months on end.
Wir Abgeordnete haben dieses Thema monatelang immer wieder zur Sprache gebracht.
Europarl v8

For months on end the British government has been crippling the Council, and it is going to go on doing so.
Monatelang hat die britische Regierung den Rat lahmgelegt und wird es weiter tun.
Europarl v8

The variable number of persons employed shall be transmitted within 2 months after the end of the reference period .
Die Variable zur Beschäftigtenzahl wird zwei Monate nach Ende des Bezugszeitraums übermittelt .
ECB v1

It shall not be longer than 10 months from the end of the reference year .
Sie soll beträgt höchstens zehn Monaten nach Ablauf des Berichtsjahres .
ECB v1

A final study report will be provided 6 months following the end of the study.
Ein Studienabschlussbericht ist 6 Monate nach Abschluss der Studie einzureichen.
EMEA v3

Efficacy was defined as sustained virologic response, 6 months after the end of treatment.
Die Wirksamkeit war definiert als virologisches Langzeitansprechen 6 Monate nach Therapieende.
ELRC_2682 v1

In that case, they shall send the grouped notices within two months of the end of each quarter.
In diesem Fall versenden sie die Zusammenstellung spätestens zwei Monate nach Quartalsende.
JRC-Acquis v3.0

All patients were followed for an additional 6 months after the end of treatment for the determination of sustained virologic response.
Alle Patienten wurden zur Bestimmung des virologischen Langzeitansprechens weitere 6 Monate nachbeobachtet.
ELRC_2682 v1

These procedures must be completed no later than six months after the end of the wine year.
Diese Verfahren müssen spätestens sechs Monate nach Ende des Wirtschaftsjahres abgeschlossen sein.
JRC-Acquis v3.0

This information will be forwarded to the Commission not later than four months after the end of the reference year.
Sie werden der Kommission spätestens vier Monate nach Ablauf des Bezugsjahres übermittelt.
JRC-Acquis v3.0

All control reports shall be completed no later than 8 months after the end of the school year.
Alle Kontrollberichte sind bis spätestens acht Monate nach Ende des Schuljahres fertigzustellen.
DGT v2019

In the course of the 9 months preceding the end of this period, the Commission shall undertake an evaluation.
In den letzten neun Monaten dieser Amtszeit nimmt die Kommission eine Bewertung vor.
TildeMODEL v2018

In the course of the nine months preceding the end of this period, the Commission shall undertake an evaluation.
In den letzten neun Monaten dieser Amtszeit nimmt die Kommission eine Bewertung vor.
TildeMODEL v2018