Übersetzung für "Moderately low" in Deutsch

The risk of payment interruption is expected to be moderate or moderately low.
Das Risiko einer Unterbrechung der Zahlungen dürfte mäßig oder relativ gering sein.
DGT v2019

Moderately low pH (safer and less corrosive compared to Urea phosphate)
Mäßig niedriger pH-Wert (sicherer und weniger korrosiv im Vergleich zu Harnstoffphosphat)
CCAligned v1

Due to the absence of evaporation, the emulsion concentrate belongs to the IV class of hazard (moderately or low hazardous agents).
Aufgrund der fehlenden Verdampfung gehört das Emulsionskonzentrat zur IV-Gefahrenklasse (mäßig oder schwach gefährliche Stoffe).
ParaCrawl v7.1

Moderately low to very low lymphocyte counts - Lymphocyte counts (a type of white blood cell) may be decreased for a long period of time.
Mäßige bis sehr niedrige Lymphozytenwerte - Die Anzahl der Lymphozyten (eine Art weißer Blutkörperchen) kann über längere Zeit hinweg niedrig sein.
ELRC_2682 v1

Nominal wages have increased only moderately in a low inflation environment, while several Member States have reformed their wage setting frameworks in cooperation with social partners.
Vor dem Hintergrund einer niedrigen Inflation sind die Nominallöhne sind kaum gestiegen, während mehrere Mitgliedstaaten ihre Rahmenbedingungen für die Lohnfestsetzung in Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern reformiert haben.
TildeMODEL v2018

Vitreous lead borate seal glasses with moderately low thermal properties (Ts, Ta and a) are not difficult to formulate, but it is very difficult, if not impossible, to impart good corrosion resistance to the composition of such glasses without significantly increasing their thermal reflow properties.
Bleiboratgläser für Abdichtungszwecke mit relativ niedrigen thermischen Eigenschaften (Ts, Ta und a) sind nicht schwierig herzustellen, aber es ist schwierig, wenn nicht unmöglich, der Zusammensetzung dieser Glasmassen gute Korrosionsbeständigkeit gegen saure Tinten zu verleihen, ohne im wesentlichen ihre thermischen Wiederaufschmelzeigenschaften zu erhöhen.
EuroPat v2

This method has the drawbacks that it is not robust in relation to noise pulses which no longer lie in the range of the very low contrasts but in the range of moderately low contrasts and hence are even intensified, whereas useful information in the range of very low contrasts is attenuated in any case.
Dieses Verfahren hat die Nachteile, daß es zum einen nicht robust gegenüber Rauschpulsen ist, die nicht mehr im Bereich der ganz schwachen Kontraste sondern im Bereich mäßig schwacher Kontraste liegen und deshalb sogar verstärkt werden und zum anderen Nutzinformation im Bereich ganz schwacher Kontraste in jedem Fall geschwächt wird.
EuroPat v2

The water-insoluble but water-swellable absorbers are slightly to moderately crosslinked, have low solubility and preferably, are polymerizates of acrylic acid or methacrylic acid or salts thereof.
Die wasserunlöslichen, aber wasserquellbaren Absorber sind leicht bis mäßig vernetzt, haben eine geringe Löslichkeit und sind vorzugsweise Polymerisate von Acrylsäure oder Methacrylsäure bzw. deren Salzen.
EuroPat v2

The combined methanol phases were evaporated and the residue was purified by chromatography under moderately elevated pressure (=low-pressure chromatography under 3 to 6 bar) on silica gel using methanol/25% strength aqueous ammonia solution 97:3 as eluent.
Die vereinigten Methanolphasen wurden eingedampft und der Rückstand wurde durch Chromatographie unter mäßig erhöhtem Druck (= Niederdruckchromatographie bei 3 bis 6 bar) an Kieselgel unter Verwendung von Methanol/25-%ige wäßrige Ammoniaklösung 97:3 als Elutionsmittel gereinigt.
EuroPat v2

This was purified by chromatography under moderately elevated pressure (=low pressure chromatography =LPLC under 3 to 6 bar) on silica gel (proprietary product LiChroprepRTM Si 60) using dichloromethane/methanol 9:1 as eluent.
Dieses wurde durch Chromatographie unter mäßig erhöhtem Druck (= Niederdruckchromatographie = LPLC bei 3 bis 6 bar) an Kieselgel (Handelsprodukt LiChroprep R Si 60) unter Verwendung von Dichlormethan/Methanol 9:1 als Elutionsmittel gereinigt.
EuroPat v2

To work up the reaction mixture it was subsequently purified by chromatography under moderately elevated pressure (=low-pressure chromatography under 3 to 6 bar) on silica gel using methanol/25% strength aqueous ammonia solution 97:3 as eluent.
Zur Aufarbeitung wurde das Reaktionsgemisch anschließend mittels Chromatographie unter mäßig erhöhtem Druck (= Niederdruckchromatographie bei 3 bis 6 bar) an Kieselgel unter Verwendung von Methanol/25-%ige wäßrige Ammoniaklösung 97:3 als Elutionsmittel gereinigt.
EuroPat v2

The remaining crude title compound was purified by chromatography under moderately elevated pressure (=low-pressure chromatography=LPLC under 3 to 6 bar) on silica gel using methanol/aqueous ammonia solution 98:2 as eluent.
Die verbleibende rohe Titelverbindung wurde durch Chromatographie unter mäßig erhöhtem Druck (=Niederdruckchromatographie = LPLC bei 3 bis 6 bar) an Kieselgel unter Verwendung von Methanol/wäßrige Ammoniaklösung 98:2 als Elutionsmittel gereinigt.
EuroPat v2

However, a minority of industrial regions particularly affected by restructuring have high rates of unemployment, some times (but not always) combined with moderately low GDP per head.
Die Industrieregionen, die einen tiefgreifenden Strukturwandel durchlaufen, verzeichnen da gegen hohe Arbeitslosenquoten, die häufig (aber nicht immer) mit einem niedrigen BIP pro Kopf einhergehen.
EUbookshop v2

Private consumption will continue to accelerate moderately, supported by low price rises and a sustained improvement in labour incomes.
Der private Verbrauch wird sich auch weiterhin in Maßen be­schleunigen und von geringen Preissteigerungen sowie einer nachhaltigen Verbesserung der Arbeitseinkommen profitieren.
EUbookshop v2

The power industry grew moderately on a low base, while the water market was lower than the strong previous-year period.
Die Energiebranche legte gegenüber einer schwachen Vergleichsbasis zu, während der Wassermarkt das starke Niveau des Vorjahreszeitraums nicht erreichte.
ParaCrawl v7.1

The Deluxe offers a versatile moderately low-profile option for small-to-medium built back or side sleepers, or those who sometimes flip between the two.
Das Deluxe bietet eine vielseitige, mäßig niedrige Option für klein bis mittelgroß gebaute Rücken- oder Seitenschläfer oder solche, die manchmal zwischen beiden wechseln.
ParaCrawl v7.1