Übersetzung für "Moderately low" in Deutsch
The
risk
of
payment
interruption
is
expected
to
be
moderate
or
moderately
low.
Das
Risiko
einer
Unterbrechung
der
Zahlungen
dürfte
mäßig
oder
relativ
gering
sein.
DGT v2019
Moderately
low
pH
(safer
and
less
corrosive
compared
to
Urea
phosphate)
Mäßig
niedriger
pH-Wert
(sicherer
und
weniger
korrosiv
im
Vergleich
zu
Harnstoffphosphat)
CCAligned v1
Due
to
the
absence
of
evaporation,
the
emulsion
concentrate
belongs
to
the
IV
class
of
hazard
(moderately
or
low
hazardous
agents).
Aufgrund
der
fehlenden
Verdampfung
gehört
das
Emulsionskonzentrat
zur
IV-Gefahrenklasse
(mäßig
oder
schwach
gefährliche
Stoffe).
ParaCrawl v7.1
Moderately
low
to
very
low
lymphocyte
counts
-
Lymphocyte
counts
(a
type
of
white
blood
cell)
may
be
decreased
for
a
long
period
of
time.
Mäßige
bis
sehr
niedrige
Lymphozytenwerte
-
Die
Anzahl
der
Lymphozyten
(eine
Art
weißer
Blutkörperchen)
kann
über
längere
Zeit
hinweg
niedrig
sein.
ELRC_2682 v1
Nominal
wages
have
increased
only
moderately
in
a
low
inflation
environment,
while
several
Member
States
have
reformed
their
wage
setting
frameworks
in
cooperation
with
social
partners.
Vor
dem
Hintergrund
einer
niedrigen
Inflation
sind
die
Nominallöhne
sind
kaum
gestiegen,
während
mehrere
Mitgliedstaaten
ihre
Rahmenbedingungen
für
die
Lohnfestsetzung
in
Zusammenarbeit
mit
den
Sozialpartnern
reformiert
haben.
TildeMODEL v2018
Vitreous
lead
borate
seal
glasses
with
moderately
low
thermal
properties
(Ts,
Ta
and
a)
are
not
difficult
to
formulate,
but
it
is
very
difficult,
if
not
impossible,
to
impart
good
corrosion
resistance
to
the
composition
of
such
glasses
without
significantly
increasing
their
thermal
reflow
properties.
Bleiboratgläser
für
Abdichtungszwecke
mit
relativ
niedrigen
thermischen
Eigenschaften
(Ts,
Ta
und
a)
sind
nicht
schwierig
herzustellen,
aber
es
ist
schwierig,
wenn
nicht
unmöglich,
der
Zusammensetzung
dieser
Glasmassen
gute
Korrosionsbeständigkeit
gegen
saure
Tinten
zu
verleihen,
ohne
im
wesentlichen
ihre
thermischen
Wiederaufschmelzeigenschaften
zu
erhöhen.
EuroPat v2
This
method
has
the
drawbacks
that
it
is
not
robust
in
relation
to
noise
pulses
which
no
longer
lie
in
the
range
of
the
very
low
contrasts
but
in
the
range
of
moderately
low
contrasts
and
hence
are
even
intensified,
whereas
useful
information
in
the
range
of
very
low
contrasts
is
attenuated
in
any
case.
Dieses
Verfahren
hat
die
Nachteile,
daß
es
zum
einen
nicht
robust
gegenüber
Rauschpulsen
ist,
die
nicht
mehr
im
Bereich
der
ganz
schwachen
Kontraste
sondern
im
Bereich
mäßig
schwacher
Kontraste
liegen
und
deshalb
sogar
verstärkt
werden
und
zum
anderen
Nutzinformation
im
Bereich
ganz
schwacher
Kontraste
in
jedem
Fall
geschwächt
wird.
EuroPat v2
The
water-insoluble
but
water-swellable
absorbers
are
slightly
to
moderately
crosslinked,
have
low
solubility
and
preferably,
are
polymerizates
of
acrylic
acid
or
methacrylic
acid
or
salts
thereof.
Die
wasserunlöslichen,
aber
wasserquellbaren
Absorber
sind
leicht
bis
mäßig
vernetzt,
haben
eine
geringe
Löslichkeit
und
sind
vorzugsweise
Polymerisate
von
Acrylsäure
oder
Methacrylsäure
bzw.
deren
Salzen.
EuroPat v2
The
combined
methanol
phases
were
evaporated
and
the
residue
was
purified
by
chromatography
under
moderately
elevated
pressure
(=low-pressure
chromatography
under
3
to
6
bar)
on
silica
gel
using
methanol/25%
strength
aqueous
ammonia
solution
97:3
as
eluent.
Die
vereinigten
Methanolphasen
wurden
eingedampft
und
der
Rückstand
wurde
durch
Chromatographie
unter
mäßig
erhöhtem
Druck
(=
Niederdruckchromatographie
bei
3
bis
6
bar)
an
Kieselgel
unter
Verwendung
von
Methanol/25-%ige
wäßrige
Ammoniaklösung
97:3
als
Elutionsmittel
gereinigt.
EuroPat v2
This
was
purified
by
chromatography
under
moderately
elevated
pressure
(=low
pressure
chromatography
=LPLC
under
3
to
6
bar)
on
silica
gel
(proprietary
product
LiChroprepRTM
Si
60)
using
dichloromethane/methanol
9:1
as
eluent.
Dieses
wurde
durch
Chromatographie
unter
mäßig
erhöhtem
Druck
(=
Niederdruckchromatographie
=
LPLC
bei
3
bis
6
bar)
an
Kieselgel
(Handelsprodukt
LiChroprep
R
Si
60)
unter
Verwendung
von
Dichlormethan/Methanol
9:1
als
Elutionsmittel
gereinigt.
EuroPat v2
To
work
up
the
reaction
mixture
it
was
subsequently
purified
by
chromatography
under
moderately
elevated
pressure
(=low-pressure
chromatography
under
3
to
6
bar)
on
silica
gel
using
methanol/25%
strength
aqueous
ammonia
solution
97:3
as
eluent.
Zur
Aufarbeitung
wurde
das
Reaktionsgemisch
anschließend
mittels
Chromatographie
unter
mäßig
erhöhtem
Druck
(=
Niederdruckchromatographie
bei
3
bis
6
bar)
an
Kieselgel
unter
Verwendung
von
Methanol/25-%ige
wäßrige
Ammoniaklösung
97:3
als
Elutionsmittel
gereinigt.
EuroPat v2
The
remaining
crude
title
compound
was
purified
by
chromatography
under
moderately
elevated
pressure
(=low-pressure
chromatography=LPLC
under
3
to
6
bar)
on
silica
gel
using
methanol/aqueous
ammonia
solution
98:2
as
eluent.
Die
verbleibende
rohe
Titelverbindung
wurde
durch
Chromatographie
unter
mäßig
erhöhtem
Druck
(=Niederdruckchromatographie
=
LPLC
bei
3
bis
6
bar)
an
Kieselgel
unter
Verwendung
von
Methanol/wäßrige
Ammoniaklösung
98:2
als
Elutionsmittel
gereinigt.
EuroPat v2
However,
a
minority
of
industrial
regions
particularly
affected
by
restructuring
have
high
rates
of
unemployment,
some
times
(but
not
always)
combined
with
moderately
low
GDP
per
head.
Die
Industrieregionen,
die
einen
tiefgreifenden
Strukturwandel
durchlaufen,
verzeichnen
da
gegen
hohe
Arbeitslosenquoten,
die
häufig
(aber
nicht
immer)
mit
einem
niedrigen
BIP
pro
Kopf
einhergehen.
EUbookshop v2
Private
consumption
will
continue
to
accelerate
moderately,
supported
by
low
price
rises
and
a
sustained
improvement
in
labour
incomes.
Der
private
Verbrauch
wird
sich
auch
weiterhin
in
Maßen
beschleunigen
und
von
geringen
Preissteigerungen
sowie
einer
nachhaltigen
Verbesserung
der
Arbeitseinkommen
profitieren.
EUbookshop v2
The
power
industry
grew
moderately
on
a
low
base,
while
the
water
market
was
lower
than
the
strong
previous-year
period.
Die
Energiebranche
legte
gegenüber
einer
schwachen
Vergleichsbasis
zu,
während
der
Wassermarkt
das
starke
Niveau
des
Vorjahreszeitraums
nicht
erreichte.
ParaCrawl v7.1
The
Deluxe
offers
a
versatile
moderately
low-profile
option
for
small-to-medium
built
back
or
side
sleepers,
or
those
who
sometimes
flip
between
the
two.
Das
Deluxe
bietet
eine
vielseitige,
mäßig
niedrige
Option
für
klein
bis
mittelgroß
gebaute
Rücken-
oder
Seitenschläfer
oder
solche,
die
manchmal
zwischen
beiden
wechseln.
ParaCrawl v7.1