Übersetzung für "Model uncertainty" in Deutsch

If the training data are distributed as uniformly as possible, the model uncertainty is thus reduced.
Wenn die Trainingsdaten möglichst gleichmäßig verteilt werden, wird folglich die Modellunsicherheit reduziert.
EuroPat v2

In SWIP, the model includes the uncertainty of the predictions as well as the decision makers' uncertainty.
Bei SWIP umfasst das Modell die Unsicherheiten bezüglich der Prognosen sowie der Entscheidungsträger.
ParaCrawl v7.1

In the automotive industry, delayed model approvals and uncertainty with regard to future political framework conditions can be noticed.
In der Autoindustrie sind verzögerte Modell-Zulassungen und Unsicherheit bezüglich zukünftiger politischer Rahmenbedingungen festzustellen.
ParaCrawl v7.1

In addition the model uncertainty due to the pion substructure is discussed.
Ausserdem wird die Modellunsicherheit als Folge der Pion-Substruktur diskutiert.
ParaCrawl v7.1

Based on the model uncertainty, the particular measuring points having a large sigma are able to be culled from the requested virtual measuring points.
Von den angeforderten virtuellen Messpunkten können anhand der Modellunsicherheit diejenigen mit großem Sigma aussortiert werden.
EuroPat v2

Correct assessments by decision-makers are very important in view of the particularly high level of model uncertainty at present.
Durch die aktuell besonders hohe Modellunsicherheit kommt der richtigen Einschätzung der Verantwortlichen eine große Rolle zu.
ParaCrawl v7.1

Economic theorists have chosen to model uncertainty as the revelation of a state of the world.
Ökonomische Theoretiker haben beschlossen, Ungewißheit als die Enthüllung eines Zustandes der Welt zu modellieren.
ParaCrawl v7.1

In a situation of model uncertainty , it is preferable to employ a variety of them , embodying various views of economic structure and estimated using different methodologies , rather than relying on a unique and all-encompassing framework .
Bei Modellunsicherheit ist die Verwendung einer Vielzahl von Modellen , die verschiedene Auffassungen über die Wirtschaftsstruktur widerspiegeln und mittels verschiedener Methoden erstellt wurden , der Verwendung eines einzigen , allumfassenden Ansatzes vorzuziehen .
ECB v1

This is based on the well-known pitfalls of active fiscal management (implementation and recognition lags, model uncertainty, measure irreversibility, etc.).
Grund hierfür sind die bekannten Schwächen eines aktiven Finanzmanagements (Umsetzungs- und Erkennungsverzögerung, Modellunsicherheit, Maßnahmenirreversibilität usw.).
TildeMODEL v2018

This should not, however, lead us to the conclusion that European economies are about to swing from the Fordist model of mass production, based on the management of foreseeable risk, towards a model defined by uncertainty.
Daraus darf aber nicht geschlossen werden, daß sich in der Wirtschaft der Länder Europas ein Übergang vom fordistischen Modell der Massenproduktion, das auf dem Management eines vorhersehbaren Risikos beruhte, zu einem anderen, von Ungewißheit geprägten Modell vollzieht.
EUbookshop v2

Needless to say, due to model uncertainty our numerical results should be treated with caution.
Es versteht sich von selbst, dass die Berechnungsergebnisse aufgrund der Modellunsicherheit mit Vorsicht zu interpretieren sind.
ParaCrawl v7.1

In addition to the model prediction of the Bayesian regression model, a model uncertainty is indicated as well (sigma of the Bayesian regression model).
Zusätzlich zu der Modellvorhersage des Bayesschen Regressionsmodells wird noch eine Modellunsicherheit ausgegeben (Sigma des Bayesschen Regressionsmodells).
EuroPat v2

The model quality of the global data-based model is able to be checked and evaluated on the basis of the model uncertainty, prior to proceeding with the next step of the optimization.
Auf Grundlage der Modellunsicherheit kann die Modellgüte des globalen datenbasierten Modells geprüft und bewertet werden, bevor mit dem nächsten Schritt der Optimierung fortgefahren wird.
EuroPat v2

Other model types such as neural networks or support vector regression are conceivable alternatives, but they require an adequate calculation of the model uncertainty sigma in addition.
Andere Modelltypen wie neuronale Netze oder Support Vector Regression sind denkbare Alternativen, benötigen jedoch zusätzlich eine adäquate Berechnung der Modellunsicherheit Sigma.
EuroPat v2

In addition to a prediction of the target variables, such as charge, consumption or emissions, the global data-based model also needs to have the ability to calculate a model uncertainty (sigma) for each adjusted variation of influencing parameters.
Das globale datenbasierte Modell benötigt außer der Vorhersage der Zielgrößen, wie bspw. Füllung, Verbrauch oder Emissionen, auch die Fähigkeit, eine Modellunsicherheit (Sigma) für jede eingestellte Variation von Einflussgrößen berechnen zu können.
EuroPat v2

Based on the indicated model uncertainty sigma, a decision is able to be made at each virtual measuring point as to whether or not it is to be used for the subsequent optimization.
Anhand der Angabe der Modellunsicherheit Sigma kann bei jedem virtuellen Messpunkt entschieden werden, ob dieser für die nachfolgende Optimierung verwendet werden soll oder nicht.
EuroPat v2

This model uncertainty thus is dependent on the position of the measuring points and not on the variance of the measured data at the measuring points.
Diese Modellunsicherheit ist somit von der Position der Messpunkte und nicht von der Varianz der Messdaten an den Messpunkten abhängig.
EuroPat v2

When using a part-space form condition model, the uncertainty using a non-orthogonal projection and/or information fusion is exploited and each following contour is displayed.
Bei Verwendung eines Teilraum-Formbedingungsmodells wird die Ungewissheit unter Verwendung einer nichtorthogonalen Projektion und/oder Informationsverschmelzung ausgenutzt und es wird jede nachfolgende Kontur angezeigt.
EuroPat v2

Scanned brush strokes that have been integrated into the virtual model cause uncertainty as to what is real and what is virtual."
Die Integration gescannter und ins virtuelle Modell integrierter Pinselstriche verursacht eine Unsicherheit in Bezug zu dem, was reell und dem was virtuell ist".
ParaCrawl v7.1

The reported values of wind speeds are based on a model with an uncertainty of ± 1 m/s (standard deviation of the cross validation) and allow only a first estimate of wind conditions.
Die ausgewiesenen Werte der Windgeschwindigkeiten basieren auf einer Modellierung mit einer Unsicherheit von ±1 m/s (Standardabweichung der Cross-Validation) und erlauben nur eine erste Einschätzung der Windverhältnisse.
ParaCrawl v7.1

In the field of forecasting methodology special consideration is given to the problem of model uncertainty in both active research and forecasting.
Im Bereich der Prognosemethodik wird dem Problem der Modellunsicherheit sowohl in der aktiven Forschung als auch in der Prognosepraxis besondere Beachtung geschenkt.
ParaCrawl v7.1

The summer school briefly covers model construction, sensitivity analysis and frequentist inference and then focuses on concepts, implementation and application of Bayesian techniques for statistical inference, model prediction and uncertainty estimation.
In der Summer School werden kurz die Themen Modellerstellung, Sensitivitätsanalyse und frequentistische Interferenz gestreift und dann wird der Schwerpunkt auf Konzepte, Umsetzung und Anwendung Bayesscher Methoden für statistische Interferenz, Modellvorhersagen und Unsicherheitsschätzungen im Modell gelegt.
ParaCrawl v7.1

The summer school briefly covers model construction and sensitivity analysis and then focuses on concepts, implementation and application of Bayesian techniques for statistical inference, model prediction and uncertainty estimation.
In der Summer School werden kurz die Themen Modellerstellung und Sensitivitätsanalyse gestreift und dann wird der Schwerpunkt auf Konzepte, Umsetzung und Anwendung Bayesscher Methoden für statistische Interferenz, Modellvorhersagen und Unsicherheitsschätzungen im Modell gelegt.
ParaCrawl v7.1