Übersetzung für "Model change" in Deutsch
Will
the
American
model
change
direction?
Wird
sich
das
US-amerikanische
Modell
neu
ausrichten?
TildeMODEL v2018
Are
you
planning
a
model
change
or
the
introduction
of
derivates?
Planen
Sie
einen
Modellwechsel
oder
die
Einführung
von
Derivaten?
CCAligned v1
The
model
should
change
clothes
after
10
to
15
minutes
of
video.
Das
Modell
sollte
nach
10
bis
15
Minuten
Film
ein
anderes
Outfit
anziehen.
ParaCrawl v7.1
Among
other
things,
this
will
be
due
to
higher
depreciation
for
the
Sprinter
model
change.
Gründe
hierfür
sind
unter
anderem
hohe
Vorleistungen
für
den
Modellwechsel
beim
Sprinter.
ParaCrawl v7.1
Company
owns
the
right
to
change
model
specifications
and
features.
Unternehmen
besitzt
das
Recht,
Modell
Spezifikationen
und
Funktionen
zu
ändern.
ParaCrawl v7.1
This
model
has
change
with
cassette
to
change
the
profile
completely.
Diese
Maschine
kann
mit
Kassetten
gewechselt
werden
um
komplett
Profil
wechseln
zu
können.
ParaCrawl v7.1
When
ever
I
have
some
model
change
I
create
new
migration
update.
Wann
immer
ich
Modellwechsel
habe,
erstelle
ich
ein
neues
Migrationsupdate.
CCAligned v1
How
will
your
business
model
need
to
change?
Wie
wird
sich
Ihr
Geschäftsmodell
verändern
müssen?
ParaCrawl v7.1
During
waking
hours,
the
model
will
change
the
outfit
every
90
minutes.
Während
der
Wachphasen
wird
das
Model
alle
90
Minuten
das
Outfit
wechseln.
ParaCrawl v7.1
Players
have
the
right
modefitsirovat
model,
change
parts
and
service.
Die
Spieler
haben
das
Recht
modefitsirovat
Modell,
Wandel
Teile
und
Service.
ParaCrawl v7.1
The
theory
U
is
a
model
for
complex
change
processes,
both
professionally
and
personally.
Die
Theorie
U
ist
ein
Modell
für
komplexe
Veränderungsprozesse,
beruflich
wie
privat.
ParaCrawl v7.1
Even
the
P8800
in
the
13"
top
model
can't
change
this
fact.
Auch
der
P8800
im
13"
Topmodell
kann
hier
nichts
verändern.
ParaCrawl v7.1
So
only
few,
or
ideally
no,
manual
operations
are
required
when
model
change
is
carried
out.
So
sind
nur
wenige
oder
im
Idealfall
keine
manuellen
Eingriffe
beim
Modellwechsel
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
The
model
change
also
signals
a
marked
upgrade
for
the
interior.
Auch
im
Innenraum
bringt
der
Modellwechsel
den
GLC
deutlich
voran.
ParaCrawl v7.1
They
wish
to
follow
the
Turkish
model
of
gradual
change
without
ruptures.
Sie
wünschen
dem
Türkischen
Modell
zu
folgen,
einer
schrittweisen
Veränderung
ohne
Brüche.
ParaCrawl v7.1
With
the
next
model
change
it
is
again
increased
with
an
increase
in
performance.
Beim
nächsten
Modellwechsel
erhöht
man
sie
wieder
mit
einer
Leistungssteigerung.
ParaCrawl v7.1
The
model
should
change
clothes
after
70
to
100
photos.
Das
Modell
sollte
nach
70
bis
100
Fotos
ein
anderes
Outfit
anziehen.
ParaCrawl v7.1
You
can
change
model
in
any
sequence.
Sie
können
das
Modell
an
einer
beliebigen
Reihenfolge
ändern.
ParaCrawl v7.1
Furthermore
the
station
can
be
re-used
after
a
model
change
by
simple
re-programming
without
mechanical
adaptations.
Darüber
hinaus
ist
die
Anlage
bei
einem
Modellwechsel
durch
einfache
Neuprogrammierung
ohne
bauliche
Veränderungen
wiederverwendbar.
WikiMatrix v1
It
has
not
suggested
or
even
intimated
a
model
for
social
change.
Es
hat
ein
Modell
für
gesellschaftliche
Wandlung
weder
vorgeschlagen,
noch
auch
nur
angedeutet.
WikiMatrix v1