Übersetzung für "Might say" in Deutsch
Some
might
say
that
I
am
becoming
rather
an
aficionado
of
hand-over
ceremonies.
Manch
einer
mag
sagen,
ich
werde
zu
einem
Fan
für
Übergabefeierlichkeiten.
Europarl v8
Indeed,
we
might
say
that
they
have
all
but
vanished.
Wir
könnten
fast
sagen,
dass
sie
nahezu
verschwunden
sind.
Europarl v8
They
are
caught
up
in
an
honourable
competition,
one
might
say.
Man
kann
sagen,
daß
sie
einen
edlen
Wettkampf
führen.
Europarl v8
A
positive
bit
of
news
we
might
say.
Man
könnte
meinen,
dies
sei
eine
positive
Nachricht.
Europarl v8
Recent
developments
there
give
cause
for
concern,
indeed
I
might
say
a
great
deal
of
cause
for
concern.
Die
jüngsten
Entwicklungen
sind
beunruhigend,
ich
darf
wohl
sagen
sehr
beunruhigend.
Europarl v8
You
might
say
that
in
Essen
there
was
a
pursing
of
the
lips.
Man
kann
sagen,
in
Essen
hat
es
ein
Lippenspitzen
gegeben.
Europarl v8
But
what
might
one
actually
say
about
them?
Was
ließe
sich
jedoch
zu
diesen
vier
Themen
nicht
alles
sagen?
Europarl v8
Cynics
might
say:
a
bit
like
the
Treaty
of
Nice.
Zyniker
könnten
sagen:
fast
wie
der
Vertrag
von
Nizza.
Europarl v8
At
this
stage
I
might
say
that
there
has
been
progress.
An
dieser
Stelle
kann
ich
sagen,
dass
Fortschritte
zu
verzeichnen
sind.
Europarl v8
I
might
even
say
it
is
inevitable
for
the
environment.
Ich
könnte
sogar
sagen,
er
ist
unvermeidlich
für
die
Umwelt.
Europarl v8
There
are
no
laws
any
more,
we
might
say.
Es
gibt
sozusagen
kein
Gesetz
mehr.
Europarl v8
One
might
almost
say
that
she
wanted
to
economise
on
the
European
Parliament
budget.
Man
könnte
beinahe
behaupten,
sie
wolle
Haushaltsmittel
des
Europäischen
Parlaments
einsparen.
Europarl v8
So
I
might
say
that
this
Presidency
...
Somit
darf
ich
wohl
sagen,
dass
diese
Präsidentschaft
...
Europarl v8
These
are
companies,
one
might
say,
with
emotions
and
feelings.
Es
handelt
sich
sozusagen
um
Unternehmen
mit
Emotionen
und
Gefühlen.
Europarl v8
You
might
even
say
we
are
natural
partners.
Man
kann
sogar
sagen,
dass
wir
natürliche
Partner
sind.
Europarl v8
You
might
say,
eh,
that's
not
really
irrational.
Sie
könnten
sagen,
ah,
das
ist
nicht
wirklich
unvernünftig.
TED2013 v1.1