Übersetzung für "Metacarpal bone" in Deutsch

The medical examiner tells us that's a metacarpal bone from someone's finger.
Die Gerichtsmedizinerin sagte uns, dass das ein Mittelhandknochen von jemandes Finger ist.
OpenSubtitles v2018

And that is the charred metacarpal bone of a newborn baby.
Das ist der verkohlte Mittelhandknochen eines neugeborenen Babys.
OpenSubtitles v2018

Artificial finger joints are inserted between the metacarpal bone and the finger bone, or between individual finger bones.
Künstliche Fingergelenke werden zwischen dem Mittelhandknochen und dem Fingerknochen oder zwischen einzelnen Fingerknochen eingesetzt.
EuroPat v2

It is a complete metacarpal bone of a sheep with an Ogham inscription on each side.
Es handelt sich um einen vollständigen Mittelhandknochen eines Schafes, der auf jeder Seite eine Ogham-Inschrift aufweist.
WikiMatrix v1

One particular advantage of the glove of the invention is that in accordance with the invention, padding elements for forming or receiving the passage elements are employed which at the same time permit an improved protection against pressure marks for the hand area corresponding to the transition from the metacarpal bone to the base finger joints frequently experiencing the formation of calluses, in the following referred to as callus-prone area.
Ein besonderer Vorteil der erfindungsgemäßen Handschuhe ist dabei, dass erfindungsgemäß Polsterelemente zur Bildung bzw. Aufnahme der Kanalelemente genutzt werden, die gleichzeitig einen verbesserten Druckstellenschutz des Handbereichs erlauben, der dem Übergang von den Mittelhandknochen zu den Basisfingergliedern entspricht, wo oftmals Schwielen entstehen, im Folgenden als "Schwielen"-anfälliger Bereich bezeichnet.
EuroPat v2

The base 10 may be formed as a metal plate or osseointegratable component, which can be implanted, for example, in a metacarpal bone.
Die Basis 10 kann als Metallplatte oder osseointegrierbare Komponente ausgebildet sein, die z.B. in einen Mittelhandknochen implantierbar ist.
EuroPat v2

In order to accommodate the thumb, the thumb section extends from the main section to the side and is arranged and dimensioned in such a manner that, when put on, said thumb section surrounds the metacarpal bone of the thumb and extends at least along part of the proximal phalanx of the thumb beyond the metacarpophalangeal joint.
Der Daumenabschnitt erstreckt sich zur Aufnahme des Daumens von dem Hauptabschnitt zur Seite und ist so angeordnet und dimensioniert, dass er im angelegten Zustand den Mittelhandknochen des Daumens umgibt und sich über das Daumengrundgelenk hinaus zumindest entlang eines Teils des Fingergrundgliedes des Daumens erstreckt.
EuroPat v2

I myself found presently another cartridge-case, a shred of cloth and a human metacarpal bone.
Ich selbst fand jetzt auch noch eine Hülse, den Fetzen eines anderen Kleidungsstücks und einen menschlichen Mittelhandknochen.
ParaCrawl v7.1

The muscle passes along the ulna and ends in the tendon that inserts at the pisiform bone and - over extending ligaments - at the hamate bone and the 5th metacarpal bone .
Die Muskel verläuft entlang der Ulna und endet in einer Sehne, die am Os pisiforme und - über verlängernde Bandzüge - am Os hamatum und Os metacarpale V ansetzt.
ParaCrawl v7.1

Abductor pollicis longus muscle This muscle originates at the posterior side of both the radius and ulna and the interosseous membrane and inserts at the base of the metacarpal bone of the thumb.
Musculus abductor pollicis longus: entpringt an der dorsalen Seite des Radius und der Ulna und der Membrana interossea und setzt an der Basis des Os metacarpale des Daumens an.
ParaCrawl v7.1

For this purpose, screws are screwed into the metacarpal bones.
Hierfür dienen Schrauben, die in die Mittelhandknochen eingeschraubt werden.
EuroPat v2

The splint 60 possesses, within the region of the phalanges and the metacarpal bones, three splint sections 61, 62, 63 which are bent aside towards each other (FIGS.
Die Schiene 60 weist im Bereich der Fingerglieder und der Mittelhandknochen drei zueinander abgebogene Schienenabschnitte 61, 62, 63 auf (Fig.
EuroPat v2

Connecting the screws using a carpal plate has the advantage that the distal section of the wrist prosthesis has a relatively stable construction, so that the metacarpal bones experience an optimal support. A stiff and secure connection of the distal section with the hand is achieved. In this way, a loosening is made highly unlikely.
Durch die Verbindung der Schrauben über eine Handwurzelplatte wird der Vorteil erzielt, dass der distale Abschnitt der Handgelenkprothese relativ stabil ausgebildet ist und dadurch die Mittelhandknochen eine optimale Unterstützung erfahren und eine steife und sichere Verbindung des distalen Abschnitts mit der Hand hergestellt wird, wodurch ein Lockern weitestgehend ausgeschlossen wird.
EuroPat v2

These seating positions allow the positions of the screws to be matched to the positions of the metacarpal bones, without necessitating provision of differently configured carpal plates.
Über diese Aufnahmepositionen kann die Lage der Schrauben an die Lage der Mittelhandknochen angepasst werden, ohne dass hierfür unterschiedlich ausgestaltete Handwurzelplatten bereitgestellt werden müssten.
EuroPat v2

Moreover, the second, distal section of the prosthesis is connected with at least one, especially with two, metacarpal bones, this providing significantly better stability and anchoring.
Außerdem ist der zweite, distale Abschnitt der Prothese mit wenigstens einem, insbesondere mit zwei Mittelhandknochen verbunden, wodurch eine wesentlich bessere Stabilität und Verankerung erzielt wird.
EuroPat v2

In the wrist, the metacarpal bones form the base of relatively narrow channel, through which, run the tendons, blood vessels and nerves.
Im Handgelenksbereich bilden die dort vorhandenen Handwurzelknochen einen relativ engen Kanal, in welchem Sehnen, Blutgefäße und Nerven verlaufen.
ParaCrawl v7.1

The main section is configured and dimensioned in such a manner that, when the orthosis is placed onto a hand, said main section at least partially surrounds the forearm and surrounds the carpal bone region and extends here from a forearm-side end facing the elbow joint over the wrist itself and the carpal bones as far as the metacarpal bones of the fingers.
Der Hauptabschnitt ist so ausgestaltet und dimensioniert, dass er bei an eine Hand angelegter Orthese den Unterarm zumindest teilweise und den Handwurzelknochenbereich umgibt und sich dabei von einem unterarmseitigen Ende, das zum Ellenbogengelenk weist, über das Handgelenk selbst und die Handwurzelknochen bis zu den Mittelhandknochen der Finger erstreckt.
EuroPat v2

Entire gripping surface 9 is dimensioned in a manner such that it supports the metacarpal bones of the second to fifth fingers along their entire length.
Die gesamte Auflagefläche 9 ist bemessen, um die Mittelhandknochen der zweiten bis fünften Finger auf ihrer gesamten Länge zu unterstützen.
EuroPat v2

These mutations always lead to high blood pressure and shortened bones of the extremities, particularly the metacarpal and metatarsal bones.
Diese Mutationen führen stets zu Bluthochdruck und zu verkürzten Knochen der Extremitäten, insbesondere der Mittelhand- und Mittelfußknochen.
ParaCrawl v7.1

Direct hits often cause the fracture of one or more metacarpal bones, and the fractures are most frequently transversal, and in extreme cases spiral.
Direkte Stösse verursachen oft Bruch eines oder mehrerer metakarpalen Knochen und die Brüche sind meistens querförmig und ausnahmsweise spiralmässig.
ParaCrawl v7.1