Übersetzung für "Mess around with" in Deutsch
But
if
I
was
in
your
shoes
I
wouldn't
mess
around
with
the
occult.
Aber
an
deiner
Stelle
würde
ich
mich
nicht
mit
dem
Okkulten
einlassen.
OpenSubtitles v2018
Please
don't
mess
around
with
anything
on
the
desk,
Mr.
Craig.
Bringen
Sie
bitte
nichts
auf
dem
Tisch
in
Unordnung,
Mr.
Craig.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
gonna
mess
around
with
anything
on
the
desk.
Ich
werde
auf
dem
Tisch
nichts
in
Unordnung
bringen.
OpenSubtitles v2018
You
wanna
mess
around
with
me,
Robert?
Du
willst
dich
mit
mir
anlegen,
Robert?
OpenSubtitles v2018
We
don't
mess
around
with
those
guys.
Wir
legen
uns
nicht
mit
den
Kerlen
an.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
just
would
not
mess
around
with
any
of
this
supernatural
stuff.
Ich
würd's
mir
mit
dem
Übernatürlichen
nicht
verscherzen.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
the
kind
of
girl
you
want
to
mess
around
with.
Ich
bin
nicht
die
Art
Mädchen,
mit
dem
man
sich
anlegen
will.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
mess
around
with
you.
Ich
will
mich
mit
dir
anlegen.
OpenSubtitles v2018
And
guys
who
mess
around
with
his
daughters.
Und
Kerle,
die
mit
seinen
Töchtern
rummachen.
OpenSubtitles v2018
If
it
escalated,
why
mess
around
with
knives?
Wenn
es
eskaliert
ist,
warum
ein
Kampf
mit
dem
Messer?
OpenSubtitles v2018
It's
OK
for
him
to
mess
around
with
prostitutes.
Es
ist
mir
egal,
wenn
er
mit
Prostitutierten
herummacht.
OpenSubtitles v2018