Übersetzung für "Measurement fixture" in Deutsch
This
gives
the
symmetrical
design
of
the
measuring
fixture
1
a,
already
mentioned.
Dadurch
ergibt
sich
die
bereits
erwähnte
symmetrische
Ausgestaltung
der
Messeinrichtung
1a.
EuroPat v2
Investigations
by
the
applicant
have
shown
that
such
an
arrangement
of
the
measuring
fixture
1
a
gives
particularly
advantageous
measurement
results.
Untersuchungen
der
Anmelderin
zufolge
ergab
eine
derartige
Anordnung
der
Messeinrichtung
1a
besonders
vorteilhafte
Messergebnisse.
EuroPat v2
In
addition,
the
cables
4
contain
leads
for
controlling
and
for
supplying
electricity
to
the
measuring
fixture.
Außerdem
beinhalten
die
Kabel
4
Leitungen
zur
Ansteuerung
und
zur
elektrischen
Energieversorgung
der
Messeinrichtung.
EuroPat v2
Below,
preferred
features
of
a
measurement
method
and
design
details
of
the
measuring
fixture
(sensor)
will
be
described.
Nachfolgend
werden
vorzugsweise
Ausgestaltungen
des
Messverfahrens
und
bevorzugte
konstruktive
Ausgestaltungen
der
Messeinrichtung
(Sensor)
beschrieben.
EuroPat v2
Further,
the
Isofix
top-tether
anchorage
shall
be
more
than
200
mm
but
not
more
than
2000
mm
from
the
origin
of
the
Isofix
top-tether
strap
on
the
rear
face
of
the
‘ISO/F2’
(B)
fixture,
measured
along
the
strap
when
it
is
drawn
over
the
seat
back
to
the
Isofix
top-tether
anchorage.
Die
Verankerung
des
oberen
ISOFIX-Haltegurtes
muss
mehr
als
200
mm,
darf
jedoch
höchstens
2000
mm
vom
Befestigungspunkt
des
Haltegurtes
an
der
Rückseite
der
Prüfvorrichtung
„ISO/F2“
(B)
entfernt
sein,
wobei
die
Entfernung
im
Verlauf
des
über
die
Sitzlehne
zur
Verankerung
gespannten
Gurtes
zu
messen
ist.
DGT v2019
Further,
the
Isofix
top
tether
anchorage
shall
be
more
than
200
mm
but
not
more
than
2000
mm
from
the
origin
of
the
Isofix
top
tether
strap
on
the
rear
face
of
the
‘ISO/F2’
(B)
fixture,
measured
along
the
strap
when
it
is
drawn
over
the
seat
back
to
the
Isofix
top
tether
anchorage.
Die
Verankerung
des
oberen
ISOFIX-Haltegurtes
muss
mehr
als
200
mm,
darf
jedoch
höchstens
2000
mm
vom
Befestigungspunkt
des
Haltegurtes
an
der
Rückseite
der
Prüfvorrichtung
ISO/F2
(B)
entfernt
sein,
wobei
die
Entfernung
im
Verlauf
des
über
die
Sitzlehne
zur
Verankerung
gespannten
Gurtes
zu
messen
ist.
DGT v2019
Advantageously,
the
measuring
fixture
has
at
least
two
field-generating
means
and
at
least
two
detection
means,
preferably
exactly
two
field-generating
and
two
field
detection
means,
wherein
most
preferably
the
two
field-generating
and
the
two
detection
means
are
arranged
on
opposite
sides
of
the
chassis
component.
Vorteilhafterweise
weist
die
Messeinrichtung
mindestens
zwei
Felderzeugungsmittel
und
mindestens
zwei
Detektionsmittel
auf,
vorzugsweise
genau
zwei
Felderzeugungsmittel
und
zwei
Felddetektionsmittel,
wobei
höchst
vorzugsweise
die
beiden
Felderzeugungsmittel
und
die
beiden
Detektionsmittel
jeweils
auf
gegenüberliegenden
Seiten
der
Fahrwerkskomponente
angeordnet
sind.
EuroPat v2
The
diagnosis
system
according
to
the
invention
for
a
device,
in
particular
for
a
vehicle,
comprises
a
component
according
to
the
invention
(chassis
component),
wherein
the
diagnosis
system
is
designed
to
store
loading
data
of
the
component
obtained
by
means
of
the
measuring
fixture,
preferably
electronically,
so
that
they
can
later
be
read
out
for
maintenance
or
diagnostic
purposes.
Das
erfindungsgemäße
Diagnosesystem
für
eine
Vorrichtung,
insbesondere
für
ein
Fahrzeug,
umfasst
eine
erfindungsgemäße
Komponente
(Fahrwerkskomponente),
wobei
das
Diagnosesystem
dazu
ausgebildet
ist,
mittels
der
Messeinrichtung
gewonnene
Belastungsdaten
der
Komponente
auslesbar
für
eine
spätere
Wartung
oder
Diagnose
zu
speichern,
vorzugsweise
elektronisch.
EuroPat v2
The
housing
2
protects
the
parts
of
the
measuring
fixture
and
secures
them
in
position
relative
to
the
connecting
strut
1
c
and
the
component
1
.
Das
Gehäuse
2
schützt
die
Bestandteile
der
Messeinrichtung
und
legt
sie
gegenüber
der
Verbindungsstrebe
1c
bzw.
der
Komponente
1
fest.
EuroPat v2
Accordingly,
the
purpose
of
the
present
invention
is
to
provide
a
component
of
a
device
of
the
type
mentioned
at
the
start,
which
overcomes
the
disadvantages
described
in
relation
to
the
prior
art
and
which
allows
the
component
to
be
designed
simply
and
inexpensively
in
relation
to
the
measuring
fixture
used.
Der
vorliegenden
Erfindung
liegt
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Komponente
einer
Vorrichtung
der
eingangs
genannten
Art
anzugeben,
welche
die
Nachteile
aus
dem
beschriebenen
Stand
der
Technik
überwindet
und
welche
eine
einfache
kostengünstige
Ausgestaltung
der
Komponente
hinsichtlich
der
verwendeten
Messeinrichtung
erlaubt.
EuroPat v2
The
component
of
a
device
according
to
the
invention
comprising
a
measuring
fixture
for
measuring
forces
and
at
least
one
metallic,
magnetic
portion,
is
characterized
in
that
the
measuring
fixture
comprises
at
least
one
field-generating
means
for
producing
an
alternating
electromagnetic
field
and
detection
means
for
detecting
changes
of
the
magnetic
field
produced,
which
field-generating
means
and
which
detection
means
are
arranged
on
the
metallic,
magnetic
portion
of
the
component
and
are
designed
to
interact
with
it
in
such
manner
that
by
means
of
the
measuring
fixture
forces
acting
on
the
component
and/or
deformations
of
the
component
can
be
detected
as
a
function
of
measurement
signals
of
the
detection
means.
Die
erfindungsgemäße
Komponente
einer
Vorrichtung,
welche
Komponente
eine
Messeinrichtung
zum
Messen
von
Kräften
und
zumindest
einen
metallischen,
magnetischen
Teilbereich
aufweist,
zeichnet
sich
dadurch
aus,
dass
die
Messeinrichtung
mindestens
ein
Felderzeugungsmittel
zum
Erzeugen
eines
elektromagnetischen
Wechselfeldes
und
ein
Detektionsmittel
zum
Detektieren
von
Änderungen
des
erzeugten
Magnetfeldes
umfasst,
welches
Felderzeugungsmittel
und
welches
Detektionsmittel
derart
an
dem
metallischen,
magnetischen
Teilbereich
der
Komponente
angeordnet
und
mit
diesem
zusammenwirkend
ausgebildet
sind,
dass
mittels
der
Messeinrichtung
abhängig
von
Messsignalen
des
Detektionsmittels
auf
die
Komponente
einwirkende
Kräfte
und/oder
Verformungen
der
Komponente
detektierbar
sind.
EuroPat v2
This
means
that
there
is
overall
a
symmetrical
arrangement
of
the
parts
of
the
measuring
fixture
relative
to
a
notional
mid-plane
of
the
component
being
monitored.
Dies
bedeutet,
dass
sich
insgesamt
eine
symmetrische
Anordnung
der
Bestandteile
der
Messeinrichtung
bezüglich
einer
gedachten
Mittelebene
der
überwachten
Komponente
ergibt.
EuroPat v2
This
gives
a
symmetrical
design
of
the
measuring
fixture
1
a
relative
to
the
mid-plane
M
of
the
chassis
component
1
or
connecting
strut
1
c.
Dadurch
ergibt
sich
eine
symmetrische
Ausgestaltung
der
Messeinrichtung
1a
bezogen
auf
die
Mittelebene
M
der
Fahrwerkskomponente
1
bzw.
der
Verbindungsstrebe
1c.
EuroPat v2
The
inside
of
the
housing
is
filled
with
a
(plastic)
cast
mass
2
c
which
surrounds
the
parts
of
the
measuring
fixture
protectively,
including
the
electronic
unit,
and
ensures
that
their
relative
positioning
is
maintained.
Das
Gehäuseinnere
ist
mit
einer
(Kunststoff-)
Vergussmasse
2c
angefüllt,
welche
die
Bestandteile
der
Messeinrichtung
einschließlich
der
Elektronik
schützend
umgibt
und
für
deren
relative
Positionierung
sorgt.
EuroPat v2
The
measurement
method
and
preferred
design
features
of
the
measuring
fixture
(sensor)
are
described
in
detail
in
the
annex
to
the
present
application,
to
which
reference
in
full
is
made.
Das
Messverfahren
und
bevorzugte
konstruktive
Ausgestaltungen
der
Messeinrichtung
(Sensor)
sind
im
Anhang
zu
dieser
Anmeldung
detailliert
beschrieben,
worauf
vollumfänglich
Bezug
genommen
wird.
EuroPat v2
In
the
housing
2
is
arranged,
in
the
manner
described
in
the
introduction
and
in
the
annex,
a
measuring
fixture
(not
visible
in
FIG.
1),
which
will
be
described
in
more
detail
below
with
reference
to
the
other
figures.
In
dem
Gehäuse
2
ist
eine
in
Figur
1
nicht
sichtbare
Messeinrichtung
der
in
der
Einleitung
und
im
Anhang
beschriebenen
Art
angeordnet,
die
nachfolgend
anhand
der
weiteren
Figuren
noch
genauer
beschrieben
wird.
EuroPat v2
In
the
housing
2
are
arranged
field-generating
means
and
detection
means
of
the
measuring
fixture
mentioned
several
times
already
(not
shown).
In
dem
Gehäuse
2
sind
Felderzeugungsmittel
bzw.
Detektionsmittel
der
mehrfach
erwähnten
Messeinrichtung
(nicht
gezeigt)
angeordnet.
EuroPat v2
The
measuring
fixture
1
a
comprises
field-generating
means
3,
or
more
precisely:
a
first
field-generating
means
3
a
and
a
second
field-generating
means
3
b,
detection
means
5
(of
which
only
one
is
visible)
and
electronic
means
7
for
the
further
processing
(evaluation,
storage,
etc.)
of
the
measurement
signals
produced
by
the
measuring
fixture
1
a
.
Die
Messeinrichtung
1a
umfasst
Felderzeugungsmittel
3,
genauer:
ein
erstes
Felderzeugungsmittel
3a
und
ein
zweites
Felderzeugungsmittel
3b,
Detektionsmittel
5
(von
denen
nur
eines
erkennbar
ist)
und
elektronische
Mittel
7
zur
Weiterverarbeitung
(Auswertung,
Speicherung,...)
der
von
der
Messeinrichtung
1a
gelieferten
Messsignale.
EuroPat v2
Correspondingly,
on
its
upper
half
2
a
and
on
its
lower
half
2
b
the
housing
2
has
projections
2
d
which
are
designed
to
fit
into
the
recesses
6
c
in
the
strut
1
c,
in
order
to
enable
the
measuring
fixture
to
be
fixed
exactly
at
the
required
(measurement)
position
on
the
strut
1
c.
Das
Gehäuse
2
weist
entsprechend
an
seiner
oberen
Hälfte
2a
und
an
seiner
unteren
Hälfte
2b
Vorsprünge
2d
auf,
die
komplementär
zu
den
Vertiefungen
6c
an
der
Strebe
1c
ausgebildet
sind,
um
das
Gehäuse
2
und
damit
die
Messeinrichtung
genau
in
der
vorgesehenen
(Mess-)
Position
an
der
Strebe
1c
fixieren
zu
können.
EuroPat v2