Übersetzung für "Me as a" in Deutsch
And
allow
me,
as
a
European,
to
share
that
sensitivity
with
you.
Lassen
Sie
mich
in
meiner
Eigenschaft
als
Europäer
diese
Sensibilität
mit
Ihnen
teilen.
Europarl v8
This
strikes
me
as
a
golden
opportunity
for
the
rapporteur.
Dies
scheint
mir
für
den
Berichterstatter
eine
einmalige
Gelegenheit
zu
sein.
Europarl v8
They
asked
me,
as
a
Member
of
this
Parliament,
whose
side
I
was
on.
Sie
fragten
mich,
auf
wessen
Seite
ich
als
Abgeordneter
dieses
Parlaments
stehe.
Europarl v8
This
gives
me
great
satisfaction,
as
a
politician
and
as
a
man!
Das
erfüllt
mich
als
Politiker
und
auch
als
Mensch
mit
großer
Freude!
Europarl v8
A
fortnight
ago,
you
described
me
as
a
champion
of
the
European
State
Financial
Prosecutor.
Sie
haben
mich
vor
vierzehn
Tagen
als
Protagonistin
für
den
Europäischen
Finanzstaatsanwalt
bezeichnet.
Europarl v8
That
strikes
me
as
a
huge
problem.
Das
erscheint
mir
ein
ziemliches
Problem.
Europarl v8
It
is
critical
for
me
as
a
Scottish
representative
in
the
House.
Für
mich
als
schottischen
Abgeordneten
ist
dieser
Änderungsantrag
von
besonderer
Bedeutung.
Europarl v8
The
term
‘human
capita’
has
always
struck
me
as
a
rather
dubious
one.
Der
Begriff
des
„Humankapitals“
war
mir
immer
schon
verdächtig.
Europarl v8
The
fourth
action
is
also
very
important
to
me,
as
a
German
Social
Democrat.
Als
deutsche
Sozialdemokratin
liegt
mir
aber
auch
sehr
viel
an
der
vierten
Aktionslinie.
Europarl v8
I
know
Mr
de
Roo
will
forgive
me
as
he
is
a
very
nice
man.
Herr
de
Roo
wird
mir
verzeihen,
denn
er
ist
sehr
liebenswürdig.
Europarl v8
This
behaviour
strikes
me
as
a
flagrant
breach
of
Community
law.
Dieses
Verhalten
stellt
einen
offenkundigen
Verstoß
gegen
das
Gemeinschaftsrecht
dar.
Europarl v8
To
hear
this
argument
from
you,
the
Commissioner
for
consumer
protection,
comes
to
me
as
something
of
a
shock.
Dieses
Argument
von
Ihnen
als
Verbraucherschutz-Kommissar
zu
hören,
überrascht
mich
sehr.
Europarl v8
That
strikes
me
as
a
very
narrow
interpretation.
Das
erscheint
mir
eine
recht
dürftige
Interpretation.
Europarl v8
To
me,
as
a
pro-European
and
as
a
federalist,
protectionism
is
anti-European.
Für
mich
als
Proeuropäer
und
Föderalisten
ist
Protektionismus
antieuropäisch.
Europarl v8
It
strikes
me
as
a
positive
and
useful
idea.
Dies
scheint
mir
eine
gute
und
nützliche
Idee
zu
sein.
Europarl v8
This
strikes
me
as
a
sufficient
guarantee
for
our
freedoms
and
fundamental
rights.
Dies
erscheint
mir
als
ausreichende
Garantie
für
unserer
Freiheiten
und
Grundrechte.
Europarl v8
For
me,
as
a
Social
Democrat,
global
justice
is
an
end
in
itself.
Für
mich
als
Sozialdemokraten
ist
die
globale
Gerechtigkeit
ein
Ziel
in
sich.
Europarl v8
For
me
as
a
woman,
the
Hamas
victory
is
a
terrible
outcome;
Für
mich
als
Frau
ist
der
Sieg
der
Hamas
eine
schreckliche
Tatsache.
Europarl v8
This
strikes
me
as
a
reasonable
and
justified
request.
Dies
erscheint
mir
als
eine
vernünftige
und
gerechtfertigte
Forderung.
Europarl v8
That
does
not
strike
me
as
a
good
example
of
effective
legislation.
Das
scheint
mir
eher
kein
gutes
Beispiel
für
wirksame
Rechtsvorschriften
zu
sein.
Europarl v8
Most
of
the
nurses
treated
me
as
a
human
instead
of
a
prisoner.
Die
meisten
Krankenschwestern
behandelten
mich
wie
einen
Menschen,
nicht
wie
eine
Gefangene.
GlobalVoices v2018q4