Übersetzung für "Mass loading" in Deutsch
A
high
cross-sectional
mass
loading
is
attained
by
the
use
of
high
density
materials.
Eine
hohe
Massenquerschnittsbelastung
wird
durch
Verwendung
von
Werkstoffen
von
hoher
Dichte
erreicht.
EuroPat v2
An
operator
shall
ensure
that
during
any
phase
of
operation,
the
loading,
mass
and
centre
of
gravity
of
the
aeroplane
complies
with
the
limitations
specified
in
the
approved
Aeroplane
Flight
Manual,
or
the
Operations
Manual
if
more
restrictive.
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
sicherzustellen,
dass
die
Beladung,
Masse
und
Schwerpunktlage
des
Flugzeugs
in
jeder
Betriebsphase
mit
den
im
anerkannten
Flughandbuch
oder,
falls
einschränkender,
mit
den
im
Betriebshandbuch
festgelegten
Betriebsgrenzen
übereinstimmen.
DGT v2019
During
any
phase
of
operation,
the
loading,
mass
and
centre
of
gravity
(CG)
of
the
aircraft
shall
comply
with
the
limitations
specified
in
the
AFM,
or
the
operations
manual
if
more
restrictive.
Die
Beladung,
Masse
und
Schwerpunktlage
des
Luftfahrzeugs
müssen
in
jeder
Betriebsphase
mit
den
im
Flughandbuch
oder,
falls
einschränkender,
mit
den
im
Betriebshandbuch
festgelegten
Betriebsgrenzen
übereinstimmen.
DGT v2019
An
operator
shall
ensure
that
during
any
phase
of
operation,
the
loading,
mass
and
centre
of
gravity
of
the
aeroplane
complies
with
the
limitations
specified
in
the
approved
aeroplane
flight
manual,
or
the
operations
manual
if
more
restrictive.
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
sicherzustellen,
dass
die
Beladung,
Masse
und
Schwerpunktlage
des
Flugzeugs
in
jeder
Betriebsphase
mit
den
im
anerkannten
Flughandbuch
oder,
falls
einschränkender,
mit
den
im
Betriebshandbuch
festgelegten
Betriebsgrenzen
übereinstimmen.
DGT v2019
The
effective
mass
loading
of
the
resonator,
and
thus
the
resonant
frequency,
are
specifically
set
via
the
density
of
the
distribution
of
these
holes
10
.
Über
die
Dichte
der
Verteilung
dieser
Löcher
10
ist
die
effektive
Massenbelastung
des
Resonators
und
damit
die
Resonanzfrequenz
gezielt
eingestellt.
EuroPat v2
The
carrier
membrane
and
the
bottom
and
cover
electrodes
constitute
an
additional
mass
loading
for
the
resonator
which
effects
a
reduction
in
the
resonant
frequency.
Die
Trägermembran
sowie
die
Boden-
und
Deckelelektroden
stellen
eine
zusätzliche
Massenbelastung
für
den
Resonator
dar,
die
eine
Reduzierung
der
Resonanzfrequenz
bewirkt.
EuroPat v2
In
case
of
overloading,
in
a
so-called
crash
situation,
the
seat
shells
2
or
30,
as
the
case
may
be,
bend
downwardly
at
the
root
of
their
free-swinging
part,
that
is
approximately
about
the
line
32,
as
a
result
of
the
high
mass
loading
due
to
the
person
sitting
on
the
seat,
who
is
thereby
more
securely
restrained
from
sliding
forwardly
from
the
seat,
thus
reducing
the
risk
of
injury.
Im
Fall
der
Oberbelastung,
beim
sogenannten
Crashfall,
biegen
sich
die
Sitzschalen
2
bzw.
30
am
Beginn
ihres
freischwingenden
Teiles,
also
etwa
um
die
Linie
32,
infolge
der
hohen
Massenbelastung
durch
die
aufsitzende
Person
nach
unten
ab,
wodurch
dieser
ein
sicherer
Halt
gegen
Durchrutschen
nach
vorn
verliehen
wird,
was
die
Verletzungsgefahr
mindert.
EuroPat v2
To
achieve
a
short
flight
time,
a
high
cross-sectional
mass
loading
is
necessary,
in
order
to
keep
the
deceleration
or
retardation
of
the
projectile
by
the
air
resistance
small.
Zur
Erreichung
einer
kurzen
Flugzeit
ist
eine
hohe
Massenquerschnittsbelastung
erforderlich,
um
die
Abbremsung
des
Geschosses
durch
den
Luftwiderstand
klein
zu
halten.
EuroPat v2
In
general,
a
suitable
choice
and
adjustment
of
the
parameters
such
as
stiffness,
mass-loading
and
geometry
of
the
membrane
disc,
permits
the
decoupling
frequency
to
be
adjusted
in
the
range
between
60
and
300
Hz.
Insgesamt
kann
durch
entsprechende
Auswahl
und
Einstellung
der
Parameter
Steifigkeit,
Massenbelegung
und
Geometrie
der
Membran
die
Entkopplungsfrequenz
im
Bereich
zwischen
60
und
300
Hz
abgestimmt
werden.
EuroPat v2
The
use
of
the
carbon
material
covered
with
noble
metal
nanoparticles
as
the
electrode
material
of
a
fuel
cell
yields
a
higher
cell
voltage
also
without
increased
mass
loading
with
noble
metal
or
alloy
nanoparticles
because
the
noble
metal
particles
preferably
deposit
in
the
region
of
the
numerous
crystallite
grain
boundaries
and
thereby
form
a
structure
resembling
a
string
of
beads.
Beim
Einsatz
des
mit
Edelmetall-Nanopartikeln
belegten
Kohlenstoffmaterials
als
Elektrodenmaterial
einer
Brennstoffzelle
ergibt
sich
eine
höhere
Zellspannung
auch
ohne
erhöhte
Massenbeladung
mit
Edelmetall-
bzw.
Legierungs-Nanopartikeln,
da
sich
die
Edelmetall-Partikel
bevorzugt
im
Bereich
der
zahlreichen
Kristallit-Korngrenzen
ablagern
und
dabei
eine
perlenschnurähnliche
Struktur
bilden.
EuroPat v2
An
increase
in
efficiency
without
increased
mass
loading
with
noble
metal
or
alloy
nanoparticles
is
achieved
if
the
noble
metal
particles
have
deposited
in
the
area
of
crystallite
grain
boundaries.
Eine
Effizienzsteigerung
ohne
erhöhte
Massenbeladung
mit
Edelmetall-
bzw.
Legierungs-Nanopartikeln
ergibt
sich,
wenn
sich
die
Edelmetall-Partikel
im
Bereich
von
Kristallit-Korngrenzen
abgelagert
haben.
EuroPat v2
In
contrast,
glasses
with
thicknesses
of
6
mm
at
most,
which
have
a
mass
loading
of
a
maximum
15
kg/m2
are
preferably
used.
Demgegenüber
werden
bevorzugt
Gläser
mit
Dicken
von
höchstens
6
mm,
die
eine
Massenbelegung
von
maximal
15
kg/m<2>
aufweisen,
verwendet.
EuroPat v2
Maximising
the
volumetric
loading
(mass
of
dry
organic
substance
added
per
unit
of
fermenter
volume
and
time)
is
also
desirable.
Ferner
ist
es
erwünscht
die
Raumbelastung
(zugesetzte
Masse
an
organischer
Trockensubstanz
pro
Fermentervolumen-
und
Zeiteinheit)
zu
maximieren.
EuroPat v2
When
the
lead
equivalents
of
protective
layers
consisting
of
metal
powders
or
powders
of
metal
compounds
were
measured
it
was
found,
surprisingly,
that
the
transmittance
of
the
layer
consisting
of
granular
substances
is
higher
compared
with
a
film
layer
with
the
same
mass
loading.
Bei
den
Messungen
der
Bleigleichwerte
an
Schutzschichten,
die
aus
Metallpulvern
oder
Pulvern
von
Metallverbindungen
bestehen,
stellte
sich
in
überraschender
Weise
heraus,
dass
die
Strahlendurchlässigkeit
der
aus
gekörnten
Substanzen
bestehenden
Schicht
im
Vergleich
zu
einer
Folienschicht
bei
gleicher
Massenbelegung
höher
ist.
EuroPat v2
It
has
been
found
that,
in
a
layer
system
having
an
even
number
of
layers,
the
mass
loading
(weight
per
unit
area)
is
1:1.
Es
hat
sich
herausgestellt,
dass
bei
einem
Schichtensystem
mit
gerader
Schichtzahl
die
Massenbelegung
(Flächengewicht)
1:1
beträgt.
EuroPat v2
The
relative
effectiveness
N
rel
as
an
increase
in
the
lead
equivalent
(LE),
based
on
a
standardised
mass
loading
of
0.1
kg/m
2,
was
determined
in
a
series
of
tests
on
a
number
of
materials
and
compiled
in
Table
2
below.
Die
relative
Wirksamkeit
N
rel
als
Zunahme
des
Bleigleichwertes
(PbGW)
bezogen
auf
eine
normierte
Massenbelegung
von
0,1
kg/m
2
wurde
bei
einer
Reihe
von
Materialien
in
Versuchsreihen
ermittelt
und
in
unten
stehender
Tabelle
2
zusammengefasst.
EuroPat v2