Übersetzung für "Market check" in Deutsch
A
market
check
showed
that
the
bags
were
well
accepted
by
consumers.
Der
Marktcheck
zeigte,
dass
die
Taschen
bei
den
Konsumenten
gut
ankommen.
ParaCrawl v7.1
Then,
visit
the
market
to
check
the
demand
for
your
goods
and
set
the
price.
Beobachte
den
Markt,
um
gute
Preise
für
deine
Waren
festzusetzen.
ParaCrawl v7.1
Occasion
for
the
experts
of
the
public
ARD
six
kernel
oils
to
undergo
a
hard
market
check.
Anlass
für
die
Experten
der
öffentlich-rechtlichen
ARD
sechs
Kernöle
einem
harten
Marktcheck
zu
unterziehen.
ParaCrawl v7.1
The
reduction
in
the
supply
of
protein
crops
is
paradoxical
at
a
time
when
protein
crop
production
is
producing
a
number
of
positive
effects
that
are
necessary
for
the
agricultural
ecosystem,
beneficial
for
the
quality
of
final
livestock
products
and
important
for
keeping
market
prices
in
check.
Die
Reduzierung
der
Versorgung
mit
Eiweißpflanzen
ist
paradox
zu
einer
Zeit,
zu
der
Eiweißpflanzenproduktion
eine
Reihe
von
positiven
Effekten
hervorruft,
die
notwendig
sind
für
das
landwirtschaftliche
Ökosystem,
günstig
für
die
Qualität
der
letztendlichen
Viehprodukte
und
wichtig,
um
Marktpreise
unter
Kontrolle
zu
halten.
Europarl v8
Member
States
shall
carry
out
first-level
checks
on
withdrawal
operations
in
each
producer
organisation,
comprising
of
a
document
and
identity
check
supported
by
a
physical
check,
of
the
weight
of
the
products
withdrawn
from
the
market
and
a
check
on
compliance
with
Article
15,
in
accordance
with
the
procedures
laid
down
in
Chapter
II
of
Title
II
of
Implementing
Regulation
(EU)
No
543/2011.
Die
Mitgliedstaaten
führen
bei
jeder
Erzeugerorganisation
bei
Marktrücknahmen
Kontrollen
der
ersten
Stufe
durch,
die
eine
Unterlagen-
und
Nämlichkeitskontrolle
sowie
eine
Warenkontrolle
zur
Feststellung
des
Gewichts
der
aus
dem
Markt
genommenen
Erzeugnisse
und
eine
Kontrolle
der
Einhaltung
der
Bestimmungen
von
Artikel 15
gemäß
den
Verfahren
von
Titel II
Kapitel II
der
Durchführungsverordnung
(EU)
Nr. 543/2011
umfassen.
DGT v2019
Finally,
even
where
the
public
investor
has
owner
status
(which
is
the
case
of
the
‘historic’
shareholders
whose
conduct
is
imputable
to
the
State,
i.e.
CDC
and
Holding
Communal),
it
is
appropriate,
when
comparing
it
to
a
private
investor
in
a
market
economy,
to
check
that
the
investor
behaves
as
a
well-informed
investor
who
does
not
take
more
risks
than
a
private
investor
in
a
market
economy
would
take
[36].
Schließlich
muss
selbst
dann,
wenn
der
öffentliche
Kapitalgeber
Eigentümer
ist
(was
bei
den
Altaktionären,
deren
Verhalten
dem
Staat
zuzurechnen
ist,
d.
h.
CDC
und
Holding
Communal,
der
Fall
ist),
beim
Vergleich
mit
einem
marktwirtschaftlich
handelnden
privaten
Kapitalgeber
überprüft
werden,
dass
sich
der
Kapitalgeber
umsichtig
verhält
und
nicht
mehr
Risiken
als
ein
marktwirtschaftlich
handelnder
privater
Kapitelgeber
eingeht
[36].
DGT v2019