Übersetzung für "Maltreating" in Deutsch
Two
of
your
thugs
have
been
maltreating
our
new
arrival.
Zwei
Ihrer
Strolche
haben
einen
neuen
Patienten
misshandelt.
OpenSubtitles v2018
By
maltreating
your
phone,
you
can
break
this
room.
Durch
Misshandlung
Ihres
Telefons
können
Sie
diesen
Raum
aufbrechen.
ParaCrawl v7.1
Maltreating,
neglecting
or
making
excessive
demands
on
animals
is
prohibited.
Das
Misshandeln,
Vernachlässigen
oder
unnötige
Überan-
strengen
von
Tieren
ist
verboten.
ParaCrawl v7.1
The...
doctor
tells
me
that
you've
been
maltreating
one
of
the
patients.
Der
Doktor
hat
mir
eben
gesagt,
ein
Patient
sei
durch
Sie
misshandelt
worden.
OpenSubtitles v2018
The
police
were
divided
into
two
groups,
who
took
turns
maltreating
and
torturing
me.
Die
Polizeibeamten
wurden
in
zwei
Gruppen
aufgeteilt,
die
mich
abwechselnd
misshandelten
und
folterten.
ParaCrawl v7.1
Mr
President,
I
believe
we
are
looking
at
an
action
which
demonstrates
the
behaviour
of
forces
of
law
and
order
which
are
accustomed
to
maltreating
and
attacking
citizens.
Ich
glaube,
Herr
Präsident,
dass
diese
Aktion
das
Verhalten
von
Ordnungskräften
zeigt,
die
es
gewohnt
sind,
die
Bürger
zu
misshandeln
und
zu
attackieren.
Europarl v8
In
all
these
cases
it
was
implicit
that
only
charges
of
maltreating
other
Jews
came
under
consideration,
and
that
if
the
persons
accused
had
committed
similar
acts
against
non-Jewish
captives
these
would
not
have
formed
part
of
the
case.
In
all
diesen
Fällen
bestand
kein
Zweifel
daran,
dass
einzig
und
allein
der
Vorwurf,
die
Angeschuldigten
hätten
andere
Juden
getötet
oder
misshandelt,
zu
einer
Nachforschung
führte,
während
allfällige
Verbrechen
gegen
Nichtjuden
nicht
Bestandteil
der
Anklage
bildeten.
ParaCrawl v7.1
Bourdon
said
that
he
submitted
the
complaints
against
Li
Lanqing
in
December
2002,
charging
Li
for
persecuting
and
maltreating
Falun
Gong
practitioners.
Bourdon
sagte,
daß
er
die
Anzeige
gegen
Li
Lanqing
im
Dezember
2002
eingereicht
hatte,
welche
diesen
der
Verfolgung
und
Mißhandlung
von
Falun
Gong
Praktizierenden
beschuldigt.
ParaCrawl v7.1
No
longer
content
with
the
respect
of
his
considerable
following,
he
will
invade
other
regions
with
this
crowd
foolishly
devoted
to
him
and
with
his
devoted
fools
force
the
people
there
to
submit
to
him,
maltreating
and
even
killing
those
who
refuse
to
do
so.
Er
wird
mit
der
Achtung
seiner
bedeutenden
Umgebung
nicht
mehr
zufrieden
sein,
sondern
wird
mit
dieser
ihm
töricht
ergebenen
Menge
in
andere
Gebiete
dringen
und
wird
allda
die
vorgefundenen
Menschen
durch
seine
ihm
ergebenen
Narren
gewaltsam
zwingen,
vor
ihm
sich
zu
beugen,
und
wird
mißhandeln
und
gar
töten
diejenigen,
die
sich
da
vor
ihm
nicht
werden
beugen
wollen.
ParaCrawl v7.1
One
day,
when
they
were
once
again
maltreating
him,
along
came
Abu
Bakr,
whose
house
stood
in
the
Banu
Jumah's
quarter
and
said
to
Umaiyya:
"Do
you
not
fear
the
punishment
of
Allah
on
account
of
mishandling
this
poor
one?
Eines
Tages,
als
sie
ihn
erneut
mißhandelten,
kam
Abu
Bakr
vorüber,
dessen
Haus
im
Viertel
der
Banu
Djumah
stand
und
sagte
zu
Umaiyya:
"Fürchtest
du
nicht
Allahs
Strafe
wegen
der
Mißhandlung
dieses
Armen?
ParaCrawl v7.1