Übersetzung für "Making demands" in Deutsch

We are making demands on the Polish people, but we also have duties towards them.
Wir stellen Anforderungen, aber wir haben auch Pflichten gegenüber dem polnischen Volk.
Europarl v8

It is making demands that I can understand.
Es stellt Anforderungen, die ich nachvollziehen kann.
Europarl v8

But, on the contrary, we will also be making quite massive demands.
Aber wir werden im Umkehrschluss auch ganz massive Forderungen stellen.
Europarl v8

The Commission must participate rather than just making demands.
Die Kommission darf nicht nur Forderungen stellen, sondern muss sich ebenfalls beteiligen.
Europarl v8

The diseases are making demands on health care systems over and above the ability of these to handle them.
Die Krankheiten beanspruchen die Gesundheitssysteme stärker, als diese verkraften können.
Europarl v8

Guests do not come barging in here making demands and issuing orders.
Gäste kommen nicht rein, stellen Forderungen und geben Befehle.
OpenSubtitles v2018

I know you have parishes, flocks and temples making enormous demands on your time.
Ich weiß, Ihre Gemeinden, Schäfchen und Tempel beanspruchen Ihre Zeit enorm.
OpenSubtitles v2018

You're in no position to be making any demands, Captain.
Sie sind in keiner Position, Forderungen zu stellen.
OpenSubtitles v2018

You're not exactly in a position to be making demands, Gibbs.
Sie sind nicht in der Position, Forderungen zu stellen.
OpenSubtitles v2018

But they gradually became restive, started making unreasonable demands, went against the natural order.
Aber bald wurden sie widerspenstig, stellten unvernünftige Forderungen gegen unsere natürliche Ordnung.
OpenSubtitles v2018

The ambiguities are thus eliminated without making stricter demands of the measuring precision.
Die Doppeldeutigkeiten sind so ohne höhere Anforderungen an die Meßgenauigkeit aufgehoben.
EuroPat v2

You're all bullshitting around, making demands no one's ever going to listen to.
Ihr labert rum und stellt Forderungen, die nie einer hören wird.
OpenSubtitles v2018