Übersetzung für "Major refurbishment" in Deutsch
This
gives
you
the
courage
to
tackle
the
next
major
refurbishment
activities.
Das
macht
Mut,
die
nächsten
dann
schon
größeren
Umbauaktivitäten
anzugehen.
ParaCrawl v7.1
The
trade
fair
halls
have
been
undergoing
major
refurbishment
for
more
than
a
year.
Seit
mehr
als
einem
Jahr
werden
die
Messehallen
umfassend
renoviert.
ParaCrawl v7.1
After
major
refurbishment
by
the
new
management
it
now
has
all
modern
facilities.
Nach
der
größeren
Renovierung
des
neuen
Managements
hat
es
heute
alle
modernen
Einrichtungen.
ParaCrawl v7.1
After
a
major
refurbishment
offers
the
modern
catamaran,
spacious
luxury.
Nach
einer
Generalüberholung
bietet
der
Segelkatamaran
modernen,
großzügigen
Luxus.
ParaCrawl v7.1
Within
a
few
seconds,
the
current
lamp
has
undergone
a
major
refurbishment.
Innerhalb
weniger
Sekunden
wurde
die
aktuelle
Lampe
grundlegend
überarbeitet.
ParaCrawl v7.1
The
bridge
was
in
regular
use
until
1963,
when
it
was
closed
for
a
major
refurbishment.
Die
Brücke
war
bis
1963
in
regelmäßiger
Benutzung
und
wurde
dann
für
eine
Generalüberholung
geschlossen.
Wikipedia v1.0
New
buildings
will
generally
last
30-50
years
before
a
major
refurbishment
is
carried
out.
Bei
Neubauten
vergehen
im
Allgemeinen
30-50
Jahre
bis
eine
größere
Sanierung
ausgeführt
wird.
EUbookshop v2
Some
time
ago,
after
undergoing
major
refurbishment
measures,
the
hotel
was
repositioned
as
the
Hotel
Don
Carlos.
Nach
einer
umfassenden
Renovierung
wurde
das
Hotel
vor
einiger
Zeit
als
Hotel
Don
Carlos
neu
positioniert.
ParaCrawl v7.1
Monte
Vale
was
built
from
scratch
in
1929
by
the
Matos
family
and
underwent
a
major
refurbishment
in
the
course
of
2011.
Der
Monte
Vale
wurde
von
der
Familie
Matos
1929
erbaut
und
2011
von
Grund
auf
renoviert.
CCAligned v1
A
major
programme
of
refurbishment
and
embellishment
gets
under
way
to
restore
and
develop
the
monument.
Ein
Großprojekt
zur
Modernisierung
und
Verschönerung
wird
gestartet,
um
das
Bauwerk
zu
restaurieren
und
weiterzuentwickeln.
ParaCrawl v7.1
Originally
the
Billstedt-Center
has
been
built
in
two
separate
parts
in
1969
and
1977
with
a
major
refurbishment
in
1996.
Ursprünglich
wurde
das
Billstedt-Center
in
zwei
Teilen
1969
und
1977
eröffnet
und
1996
grundlegend
umstrukturiert.
ParaCrawl v7.1
After
a
major
refurbishment,
the
mill
is
now
used
as
a
recreational
facility
by
the
original
owner's
descendants.
Nach
einer
umfassenden
Rekonstruktion
dient
die
Mühle
heute
zu
Rekreationszwecken
der
Nachkommen
des
ursprünglichen
Eigentümers.
ParaCrawl v7.1
Optically
thin
mold
layers
on
surfaces
can
occur
after
a
major
refurbishment
or
after
new
construction.
Optisch
dünne
Schimmelpilzschichten
auf
Oberflächen
können
nach
einer
größeren
Sanierung
oder
nach
dem
Neubau
auftreten.
ParaCrawl v7.1
During
the
major
refurbishment
from
1992
to
1995
the
casino
relocated
to
the
Baden
event
hall
.
Während
des
großen
Umbaus
1992-1995
übersiedelte
das
Casino
in
die
Badener
Veranstaltungshalle
.
ParaCrawl v7.1
In
2013,
the
club
embarked
on
a
major
refurbishment,
in
partnership
with
Technogym.
Im
Jahr
2013
begann
der
Club
mit
einer
großen
Renovierung
in
Partnerschaft
mit
Technogym.
ParaCrawl v7.1
In
other
words,
a
sign
will
be
put
on
the
euro
area
club
door,
saying:
'The
club
is
closed
for
major
refurbishment'.
In
anderen
Worten,
es
wird
ein
Schild
an
die
Clubtür
der
Eurozone
gehängt,
auf
dem
steht:
"Der
Club
ist
wegen
Modernisierung
geschlossen".
Europarl v8
The
Agency
plans
to
undertake
a
major
refurbishment
project
to
increase
meeting
facilities
for
the
Agency's
scientific
committees
and
working
groups,
following
entry
into
force
of
the
new
legislation.
Geplant
sind
umfangreiche
Umbaumaßnahmen,
mit
denen
nach
dem
Inkrafttreten
der
neuen
Rechtsvorschriften
mehr
Platz
für
die
Sitzungen
der
wissenschaftlichen
Ausschüsse
und
Arbeitsgruppen
geschaffen
werden
soll.
ELRC_2682 v1
The
Agency
plans
to
undertake
a
major
refurbishment
project
to
increase
meeting
facilities
for
the
Agency’
s
scientific
committees
and
working
groups,
following
entry
into
force
of
the
new
legislation.
Geplant
sind
umfangreiche
Umbaumaßnahmen,
mit
denen
nach
dem
Inkrafttreten
der
neuen
Rechtsvorschriften
mehr
Platz
für
die
Sitzungen
der
wissenschaftlichen
Ausschüsse
und
Arbeitsgruppen
geschaffen
werden
soll.
EMEA v3