Übersetzung für "Maintenance charging" in Deutsch

The green lamp lights when the charger switches over to 'maintenance charging'.
Die grüne Leuchte leuchtet, wenn das Ladegerät auf "Erhaltungsladung" umschaltet.
ParaCrawl v7.1

The charger switches automatically to maintenance charging when the battery is fully charged.
Das Ladegerät wechselt automatisch auf Erhaltungsladung, wenn die Batterie vollständig geladen ist.
ParaCrawl v7.1

In one refinement of the invention, it can be provided that a rechargeable battery is discharged in the maintenance charging cycle.
Bei einer Ausgestaltung der Erfindung kann vorgesehen sein, dass im Wartungsladezyklus ein Akkumulator entladen wird.
EuroPat v2

In general, it can be provided that a capacitance of the respective rechargeable battery is measured in the maintenance charging cycle.
Allgemein kann vorgesehen sein, dass im Wartungsladezyklus eine Kapazität des jeweiligen Akkumulators gemessen wird.
EuroPat v2

In the absence of such derogating measures, firstly, the determination of the place of supply for the maintenance, repair and charging of tolls would be dependent on the precise establishment of the territorial border above the river Danube, which, in practice, would be very difficult for the taxable persons involved.
Ohne eine solche abweichende Regelung hinge erstens die Bestimmung des Ortes der Leistung in Bezug auf Instandhaltung, Reparatur und Gebührenerhebung von der exakten Bestimmung der Staatsgrenze über der Donau ab, was für die betroffenen Steuerpflichtigen in der Praxis äußerst schwierig wäre.
DGT v2019

The e-mobility specialists at our 90 locations across Switzerland are responsible for the installation, servicing and maintenance of the charging infrastructure.
Für die Installation, den Service und die Wartung der Ladeinfrastrukturen sind die E-Mobility-Spezialisten an unseren 90 Standorten in der ganzen Schweiz zuständig.
ParaCrawl v7.1

As the Swiss market leader, the company offers comprehensive infrastructure solutions and takes on the planning, installation and maintenance of charging stations for e-cars.
Als Schweizer Marktführerin bietet das Unternehmen ganzheitliche Infrastrukturlösungen und übernimmt dabei die Planung, Installation und Wartung von Ladegeräten für E-Fahrzeuge.
ParaCrawl v7.1

These include the automatic shutdown of the charge process as soon as the cell is fully charged as well as protective maintenance charging for NiMH batteries after the actual charge process, amongst others.
Dazu zählt u.a. die automatische Abschaltung des Ladevorgangs, sobald die Zelle voll aufgeladen ist, sowie die schonende Erhaltungsladung für NiMH Zellen nach dem eigentlichen Ladevorgang.
ParaCrawl v7.1

Generating blocking signals and carrying out enable requests ensures that two rechargeable batteries are never simultaneously operated in the maintenance charging cycle at any time.
Durch die Generierung von Sperrsignalen und durch die Durchführung von Freigabeanfragen ist sichergestellt, dass zu keinem Zeitpunkt gleichzeitig zwei Akkumulatoren im Wartungsladezyklus betrieben werden.
EuroPat v2

In the case of the fitting closing device 4 with an emergency drive 7, 8, it is proposed to supply power to the emergency drive 7, 8 from at least two energy storage units 10, 11, 18 which are independent of one another and can be operated in a redundant manner, wherein each energy storage unit 10, 11, 18 has a charging electronics system 22 with which rechargeable batteries 19, 20 of the energy storage units 10, 11, 18 can each be operated at least in a maintenance charging cycle and in a trickle charging cycle.
Bei der Armaturen-Schließvorrichtung 4 mit einem Not-Antrieb 7, 8 wird vorgeschlagen, den Not-Antrieb 7, 8 aus wenigstens zwei unabhängig voneinander, redundant betreibbaren Energiespeichereinheiten 10, 11, 18 zu versorgen, wobei jede Energiespeichereinheit 10, 11, 18 jeweils eine Ladeelektronik 22 aufweist, mit welcher Akkumulatoren 19, 20 der Energiespeichereinheiten 10, 11, 18 jeweils zumindest in einem Wartungsladezyklus und in einem Erhaltungsladezyklus betreibbar sind.
EuroPat v2

In one refinement of the invention, it can be provided that the rechargeable batteries of an energy storage unit are successively operated in the maintenance charging cycle.
Bei einer Ausgestaltung der Erfindung kann vorgesehen sein, dass die Akkumulatoren einer Energiespeichereinheit sukzessive im Wartungsladezyklus betrieben werden.
EuroPat v2