Übersetzung für "Main session" in Deutsch
During
the
upcoming
main
session
of
the
Human
Rights
Council,
the
EU,
together
with
a
broad
cross-regional
coalition,
will
make
sure
that
the
HRC
addresses,
as
a
matter
of
priority,
the
grave
situation
of
human
rights
in
Syria.
Bei
der
bevorstehenden
Haupttagung
des
Menschenrechtsrats
wird
die
EU
gemeinsam
mit
einem
breiten
regionenübergreifenden
Bündnis
von
Ländern
dafür
sorgen,
dass
sich
der
Menschenrechtsrat
vorrangig
mit
der
ernsten
Menschenrechtslage
in
Syrien
befasst.
TildeMODEL v2018
If
you
would
like
to
review
the
completed
files
once
back
in
the
main
session,
simply
open
the
file
and
share
your
screen
with
attendees!
Um
die
Dateien
abschließend
in
der
Hauptsitzung
zu
überprüfen,
öffnen
Sie
die
Datei
und
übertragen
Sie
Ihren
Bildschirm
für
die
Teilnehmer.
ParaCrawl v7.1
You
will
be
meeting
every
morning
after
breakfast
to
dig
into
the
bible
text
that
is
the
foundation
for
what
is
said
in
the
following
main
session.
Ihr
werdet
euch
jeden
Morgen
treffen
und
euch
intensiv
mit
dem
Bibeltext
beschäftigen,
der
auch
Grundlage
für
die
Hauptveranstaltung
am
Vormittag
sein
wird.
ParaCrawl v7.1
Another
reporter
in
the
main
conference
session,
comrade
M.
Coates
of
our
Canadian
section,
motivated
a
proposed
new
preface
(see
page
10)
to
the
ICL's
"Declaration
of
Principles
and
Some
Elements
of
Program,"
which
was
adopted
in
1998
(see
Spartacist
[English
edition]
No.
54,
Spring
1998).
Eine
Berichterstatterin
bei
der
Hauptsitzung
der
Konferenz,
Genossin
M.
Coates
von
unserer
kanadischen
Sektion,
motivierte
den
Vorschlag
für
ein
neues
Vorwort
(siehe
Seite
11)
zur
1998
angenommenen
"Grundsatzerklärung
und
einige
Elemente
des
Programms"
der
IKL
(siehe
Spartacist,
deutsche
Ausgabe
Nr.
20,
Sommer
1998).
ParaCrawl v7.1
The
Human
Rights
Council
will
be
based
in
Geneva
and
will
hold
no
fewer
than
three
sessions
per
year
(including
a
main
session)
for
a
total
period
of
no
less
than
ten
weeks.
Der
Menschenrechtsrat
mit
Sitz
in
Genf
wird
mindestens
drei
Tagungen
pro
Jahr
(einschließlich
einer
Haupttagung)
mit
einer
Gesamtdauer
von
mindestens
zehn
Wochen
abhalten.
ParaCrawl v7.1
The
conference
generously
voted
to
give
a
representative
of
the
Wolkenstein
faction
presentation
time
during
the
main
session,
even
though
they
had
not
even
one
delegate.
Die
Konferenz
stimmte
dafür,
auf
der
Hauptsitzung
einem
Vertreter
der
Wolkenstein-Fraktion
großzügig
Zeit
für
eine
Präsentation
einzuräumen,
obwohl
diese
keinen
einzigen
Delegierten
hatte.
ParaCrawl v7.1
If
you
used
breakouts,
attendees
will
see
a
10-second
count
down
warning
them
that
they
are
about
to
be
returned
to
the
main
session.
Wurden
Arbeitsgruppen
verwendet,
sehen
die
Teilnehmer
eine
10-sekündige
Countdown-Zählerwarnung,
die
ihnen
mitteilt,
dass
sie
wieder
in
die
Hauptsitzung
zurückkehren
werden.
ParaCrawl v7.1
Our
group
of
women
ambassadors
has
decided
to
contribute
to
the
implementation
of
women's
rights
by
organising
an
annual
event
during
the
main
session
of
the
Human
Rights
Council.
Unsere
Gruppe
von
Botschafterinnen
hat
beschlossen,
sich
an
der
Durchsetzung
der
Rechte
der
Frauen
zu
beteiligen
und
bei
der
jährlichen
Hauptversammlung
des
Menschenrechtsrates
eine
eigene
Veranstaltung
zu
organisieren.
ParaCrawl v7.1
Another
main
session
will
focus
on
the
importance
of
digital
and
ubiquitous
applications,
the
so-called
health
apps.
Eine
weitere
Hauptsitzung
befasst
sich
mit
dem
Stellenwert
von
digitalen
und
ubiquitär
verfügbaren
Anwendungen,
den
so
genannten
Gesundheits-Apps.
ParaCrawl v7.1
Our
group
of
women
ambassadors
has
decided
to
contribute
to
the
implementation
of
women’s
rights
by
organising
an
annual
event
during
the
main
session
of
the
Human
Rights
Council.
Unsere
Gruppe
von
Botschafterinnen
hat
beschlossen,
sich
an
der
Durchsetzung
der
Rechte
der
Frauen
zu
beteiligen
und
bei
der
jährlichen
Hauptversammlung
des
Menschenrechtsrates
eine
eigene
Veranstaltung
zu
organisieren.
ParaCrawl v7.1
On
the
main
Assembly
Session
of
the
Serbian
Orthodox
Church,
on
17th
April
1883
a
decision
was
passed
to
build
a
hall
for
church
and
civil
purposes.
An
der
Hauptversammlung
der
serbischen
orthodoxen
Kirche,
am
17.
April
1883,
wird
der
Beschluss
über
den
Bau
der
kirchen-gemeindlichen
Halle
gefasst.
ParaCrawl v7.1