Übersetzung für "Low earner" in Deutsch
Tax
reductions
implemented
and
intended
will
lead
to
a
reduction
of
the
tax
wedge
for
a
low
wage
earner
by
1
percentage
point.
Infolge
der
durchgeführten
und
geplanten
Steuersenkungen
wird
sich
der
Abgabenkeil
für
Niedriglohnempfänger
um
einen
Prozentpunkt
verringern.
TildeMODEL v2018
The
gross
(wage)
replacement
rate
after
working
40
years
is
close
to
56%
(due,
among
other
things,
to
a
minimum
pension)
for
a
low-earner
and
slightly
above
49%
of
the
final
salary
for
an
average
earner.
Die
Brutto-Standardrente
(Lohnersatzrate)
nach
40
Erwerbsjahren
beträgt
für
Geringverdiener
(mit
50%
des
Durchschnittseinkommens)
knapp
56%
(u.a.
bedingt
durch
eine
Mindestrente)
und
für
einen
Durchschnittsverdiener
gut
49%
des
letzten
Arbeitseinkommens.
ParaCrawl v7.1
Particular
attention
needs
to
be
paid
to
measures
that
provide
incentives
to
work
for
low-wage
earners.
Besonderer
Aufmerksamkeit
bedürfen
Maßnahmen,
die
Arbeitsanreize
für
Geringverdiener
bieten.
TildeMODEL v2018
Reductions
in
labour
cost,
especially
for
low-wage
earners
should
be
pursued.
Eine
Senkung
der
Lohnkosten,
insbesondere
für
Geringverdiener
sollte
verfolgt
werden.
TildeMODEL v2018
The
cut
in
unemployment
insurance
contributions
for
low-earners
remains
in
place.
Die
Absenkung
der
Arbeitslosenversicherungsbeiträge
für
niedrige
Einkommen
bleibt
aufrecht.
TildeMODEL v2018
This
is
mirrored
in
the
high
marginal
tax
rates
for
low
and
median
earners.
Dies
spiegelt
sich
in
den
hohen
Grenzsteuersätzen
für
niedrige
und
mittlere
Einkommen
wider.
TildeMODEL v2018
The
tax
wedge
on
single
low-income
earners
is
one
of
the
highest
in
the
EU.
Die
Steuer-
und
Abgabenbelastung
alleinstehender
Geringverdiener
zählt
zu
den
höchsten
in
der
EU.
TildeMODEL v2018
Only
in
three
countries
was
the
tax
rate
on
low
wage
earners
lower
than
the
EU
average.
Nur
in
drei
Ländern
lag
die
Steuerquote
für
Niedriglohnempfänger
unter
dem
EU-Durchschnitt.
TildeMODEL v2018
Instead
tax
will
be
reduced
for
low
income
earners
under
a
tripartite
council
agreement.
Stattdessen
werden
gemäß
einer
Übereinkunft
im
Dreiparteienrat
die
Steuern
für
Niedrigverdiener
gesenkt.
TildeMODEL v2018
Reductions
in
labourcost,
especially
for
low-wage
earners
should
be
pursued.
Eine
Senkungder
Lohnkosten,
insbesondere
für
Geringverdiener
sollte
verfolgt
werden.
EUbookshop v2
The
number
of
"low
earners"
will
rise.
Die
Anzahl
der
"Geringverdiener"
wird
steigen.
ParaCrawl v7.1
An
occupational
pension
is
also
increasingly
important
for
low
earners.
Für
Geringverdiener
ist
die
bAV
auch
immer
wichtiger.
ParaCrawl v7.1
The
tax
bracket
for
low
income
earners
will
be
reduced
from
18
to
17
percent.
Steuern
für
Niedrigverdiener
werden
von
18
auf
17
Prozent
gesenkt.
ParaCrawl v7.1
Low-income
earners
should
be
helped
with
specific
state
subsidies.
Geringverdienern
soll
durch
gezielte
staatliche
Zuschüsse
geholfen
werden.
ParaCrawl v7.1
It
is
well
known
that,
being
an
indirect
tax,
VAT
hits
those
dependent
on
their
wages
and
low
earners
particularly
hard.
Als
indirekte
Steuer
belastet
die
Mehrwertsteuer
bekanntlich
vor
allem
die
Lohnabhängigen
und
die
Geringverdiener.
Europarl v8
On
one
hand
,
these
systems
frequently
offer
little
incentive
to
low-income
earners
to
take
up
work
.
Auf
der
einen
Seite
enthalten
diese
Systeme
häufig
nur
geringe
Anreize
zur
Arbeitsaufnahme
für
Geringverdiener
.
ECB v1
However,
measures
are
not
sufficiently
well
targeted
to
have
a
significant
effect
for
low-income
earners.
Allerdings
sind
diese
Maßnahmen
nicht
zielgerichtet
genug,
um
sich
spürbar
auf
Geringverdiener
auszuwirken.
TildeMODEL v2018
So
far,
only
limited
progress
can
be
reported
in
terms
of
reducing
the
tax
burden
for
low-income
earners
and
shifting
it
to
recurrent
property
taxes.
Bei
der
steuerlichen
Entlastung
von
Geringverdienern
durch
Verlagerung
auf
periodische
Immobiliensteuern
sind
nur
begrenzte
Fortschritte
erkennbar.
TildeMODEL v2018