Übersetzung für "Low cost housing" in Deutsch

He needs someone like you to help plan modern, low-cost housing for the villages.
Der sucht jemanden wie Sie, um moderne Sozialwohnungen zu planen.
OpenSubtitles v2018

ECSC lending to finance low-cost housing marked time in 1987.
Die EGKS-Darlehen für die Finanzierung von Sozialwohnungen blieben 1987 stabil.
EUbookshop v2

Loans for the building of low-cost housing amounted to 0.06 million EUA.
Die Darlehen für den Bau von Sozialwohnungen beliefen sich auf 0,06 Millionen ERE.
EUbookshop v2

Who is going to build Braunschweig's low-cost housing?
Wer baut Braunschweigs günstige Wohnungen?
WMT-News v2019

The Eighth Scheme for financing construction of low-cost housing for workers in the ECSC industries continued.
Die Durchführung des achten FinanzhUfeprogramms zum Bau von Sozial wohnungen für Arbeitnehmer der Montanindustrie ging weiter.
EUbookshop v2

Loans for the construction or fitting out of low-cost housing amounted to 3.8 million EUA.
Die Darlehen für den Bau bzw. Umbau von Sozialwohnungen beliefen sich auf 3,8 Millionen ERE.
EUbookshop v2

Loans for the construction or fitting-out of low-cost housing amounted to 0.2 million EUA.
Die Darlehen für den Bau oder Umbau von Sozialwohnungen beliefen sich auf 0,2 Millionen ERE.
EUbookshop v2

Loans for the building or improvement of low-cost housing amounted to 840 000 EUA.
Die Darlehen für den Bau oder den Umbau von Sozialwohnungen beliefen sich auf 0,84 Millionen ERE.
EUbookshop v2

The Eighth Scheme for financing construction of low-cost housing for workers in the ECSC industries has continued.
Die Durchführung des achten Finanzhilfeprogramms zum Bau von Sozial­wohnungen für Arbeitnehmer der Montanindustrie ging weiter.
EUbookshop v2

Loans for the building or improvement of low-cost housing amounted to 0.87 million EUA.
Die Darlehen für den Bau oder den Umbau von Sozialwohnungen beliefen sich auf 0,87 Millionen ERE.
EUbookshop v2

On the other hand, I fear that the statements made by President Barroso and confirmed today by the Ecofin Council which, in principle, recommend controlling the budgets, will lead to a reduction in the spending allocated to low-cost housing offices and, in particular, to social housing.
Andererseits befürchte ich, dass die Erklärungen von Präsident Barroso, die heute durch den Ecofin-Rat bestätigt worden sind und die im Grunde eine Kontrolle der Haushalte empfehlen, zu einer Senkung der Ausgaben für Sozialämter und insbesondere für den sozialen Wohnungsbau führen werden.
Europarl v8

Perhaps we will have to review our original list and shift the emphasis on to new sectors such as communication technologies, low-cost housing and urban transport, which are factors that promote both growth and job creation.
Vielleicht sollten wir die ursprünglich dafür vorgesehene Liste überarbeiten, vielleicht sollten wir die neuen Sektoren stärker in den Vordergrund rücken, wie etwa die neuen Kommunikationstechnologien, den sozialen Wohnungsbau oder die öffentlichen Nahverkehr, die allesamt zum Wachstum und zur Schaffung von Arbeitsplätzen beitragen.
Europarl v8

Mr Crowley's resolution suggests that European low-cost housing loans could be modelled on the example of the ECSC.
Herr Crowley schlägt in seinem Entschließungsantrag vor, daß kostengünstige Darlehen für die Wohnungen gemäß dem Beispiel der EGKS ermöglicht werden könnten.
Europarl v8

I am particularly worried about the fact that the collection of the Livret A - a system that guarantees ongoing funding for low-cost housing - in France is being called into question.
Beunruhigt bin ich vor allem darüber, dass die Verwendung der Einlagen der Livret-A-Sparkonten in Frankreich für die laufende Finanzierung von Sozialwohnungen infrage gestellt wird.
Europarl v8