Übersetzung für "Lot quantity" in Deutsch

The products may be placed in storage in individual lots, each lot representing the quantity placed in storage on a given day by contract and by warehouse .
Die Einlagerung kann in Teilmengen erfolgen, von denen jede einzelne die je Vertrag und Lagerhaus an einem Tag eingelagerte Menge darstellt .
JRC-Acquis v3.0

The products may be placed in storage in individual lots, each lot representing the quantity placed in storage in individual lots, each lot representing the quantity placed in storage on a given day by contract and by warehouse .
Die Einlagerung kann in Teilmengen erfolgen, von denen eine jede die für je Vertrag und Lagerhaus an einem Tage eingelagerte Menge darstellt .
JRC-Acquis v3.0

The products may be placed in storage in individual lots, each lot representing the quantity placed in storage on a given day by contract and by warehouse.
Die Einlagerung kann in Teilmengen erfolgen, von denen eine jede die an einem Tag eingelagerte Menge je Vertrag und Lagerhaus darstellt.
JRC-Acquis v3.0

Lot: an identifiable quantity of food delivered at one time and determined by the official to have common characteristics, such as origin, variety, type of packing, packer, consignor or markings.
Partie: Eine unterscheidbare Menge eines in einer Sendung angelieferten Lebensmittels, das gemäß der amtlichen Prüfung gemeinsame Merkmale wie Ursprung, Sorte, Art der Verpackung, Verpacker, Absender oder Kennzeichnung aufweist.
DGT v2019

Upon expiry of each period for the submission of tenders, the Member State concerned shall forward to the Commission a list of the tenders, without names, in each case showing in particular the lot number, the quantity tendered, the price tendered and the price increases and reductions applying thereto.
Nach Ablauf jeder für die Einreichung der Angebote vorgesehenen Frist übermittelt der betreffende Mitgliedstaat der Kommission eine namenlose Liste, in der für jedes Angebot insbesondere die Nummer der Partie, die angebotene Menge, der Angebotspreis sowie die jeweiligen Zu- und Abschläge angegeben sind.
DGT v2019

When each period for the submission of tenders has expired, the Member State concerned shall forward to the Commission a list of the tenders, without names, in each case showing in particular the lot number, the quantity tendered, the price tendered and the price increases and reductions applying thereto.
Nach Ablauf jeder für die Einreichung der Angebote vorgesehenen Frist übermittelt der betreffende Mitgliedstaat der Kommission eine namenlose Liste, in der für jedes Angebot insbesondere die Nummer der Partie, die angebotene Menge, der Angebotspreis sowie die jeweiligen Zu- und Abschläge angegeben sind.
DGT v2019

The products may be placed in storage in individual lots, each lot representing the quantity placed in storage in individual lots, each lot representing the quantity placed in storage on a given day by contract and by warehouse.
Die Einlagerung kann in Teilmengen erfolgen, von denen eine jede die für je Vertrag und Lagerhaus an einem Tage eingelagerte Menge darstellt.
DGT v2019

However, where adding together the quantities of less than 20 tonnes does not result in the constitution of a 20-tonne lot the remaining quantity shall be distributed by the Member State equally between the operators whose licence is for 20 tonnes or more.’
Sollten sich jedoch bei der Addition der Mengen von weniger als 20 Tonnen keine Partie von 20 Tonnen mehr ergeben, so wird die Restmenge vom Mitgliedstaat gleichermaßen auf die Marktteilnehmer verteilt, deren Lizenz auf mindestens 20 Tonnen lautet.“
DGT v2019

Several representative primary samples taken from the lot whose quantity is sufficient to allow the assessment of the lot with regard to all criteria.
Mehrere der Partie entnommene repräsentative Einzelproben, deren Umfang ausreicht, um die Partie auf Erfüllung sämtlicher Kriterien zu überprüfen.
DGT v2019

Also you can add lot numbers, pallets quantity, production numbers and any information required by the customer.
Sie können auch Chargennummern , die Anzahl der Paletten, Produktionszahlen und alle erforderlichen Informationen durch den Kunden hinzufügen.
CCAligned v1

The Production Management keeps record of e. g. every lot number and quantity used in the respective preparation, while the Loss Management is used for the listing of possible expositions to cytotoxics and thus can provide data for further occupational health analysis.
In der Produktions-Dokumentation werden z.B. alle Chargen und Mengen der jeweiligen Herstellung angezeigt, während die Verlust-Dokumentation zur Auflistung der möglichen Exposition an Zytostatika dient und somit die Grundlage für weitere arbeitsmedizinische Analysen bildet.
ParaCrawl v7.1

Simply ask for the type used so far with the corresponding technical/commercial data (application, most important characteristic values, annual quantity, lot size, scale price) and Bada AG will offer you possible alternatives with a technical data sheet.
Fragen sie einfach unverbindlich die bisher eingesetzte Type mit den dazugehörigen technisch/kaufmännischen Eckdaten (Anwendung, wichtigste Kennwerte, Jahresmenge, Losgröße, Stafflpreis) an und die Bada AG wird Ihnen mögliche Alternativen mit technischem Datenblatt anbieten.
ParaCrawl v7.1

Bright illumination causes the increased production of endorphins in human body and gives the impression of special event, light consumed by the combination of water, spirit and carbon dioxide activates it quickly, which increases the rate of its absorption by the blood vessel walls, and it is metabolized (digested) quickly in the human body not producing allergenic or toxic effects as the consumption of pure alcohol evaluated as the ratio of ethyl alcohol quantity (mg) to human body weight (kg) is reduced by a factor of 4 or 5 with the same drunkenness effect as ordinary vodka produces when drunk in a lot more quantity.
Das helle Leuchten bewirkt im menschlichen Körper eine Steigerung der Endorphinproduktion und ruft den Eindruck eines Festes hervor. Das von der Wasser-Alkohol-Kohlensäure-Verbindung absorbierte Licht aktiviert diese schnell, was die Resorption in die Blutgefäßwände und die Metabolisierung (Verdauung) im Körper beschleunigt, wobei es zu keinen allergischen Reaktionen oder Intoxikation des Körpers kommt, da sich bei einem Verhältnis von mg/kg (Ethanol zum Körpergewicht) der Verbrauch reinen Alkohols bei gleichem Effekt des Alkoholisierungsgrades um das 4- bis 5-fache verringert, verglichen mit gewöhnlichem, aber in wesentlich größeren Mengen genossenem Wodka.
ParaCrawl v7.1

The costing values based on unit quantities (lot size "1") are displayed.
Die Kalkulationswerte bezogen auf Einzelmengen (Losgröße "1") werden angezeigt.
ParaCrawl v7.1

The location and references of the vats making up the lots, the quantity of alcohol in each vat, the alcoholic strength and the characteristics of the alcohol are as set out in the Annex to this Regulation.
Der Lagerort der Partien, die Bezugsnummern der Behältnisse, die in jedem Behältnis enthaltene Alkoholmenge, der Alkoholgehalt und die Merkmale des Alkohols sind im Anhang aufgeführt.
DGT v2019

The Member States concerned shall keep the Commission informed of the progress of invitations to tender, in particular of the selling prices of the different lots and the quantities sold.
Die beteiligten Mitgliedstaaten halten die Kommission über den Ablauf der Ausschreibung insbesondere durch Angabe der Verkaufspreise für die verschiedenen Partien und der verkauften Mengen auf dem laufenden .
JRC-Acquis v3.0

In the second month following that of the closure of the invitation to tender, the Member States concerned shall inform the Commission of the outcome of the tendering procedure, indicating in particular the average selling prices of the various lots and the quantities sold.
Der betreffende Mitgliedstaat unterrichtet die Kommission in dem auf das Ende der Ausschreibung folgenden zweiten Monat über den Ablauf dieser Ausschreibung unter Angabe insbesondere des durchschnittlichen Verkaufspreises der verschiedenen Partien und der verkauften Mengen.
JRC-Acquis v3.0

The Commission may suspend approval if it is found that, in a significant number of lots and/or quantities, the goods do not correspond to the information in the certificates of conformity issued by the third country inspection bodies, or where an unsatisfactory response has been made to the requests for a posteriori checks as referred to in Article 16(2).
Die Kommission kann die Anerkennung aussetzen, wenn in einer bedeutenden Anzahl von Partien und/oder Mengen festgestellt wird, dass die Waren nicht mit den Angaben in den von den Drittland-Kontrolldiensten erteilten Konformitätsbescheinigungen übereinstimmen, oder wenn dem Ersuchen um nachträgliche Kontrolle gemäß Artikel 16 Absatz 2 nicht auf zufriedenstellende Weise entsprochen wurde.
DGT v2019

The coordinating authority shall communicate to the Commission each quarter, by the end of the quarter following that quarter at the latest, for each third country and product concerned, the number of lots and total quantities imported in accordance with Article 13, the number of lots and the quantities which have been checked for conformity as referred to in Article 16(1) and, of those lots, those which the inspection bodies found not to conform with the data mentioned in the conformity certificates issued by the third country inspection body, specifying the quantities for each of those lots and the type of defects giving rise to that finding.
Die koordinierende Behörde teilt der Kommission vierteljährlich spätestens am Ende des Vierteljahres, das auf das betreffende Vierteljahr folgt, aufgeschlüsselt nach Drittländern und nach Erzeugnissen die Anzahl der Partien und die betreffenden Gesamtmengen, die gemäß Artikel 13 eingeführt wurden, die Anzahl der Partien und die betreffenden Mengen mit, die der Konformitätskontrolle gemäß Artikel 16 Absatz 1 unterzogen wurden, und diejenigen dieser Partien, bei denen die Kontrollstellen festgestellt haben, dass die Waren den Angaben in den vom Kontrolldienst ausgestellten Konformitätsbescheinigungen nicht entsprechen, wobei für jede dieser Partien die betreffende Menge und die Art der festgestellten Mängel angegeben werden.
DGT v2019

The Commission may suspend approval of the conformity checks if it is found that, in a significant number of lots and/or quantities, the goods do not correspond to the information in the certificates of conformity issued by the third country inspection bodies.
Die Kommission kann die Anerkennung der Konformitätskontrollen aussetzen, wenn in einer bedeutenden Anzahl von Partien und/oder Mengen festgestellt wird, dass die Waren nicht mit den Angaben in den von den Drittlandkontrolldiensten erteilten Konformitätsbescheinigungen übereinstimmen.
DGT v2019

The Commission may suspend approval if it is found that, in a significant number of lots and/or quantities, the goods do not correspond to the information in the certificates of conformity issued by the third country inspection bodies.’
Die Kommission kann die Anerkennung aussetzen, wenn in einer bedeutenden Anzahl von Partien und/oder Mengen festgestellt wird, dass die Waren nicht mit den Angaben in den von den Drittland-Kontrolldiensten erteilten Konformitätsbescheinigungen übereinstimmen.“
DGT v2019

In order to facilitate the day-to-day management of intervention, in particular by creating uniform lots, the minimum quantity below which the intervention agency is not obliged to accept a tender should be increased.
Um die normale Verwaltung der Intervention vor allem durch die Zusammenstellung von einheitlichen Partien zu vereinfachen, empfiehlt es sich, die Mindestmenge anzuheben, unter der die Interventionsstelle die Angebote nicht anzunehmen braucht.
DGT v2019

The location and references of the vats making up the lots, the quantity of alcohol in each vat, the alcoholic strength and the characteristics of the alcohol are as set out in Annex I to this Regulation.
Der Lagerort der Partien, die Bezugsnummern der die Partien ausmachenden Behältnisse, die in jedem Behältnis enthaltene Alkoholmenge, der Alkoholgehalt und die Merkmale des Alkohols sind in Anhang I der vorliegenden Verordnung aufgeführt.
DGT v2019

The assembling has a very large field, with very different solutions, depending on the kind and quantity lots to produce.
Bei dem Zusammenbau der Teile gibt es eine sehr weitere Kasuistische, mit sehr verschiedenen Lösungen, funktionsgemäß den Zusammenbautypen und der Anzahl des zu herstellenden Pakets.
CCAligned v1