Übersetzung für "Lose the thread" in Deutsch

You will never lose the thread with us.
Bei uns verlieren Sie nicht den Faden.
CCAligned v1

The experts are beginning to lose the thread, and the citizens are completely lost.
Die Experten verlieren schon den Überblick, und die Bürger finden sich gar nicht mehr zurecht.
Europarl v8

It is difficult for us to accept oral amend ments, because we then lose the thread.
Es ist schwer, mündliche Änderungsanträge zuzulassen, weil uns dann das Ende fehlt.
EUbookshop v2

Praise the green clover and To lose the red thread come to mind first.
Über den grünen Klee loben und den roten Faden verlieren fallen mir zuerst ein.
ParaCrawl v7.1

Looking at only the evident, people lose the thread of reality.
Wenn die Menschen das augenscheinliche Ergebnis betrachten, verlieren sie den Faden der Wirklichkeit.
ParaCrawl v7.1

It was needed in order not to lose the thin thread of manually controlled transfer of power.
Er war nötig, um den dünnen Faden des handgesteurten Machttransfers nicht zu verlieren.
ParaCrawl v7.1

Don't lose the thread on latest developments in the textile industry, experience gripping stuff about the company and learn how KNEITZ is the golden thread for its customers.
Verlieren Sie nicht den Faden über die neuesten Entwicklungen in der Textilbranche, erleben Sie spannenden Geschichtsstoff über das Unternehmen und erfahren Sie, wie KNEITZ der rote Faden für seine Kunden sein kann.
CCAligned v1

But when I was the mother of a toddler, I searched in vain for the psychological theory that would help me teach this cycle of intimacy to my son, how to pull away and return, so he could learn this was natural and desirable, so that twenty years hence, he wouldn't lose the thread to his own emotions and shut down, or periodically hate the woman he loves, because he was first so disappointed in his mom.
Die mir hätte aufzeigen können, wie ich mich zurückziehe und wieder annähere, damit auch er lernen kann, dass das der natürliche Lauf der Dinge ist und damit er zwanzig Jahre später nicht den Draht zu seinen Emotionen verliert und sich abschottet oder die Frau, die er eigentlich liebt, phasenweise hasst, weil er damals von seiner Mutter so enttäuscht war.
ParaCrawl v7.1

These patterns set the tone for the text, help to structure it and not lose the thread of the judgment.
Diese Muster geben den Ton für den Text vor, helfen ihn zu strukturieren und verlieren den Faden des Urteils nicht.
ParaCrawl v7.1

When we lose the thread of equipoise, we get onto the sideways of inertia or of hyper-activity.
Wenn wir den Faden des Gleichgewichts verlieren, geraten wir auf die Seitenwege der Trägheit oder der Hyperaktivität.
ParaCrawl v7.1

And people liked it a lot, didn't lose the thread or got confused because of the concept.
Und die Leute mochten es sehr, verloren nicht den roten Faden oder waren irritiert über das Konzept.
ParaCrawl v7.1

White Out is all about the way it feels and the way it looks when you lose your bearings, when you lose track of the thread.
White Out handelt davon, wie es sich anfühlt und wie es aussieht, wenn man die Orientierung verliert, wenn einem, wie man sagt, der rote Faden abhanden kommt.
ParaCrawl v7.1

Along with the advantage of this kind of major event – that a great many people can be addressed at one time – we can also recognize that it involves a serious disadvantage: the audience is often inattentive, fails to follow the sermon and in the course of time is likely to lose the thread.
Neben dem Vorteil, dass man mit derartigen Großveranstaltungen sehr viele Menschen ansprechen kann, erkennt man hier auch deren großen Nachteil: die Zuhörer sind oft unaufmerksam, können der Predigt nicht folgen und verlieren im Laufe der Zeit den Faden.
ParaCrawl v7.1

There is such an entanglement between protagonists and events, that we lose the thread of ideas.
Die Verwicklung zwischen Ereignisse und Beteiligten ist so ausgeprägt, dass man beim lesen den Faden völlig verliert.
ParaCrawl v7.1

And it’s all managed in one place—so teams can track conversations and never lose the thread.
Da alles von einem Ort aus gemanagt wird, können Teams problemlos Kundenkonversationen verfolgen, ohne den Faden zu verlieren.
ParaCrawl v7.1

I was Often I was not completely sure, if I would not lose the thread and drop out.
Ich war mir oft nicht ganz sicher, ob ich nicht irgendwo den Faden verlieren und aussteigen würde.
ParaCrawl v7.1

If only in a few moments thinking we lose the thread of a movie, imagine the implications of being all day thinkingcompulsive and involuntarily.
Wenn nur in wenigen Augenblicken denken, verlieren wir den Faden der einen Film vorstellen, die Auswirkungen des Seins ganzen Tag thinkingcompulsive und unfreiwillig.
ParaCrawl v7.1

If you let yourself fall down into this music unconditionally you may lose the thread of the song and not know to which track you are listening, exactly (at least at the beginning...).
Wenn man sich bedingungslos in die Musik fallen läßt, verliert man zu Anfang schon mal den roten Faden, die Grenzen verschwimmen und man weiß hinter gar nicht so genau, in welchem Stück man gerade ist.
ParaCrawl v7.1