Übersetzung für "Longest time" in Deutsch
For
the
longest
time
people
have
regarded
science
and
humanities
as
being
distinct.
Die
längste
Zeit
haben
die
Menschen
Naturwissenschaften
und
Geisteswissenschaften
als
getrennte
Gebiete
betrachtet.
TED2020 v1
Based
on
their
style,
they
were
for
the
longest
time
considered
as
either
Etruscan
or
Corinthian
products.
Aufgrund
ihrer
Bemalung
wurde
die
Vasen
lange
Zeit
als
etruskisch
oder
korinthisch
angesehen.
Wikipedia v1.0
And
I
was
standing
over
there
rusting
for
the
longest
time.
Ich
roste
da
schon
lange
vor
mich
hin.
OpenSubtitles v2018
For
the
longest
time,
I
didn't
know
what
he
meant
by
that.
Lange
wusste
ich
nicht,
was
er
damit
meinte.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
for
the
longest
time
I
thought
he
must've
been
better
than
us,
somehow.
Lange
Zeit
dachte
ich,
er
wäre
besser
gewesen
als
wir.
OpenSubtitles v2018
For
the
longest
time,
I
was
so
angry
at
God.
Ich
war
so
lange
so
wütend
auf
Gott.
OpenSubtitles v2018
You
know,
he
led
me
to
believe
that
you
were
dead
for
the
longest
time.
Er
hat
mich
ewige
Zeit
glauben
lassen,
dass
du
bereits
tot
bist.
OpenSubtitles v2018
Like,
the
longest
amount
of
time
you
could
think
of
right
now.
Die
längste
Zeitspanne,
die
dir
einfällt.
OpenSubtitles v2018
The
husband,
the
old
man...
was
depressed
for
the
longest
time.
Der
Ehemann,
der
alte
Mann
...
war
die
meiste
Zeit
sehr
deprimiert.
OpenSubtitles v2018
You
know...
I've
had
a
crush
on
you
for
the
longest
time.
Weißt
du,
dass
ich
seit
Ewigkeiten
für
dich
schwärme?
OpenSubtitles v2018
The
husband,
the
old
man,
was
depressed
for
the
longest
time.
Der
Ehemann,
der
alte
Mann
war
die
meiste
Zeit
sehr
deprimiert.
OpenSubtitles v2018
You
know...
for
the
longest
time
I
hated
my
dad.
Weißt
du,
lange
Zeit
hab
ich
ihn
richtig
gehasst.
OpenSubtitles v2018
For
the
longest
time,
I
actually
believed
them.
Lange
Zeit
glaubte
ich
das
sogar.
OpenSubtitles v2018
And
the
funny
thing
was
I...
I
didn't
even
want
to
look
at
art
for
the
longest
time.
Lange
wollte
ich
mir
nicht
mal
mehr
Kunstwerke
ansehen.
OpenSubtitles v2018
They've
been
enemies
of
America
for
the
longest
time.
Sie
sind...
seit
Ewigkeiten
offenkundig
Amerikas
Feind.
OpenSubtitles v2018
For
the
longest
time,
that's
how
we
felt
about
Haley.
Für
die
längste
Zeit
haben
wir
so
über
Haley
gefühlt.
OpenSubtitles v2018
You
know,
for
the
longest
time,
I
was
convinced
you
killed
the
Brown
sisters.
Lange
Zeit
war
ich
überzeugt,
du
wärst
der
Mörder
der
Brown-Schwestern.
OpenSubtitles v2018