Übersetzung für "Locked box" in Deutsch
So
they've
got
the
weapon
in
a
locked
box.
Also
haben
sie
die
Waffe
in
einer
Kiste
unter
Verschluss.
OpenSubtitles v2018
Those
were
in
a
locked
box
under
my
bed.
Die
waren
in
einem
verschlossenen
Kästchen
unter
meinem
Bett.
OpenSubtitles v2018
I
have
spent
the
last
two
centuries
locked
in
a
box...
Ich
habe
die
letzten
2
Jahrhunderte
in
einer
Kiste
verbracht...
OpenSubtitles v2018
Steadman
was
a
deranged
man
that
lived
in
a
locked
box.
Steadman
war
ein
gestörter
Mann,
der
in
einer
abgeschlossenen
Kiste
lebte.
OpenSubtitles v2018
Adam
Baylin's
secrets
are
locked
inside
this
box.
Adam
Baylin's
Geheimnisse
sind
in
dieser
Kiste
eingeschlossen.
OpenSubtitles v2018
And
what
is
the
content
of
that
locked
box?
Und
was
ist
eigentlich
in
der
verschlossenen
Kiste?
ParaCrawl v7.1
You're
a
locked
box.
Du
bist
eine
verschlossene
Kiste.
OpenSubtitles v2018
I'm
a
locked
box.
Ich
bin
eine
verschlossene
Box.
OpenSubtitles v2018
Adam
Baylin's
secret
had
been
locked
inside
this
box
for
15
years,
almost
as
long
as
I'd
been
alive.
Adam
Baylin's
Geheimnis
war
15
Jahre
in
dieser
Kiste
eingeschlossen,
fast
so
lange
ich
lebe.
OpenSubtitles v2018
But
I've
been
thinking,
that
picture
has
been
locked
in
Adam's
box
for
15
years.
Aber
ich
habe
mir
gedacht,
dieses
Bild
war
15
Jahre
in
Adam's
Kiste
eingeschlossen.
OpenSubtitles v2018
Whatever's
locked
in
the
box,
we
can't
get
it
out.
Was
immer
auch
in
der
Kiste
sein
mag,
wir
kriegen
es
nicht
heraus.
ParaCrawl v7.1
In
this
a
cat
is
locked
in
a
box
with
a
radioactive
source
and
a
vial
of
poison.
Darin
wird
eine
Katze
in
einer
Kiste
mit
einer
radioaktiven
Quelle
und
einem
Fläßchen
Gift
geschlossen.
ParaCrawl v7.1