Übersetzung für "Load table" in Deutsch

The above load/speed variations table does not apply to IF and VF Tyres.
Die obige Tabelle mit Tragfähigkeitsänderungen gilt nicht für IF- und VF-Reifen.
DGT v2019

Could not load data from table or query.
Die Daten aus der Tabelle oder Abfrage können nicht geladen werden.
KDE4 v2

K2: Factor depending on the position of load (See Table -4)
K2: Faktor, abhaengig von der Lastposition (siehe Tabelle -4)
ParaCrawl v7.1

At least one virtual connection must be specified in the load balancing table for this.
Mindestens eine virtuelle Verbindung muss dafür in der Load-Balancing-Tabelle festgelegt werden.
ParaCrawl v7.1

All three blocks together form the name of the carrying load table.
Alle drei Blöcke bilden zusammen den Namen der Traglasttabelle.
EuroPat v2

These are then coupled with a load-balancing table.
Danach werden diese über eine Load-Balancing-Tabelle miteinander gekoppelt.
ParaCrawl v7.1

This front loader has a rectangular load table and basket, suited for elongated products up to 2100mm.
Dieser Frontlader hat einen rechteckigen Beladungstisch und -Korb, geeignet für lange Gegenstände bis 2100 mm.
CCAligned v1

Each carrying load table applies to the particular outfitting condition of the crane and contains the above mentioned limit values.
Jede Traglasttabelle ist für den jeweiligen Rüstzustand des Krans gültig und enthält die oben genannten Grenzwerte.
EuroPat v2

This front loader has a rectangular load table and basket, suited for elongated products up to 3000mm.
Dieser Frontlader hat einen rechteckigen Beladungstisch und -Korb, geeignet für lange Gegenstände bis 3000 mm.
CCAligned v1

This front loader has a rectangular load table and basket, suited for elongated products up to 3500mm.
Dieser Frontlader hat einen rechteckigen Beladungstisch und -Korb, geeignet für lange Gegenstände bis 3500 mm.
CCAligned v1

Do not load a table a considerable quantity of snack and drinks.
Beladen Sie den Tisch mit der großen Menge der Imbisse und der Getränke nicht.
ParaCrawl v7.1

With an evenly distributed area load, a T table can be loaded with a maximum of 160 kg.
Bei gleichmäßig verteilter Flächenlast kann ein T Tisch mit maximal 160 kg belastet werden.
ParaCrawl v7.1

If you load a partition table, the old partition table will be completely overwritten with the new one.
Wenn Sie eine Partitionstabelle laden, wird die alte Partitionstabelle komplett von der neuen überschrieben.
ParaCrawl v7.1

The relative benefit of combination therapy with Viraferon + ribavirin is particularly significant in the most difficult to treat subgroup of patients (genotype 1 and high virus load) (Table 3).
Der relative Nutzen der Kombination von Viraferon + Ribavirin ist besonders signifikant in der am schwierigsten zu behandelnden Patienten-Untergruppe (Genotyp 1 und hohe Viruslast) (Tabelle 3).
EMEA v3

The relative benefit of combination therapy with IntronA + ribavirin is particularly significant in the most difficult to treat subgroup of patients (genotype 1 and high virus load) (Table 3).
Der relative Nutzen der Kombination von IntronA + Ribavirin ist besonders signifikant in der am schwierigsten zu behandelnden Patienten-Untergruppe (Genotyp 1 und hohe Viruslast) (Tabelle 3).
ELRC_2682 v1

A subject is classified as “positive” or “negative” based on the brain amyloid plaque load (BAPL) score (Table 2) which is derived from RCTU scores in the four brain regions (Table 1).
Tabelle 2), der sich von den RCTU-Scores der vier Gehirnregionen ableitet (Tabelle 1), als „positiv“ oder „negativ“ eingestuft.
ELRC_2682 v1

It must not exceed the percentage of the value associated with the relevant load capacity index of the tyre as indicated in the table ‘Load-capacity variation with speed’ (see paragraph 2.30 above), with reference to the category of use, the speed category symbol of the tyre and the speed capability of the vehicle to which the tyre is fitted.
Die größte zulässige Tragfähigkeit, die auf die Verwendungsart, das Symbol für die Geschwindigkeitskategorie des Reifens und die durch die Bauart bestimmte Höchstgeschwindigkeit des Fahrzeugs, an dem der Reifen montiert wird, bezogen ist, darf nicht den in der Tabelle „Änderung der Reifentragfähigkeit in Abhängigkeit von der Geschwindigkeit“ (siehe Absatz 2.30) angegebenen Prozentsatz des Wertes übersteigen, der der jeweiligen Tragfähigkeitskennzahl des Reifens zugeordnet ist;
DGT v2019

For speeds lower or equal to 130 km/h, the maximum load rating must not exceed the percentage of the value associated with the relevant load capacity index of the tyre as indicated in the table ‘Load capacity variation with speed’ (see paragraph 2.27) with reference to the speed category symbol of the tyre and the speed capability of the vehicle to which the tyre is fitted.
Bei Geschwindigkeiten von 130 km/h oder weniger darf die größte zulässige Tragfähigkeit, bezogen auf das Symbol für die Geschwindigkeitskategorie des Reifens und die durch die Bauart bestimmte Höchstgeschwindigkeit des Fahrzeugs, an dem der Reifen montiert wird, nicht den in der Tabelle der Reifentragfähigkeit in Abhängigkeit von der Geschwindigkeit (siehe Absatz 2.27) angegebenen Prozentsatz des Wertes übersteigen, der der jeweiligen Tragfähigkeitskennzahl des Reifens zugeordnet ist.
DGT v2019

In the case of a tyre of class C2 or C3, the speed category symbol shall be compatible with the maximum vehicle design speed and the applicable load/speed combination derived from the ‘table load-capacity variation with speed’ as described in paragraph 3.2.2 of this Annex.
Im Falle von Reifen der Klassen C2 oder C3 muss das Symbol für die Geschwindigkeitskategorie mit der bauartbedingten Höchstgeschwindigkeit des Fahrzeugs und der jeweiligen Belastungs-/Geschwindigkeitskombination vereinbar sein, die aus der in 3.2.2 erwähnten Tabelle der „Änderung der Tragfähigkeit in Abhängigkeit von der Geschwindigkeit“ abgeleitet wird.
DGT v2019