Übersetzung für "Livening up" in Deutsch
And
it
could
do
with
a
bit
of
livening
up
in
there.
Das
würde
unsere
Feier
vielleicht
ein
wenig
beleben.
OpenSubtitles v2018
Added
to
that
are
energy
and
sports
beverages,
which
are
livening
up
the
market.
Hinzu
kommen
Energy-
und
Sportgetränke,
die
den
Markt
beleben.
ParaCrawl v7.1
Just
imagine
what
our
orchestra
here,
this
Parliament,
would
look
and
sound
like
if
we
did
not
have
our
women
members
livening
it
up
with
their
character
and
informed
debate.
Stellen
Sie
sich
einmal
vor,
wie
unser
Orchester
hier,
dieses
Parlament,
aussehen
und
klingen
würde,
wenn
wir
nicht
unsere
weiblichen
Mitglieder
hätten,
die
es
mit
ihrem
Charakter
und
bewussten
Diskurs
beleben.
Europarl v8
Cartoons
used
carefully
can
be
a
good
way
of
livening
up
a
somewhat
dry
and
boring
health
and
safety
message,
including
showing
accidents.
Sorgfältig
eingesetzte
Karikaturen
können
ein
gutes
Mittel
sein,
eine
etwas
trockene
und
langweilige
Botschaft
zu
Gesundheit
und
Sicherheit
zu
beleben,
auch
solche,
auf
denen
Unfälle
zu
sehen
sind.
EUbookshop v2
The
Fun
Organ
Collection
contains
15
Playful
parodies
for
Organ,,
mostly
based
on
familiar
tunes,
for
livening
up
a
service
of
for
concert
and
recital
use.
Die
Fun
Organ
Collection
beinhaltet
15
spielbare
Parodien
für
Orgel,
meist
basierend
auf
bekannten
Liedern,
um
die
Stimmung
beim
Gottesdienst
zu
beleben.
ParaCrawl v7.1
The
ambitious
percussionists
from
the
next
step
have
been
livening
up
the
music
scene
for
more
than
nine
years
now
and
work
a
variety
of
different
stages
with
equal
professionalism...
Seit
über
neun
Jahren
bringen
die
ambitionierten
Perkussionisten
von
the
next
step
Schwung
in
die
Musikszene
und
sind
auf
den
verschiedensten
Bühnen
zu
bewundern...
CCAligned v1
Hours
of
fun
for
kids,
these
cute
figurines
are
attached
to
a
long
spring,
jumping
up
and
down
and
livening
up
your
home.
Stundenlanger
Spaß
für
Kids,
die
lustigen
Holzfiguren
an
ihrer
langen
Metallfeder,
springen
auf
und
nieder
und
bringen
wirklich
Bewegung
in
die
Bude.
ParaCrawl v7.1
One
particularly
drunken
evening,
he
had
a
total
brainwave
and
ever
since
has
been
livening
up
their
parties
by
firing
multi-colored
balls
at
anything
that
moves,
including
at
the
heads
of
their
enemies
who
come
looking
for
trouble
with
the
Junkz
on
their
own
patch.
An
einem
besonders
feucht-fröhlichen
Abend
hatte
er
die
absolute
Eingebung
und
bringt
seither
die
Partyabende
damit
in
Schwung,
dass
er
Kugeln
in
jeglicher
Farbe
auf
alles
und
jeden
schießt,
dazu
zählen
auch
Kopftreffer
bei
Feinden,
die
Ärger
bei
den
Junkz
suchen.
ParaCrawl v7.1
It
features
the
quote,
“Don’t
be
afraid
to
be
great”
which
will
inspire
everyone
who
sees
it
while
livening
up
a
drab
room.
Es
entspricht
dem
Zitat,
“Haben
Sie
keine
Angst,
großartig
zu
sein”,
was
jeden
begeistern
wird,
der
es
sieht,
während
er
einen
dunklen
Raum
belebt.
ParaCrawl v7.1
If
you
find
that
marriage
or
your
relationship
has
begun
to
take
on
a
bit
of
dullness
or
dreariness,
it
may
be
time
to
consider
livening
things
up.
Wenn
Sie,
dass
die
Ehe
oder
finden
Sie
Ihre
Beziehung
begonnen
hat,
auf
ein
bisschen
Langeweile
oder
Tristesse
zu
nehmen,
kann
es
Zeit
zu
überlegen,
beleben
Dinge
sein.
ParaCrawl v7.1