Übersetzung für "Live with passion" in Deutsch
To
live
with
fire
and
passion!
Mit
Feuer
und
Leidenschaft
zu
leben!
OpenSubtitles v2018
Stay
present,
stay
curious
and
live
with
passion!
Seien
Sie
präsent,
seien
Sie
neugierig
und
leben
Sie
mit
Leidenschaft!
CCAligned v1
I
want
to
live
for
you
with
passion,
joy,
and
fulfillment.
Ich
möchte
mit
Leidenschaft,
Freude
und
Erfüllung
für
dich
leben.
ParaCrawl v7.1
They
always
live
with
passion.
Sie
leben
jeden
Moment
mit
Leidenschaft.
ParaCrawl v7.1
Do
you
want
to
live
with
passion,
grow
and
have
fun
at
the
same
time?
Wollten
Sie
mit
Leidenschaft
leben,
sich
entwickeln
und
zugleich
Spaß
haben?
ParaCrawl v7.1
People,
who
live
and
enjoy
with
"Passion".
Menschen,
die
mit
"Passion"
leben
und
genießen.
ParaCrawl v7.1
Garfield
decided
to
live
with
you
his
passion
for
football!
Garfield
beschlossen,
mit
dir
leben
seine
Leidenschaft
für
den
Fußball!
ParaCrawl v7.1
We
need
to
live
with
passion.
Wir
müssen
mit
Leidenschaft
leben.
QED v2.0a
You
(he)
live
with
us
the
passion
for
"organic"
from
the
beginning.
Sie
(er)leben
mit
uns
die
Leidenschaft
für
"Bio"
von
Anfang
an.
ParaCrawl v7.1
I
live...
with
passion
and
want
to
experience
and
achieve
as
much
as
possible.
Ich
lebe...
super
gerne
und
will
alles
erleben
und
erreichen,
was
möglich
ist.
ParaCrawl v7.1
It
is
developmentally
crucial
that
the
full
creative
potential
of
Venus
and
Mars
is
explored
and
developed,
since
it
is
these
two
planets
which
affirm
life
and
which
are
the
seat
of
our
personal
sense
of
joy,
fulfilment,
strength
and
potency,
qualities
which
enable
us
to
live
our
lives
with
passion
and
enthusiasm.
Aus
entwicklungspsychologischer
Sicht
ist
es
von
entscheidender
Bedeutung,
das
volle
kreative
Potential
von
Venus
und
Mars
zu
erforschen
und
zu
entwickeln,
denn
gerade
diesen
beiden
lebensbejahenden
Planeten
entspringt
unser
persönliches
Gefühl
der
Freude,
Erfüllung,
Kraft
und
Potenz
–
Eigenschaften,
die
es
uns
erst
ermöglichen,
unser
Leben
leidenschaftlich
und
mit
Begeisterung
zu
führen.
ParaCrawl v7.1
Almighty
Deliverer,
please
give
me
courage
to
live
for
you
with
passion,
no
matter
the
cost.
Allmächtiger
Erlöser,
bitte
gib
mir
Mut,
leidenschaftlich
mit
dir
zu
leben
–
egal
was
es
kostet.
ParaCrawl v7.1
We
want
to
make
ours
the
program
that
John
Paul
II
suggested
to
the
entire
Church:
to
commemorate
the
past
with
gratitude,
to
embrace
the
future
with
confidence,
and
to
live
the
present
with
passion.
Wir
möchten
das
Programm
leben,
das
uns
Johannes
Paul
II.
angeboten
hat
und
das
er
von
der
ganzen
Kirche
wünschte:
Sich
in
der
Erinnerung
an
die
Vergangenheit
dankbar
zeigen,
das
Zukünftige
vertrauensvoll
annehmen
und
das
Gegenwärtige
voll
Begeisterung
leben.
ParaCrawl v7.1
They
live
their
passion
with
complete
dedication,
almost
as
if
every
additional
gram
of
them
intensifies
the
desire
for
sex
again.
Sie
leben
ihre
Leidenschaft
mit
gänzlicher
Hingabe
aus,
fast
als
würde
jedes
zusätzliche
Gramm
an
ihnen
die
Lust
auf
Sex
noch
einmal
verstärken.
ParaCrawl v7.1
They
live
their
life
with
passion
for
cooking
and
for
Spain
and
they
don’t
want
to
predict
what
the
future
will
bring.
Sie
leben
mit
großer
Leidenschaft
für´s
Kochen
und
für
Spanien
und
sie
wollen
gar
nicht
vorhersagen
können,
was
die
Zukunft
ihnen
bringen
wird.
ParaCrawl v7.1
But
if
a
pastor
does
not
live
with
passion,
the
people
feel
abandoned
or
feel
a
certain
sensation
of
disregard,
they
feel
orphaned,
and
where
there
are
orphans...
Aber
wenn
der
Hirte
nicht
aus
Leidenschaft
lebt,
fühlen
sich
die
Menschen
verlassen
oder
in
gewisser
Weise
geringgeschätzt,
sie
fühlen
sich
verwaist,
und
wo
es
Waisen
gibt...
ParaCrawl v7.1
Making
grateful
memory
of
the
past
–
as
the
Word
of
God
invites
us
to
do
in
today’s
Liturgy
–
to
live
the
present
with
passion
and
to
embrace
the
future
with
hope,
the
three
objectives
indicated
for
the
Year
of
Consecrated
Life,
would
be
impossible
without
adequate
discernment.
Dankbar
auf
die
Vergangenheit
zu
schauen,
–
dazu
lädt
uns
das
Wort
Gottes
in
der
heutigen
Liturgie
ein
–,
die
Gegenwart
mit
Leidenschaft
zu
leben
und
die
Zukunft
voll
Hoffnung
zu
ergreifen
–
die
drei
Ziele
für
das
Jahr
des
geweihten
Lebens
–
wäre
ohne
eine
angemessene
Unterscheidung
unmöglich.
ParaCrawl v7.1
We
live
our
passion
with
all
thankfulness,
it
is
a
gift
to
us
that
we
can
make
our
dream,
our
"world
tour"
happen.
Wir
leben
unsere
Leidenschaft
mit
ganzer
Dankbarkeit,
es
ist
ein
Geschenk
für
uns,
dass
wir
unseren
Traum,
unsere
"Weltreise",
umsetzen
können.
CCAligned v1
It
is
the
aim
of
our
activity
to
live
and
work
with
passion
and
commitment
in
harmony
with
nature.
Es
ist
das
Ziel
unserer
Tätigkeit,
mit
Leidenschaft
und
Engagement
im
Einklang
mit
der
Natur
zu
leben
und
zu
arbeiten.
CCAligned v1
Honestly,
I
cannot
answer
that
question,
I
only
wish
to
live
with
as
much
passion
as
I
do
today…
or
even
more
intensely.
Ich
kann
diese
Frage
ehrlich
nicht
beantworten.
Ich
hoffe
nur,
mit
der
gleichen
Leidenschaft
wie
heute
zu
leben…
oder
noch
intensiver.
CCAligned v1
From
year
to
year
the
cities
and
the
villages
live
again
with
ignited
passion
jousts
inherit
from
the
Middle
Ages.
Von
Jahr
zu
Jahr
übernehmen
die
Städte
und
die
Dörfer,
die
wieder
mit
angezündeter
Neigung
Turnieren
Phasen
sind,
zu
Ihnen
vom
mittleren
Alter.
ParaCrawl v7.1
Three
nights
to
discover
our
land
and
live
with
passion
the
beauty
that
our
region
can
offer.
Drei
Nächte,
um
unser
Land
zu
entdecken
und
mit
Leidenschaft
die
Schönheiten
zu
erleben,
die
Ihnen
die
Region
Umbrien
bieten
wird.
CCAligned v1
In
his
proximity
everyone
feels
comfortable
who
live
their
passion
with
pride
but
without
being
arrogant.
In
seiner
Nähe
fühlen
sich
all
jene
wohl,
die
ihre
Leidenschaft
mit
Stolz
aber
ohne
Allüren
leben.
ParaCrawl v7.1
Barcelona
lives
in
the
rhythm
marked
by
the
current
football
events
and
the
best
proof
is
the
city's
historic
derby,
which
both
teams'
enthusiasts
live
with
a
frantic
passion
.
Barcelona
ist
eine
Stadt,
die
im
Rhythmus
der
aktuellen
Fußballstimmung
lebt,
was
sich
am
besten
am
historischen
Fußballderby
der
Stadt
zeigt,
der
wie
kein
anderes
Ereignis
von
beiden
Seiten
mit
Leidenschaft
und
Energie
gelebt
wird
.
ParaCrawl v7.1
You
and
I,
we
will
live
together
with
passion
and
you
will
always
want
to
come
back
and
book
me.
Du
und
ich,
wir
werden
gemeinsame
Stunden
voller
Leidenschaft
erleben
und
Du
wirst
immer
wieder
zu
mir
wollen
und
mich
buchen.
ParaCrawl v7.1
These
important
events
are
an
invitation
to
live
our
vocation
with
passion
and
to
give
witness
to
the
beauty
of
our
following
of
Jesus
in
the
different
ways
that
arise
as
our
lives
unfold.
Diese
wichtigen
Ereignisse
sind
eine
Einladung,
unsere
Berufung
mit
Leidenschaft
zu
erfüllen
und
die
Schönheit
unserer
Nachfolge
Jesu
auf
unterschiedliche
Weise
in
der
Ent¬faltung
unseres
Lebensweges
zu
bezeugen.
ParaCrawl v7.1
If
you
want
to
make
a
magical
experience
in
the
Salento
and
live
with
passion
this
extraordinary
land
you
have
to
go
and
stop
absolutely
in
Masseria
Giancola
Family
Zezza.
Wenn
Sie
eine
magische
Erfahrung
im
Salento
machen
wollen
und
leben
mit
Leidenschaft
dieses
außergewöhnliche
Land
du
gehen
und
aufhören
absolut
in
Masseria
Giancola
Familie
Zezza.
ParaCrawl v7.1