Übersetzung für "Litigation pending" in Deutsch

As far as the Commission knows, this litigation is still pending.
Nach Kenntnis der Kommission ist dieser Rechtsstreit immer noch anhängig.
DGT v2019

This litigation is still pending in Los Angeles.
Dieses Verfahren ist zur Zeit noch in Los Angeles anhängig.
ParaCrawl v7.1

With regard to all litigation claims, at the time of the sale purchase agreement there was a certain risk-sharing between the Hungarian State as seller and Erste Bank as buyer, whereby the buyer took over all potential liabilities in respect of pending litigation, while threatened and unknown litigation claims were partially undertaken to a limited extent (for unknown claims 10 % of the first HUF 10 billion and for threatened claims 50 % of the first HUF 4 billion of the relevant bank liabilities in total).
Unter Berücksichtigung sämtlicher rechtshängigen Forderungen erfolgte eine bestimmte Risikostreuung beim Abschluss des Kaufvertrags zwischen dem ungarischen Staat als Verkäufer und der Erste Bank als Käuferin, wobei die Käuferin sämtliche allfälligen Verpflichtungen hinsichtlich der anhängigen Prozesse übernahm, während sie die Haftung für allfällige oder unbekannte rechtshängige Forderungen teilweise, in beschränktem Maße übernahm (bei unbekannten Forderungen zu 10 % der ersten 10 Mrd. HUF der betreffenden Bankverbindlichkeiten sowie bei den allfälligen Forderungen zu 50 % der Gesamtsumme der ersten 4 Mrd. HUF).
DGT v2019

In particular the alleged blocking positions will be removed for Europe, a licence will be granted for two countries outside Europe and pending litigation between the parties will be ended.
Insbesondere werden die Blockadespositionen in Europa beseitigt, im Falle von zwei Ländern außerhalb Europas wird eine Lizenz gewährt und die anhängigen Gerichtsverfahren zwischen den Parteien werden beendet.
TildeMODEL v2018

However, the matter is contentious as regards the value of Siemens's share and potentially lengthy litigation is pending before the German courts.
Der Wert des von Siemens gehaltenen Anteils ist jedoch strittig, und ein möglicherweise langwieriger Rechtsstreit ist bei den deutschen Gerichten anhängig.
DGT v2019

As regards the legal proceedings brought against the applicant and other companies carrying on similar activities, the fact that substantial litigation is pending on the activities of intermediaries and independent resellers is not sufficient, in the absence of other evidence, to show that the basis of those proceedings is a concerted practice between PSA and its agents.
Was die gerichtlichen Verfahren gegen die Klägerin und andere Unternehmen angeht, die gleichartige Tätigkeit ausüben, so ist nicht schon damit, daß ein umfangreicher Rechtsstreit über die Tätigkeit der Bevollmächtigten und der unabhängigen Wiederverkäufer vorliegt, nachgewiesen, daß diese Verfahren auf eine Absprache zwischen PSA und ihren Vertragshändlern zurückgehen.
EUbookshop v2

Forward-looking statements include, but are not limited to, statements that address activities, events or developments that the Company expects or anticipates will or may occur in the future, including such things as future business strategy, competitive strengths, goals, expansion, growth of the Company's businesses, operations, plans and with respect to exploration results, the timing and success of exploration activities generally, permitting time lines, government regulation of exploration and mining operations, environmental risks, title disputes or claims, limitations on insurance coverage, timing and possible outcome of any pending litigation and timing and results of future resource estimates or future economic studies.
Zukunftsgerichtete Aussagen beinhalten, beschränken sich jedoch nicht auf Aussagen, die Aktivitäten, Ereignisse oder Entwicklungen betreffen, von denen sich das Unternehmen erwartet, dass sie in Zukunft eintreten werden oder könnten und betreffen zum Beispiel zukünftige Geschäftsstrategien, Wettbewerbsstärken, Ziele, Expansionen, Wachstum der Geschäftsbereiche des Unternehmens, Abläufe, Pläne und, in Bezug auf die Explorationsergebnisse, den zeitlichen Ablauf und Erfolg von Explorationsaktivitäten im Allgemeinen, den Zeitrahmen für Genehmigungen, behördliche Vorschriften für Explorations- und Bergbaubetriebe, Umweltrisiken, Streitigkeiten in Bezug auf Eigentums- oder Haftungsansprüche, Einschränkungen bei den Versicherungsleistungen, den zeitlichen Ablauf und mögliche Ergebnisse von anhängigen Gerichtsverfahren sowie den zeitlichen Auflauf und Ergebnisse von zukünftigen Ressourcenschätzungen oder zukünftigen wirtschaftlichen Studien.
ParaCrawl v7.1

Although the judge has cleared the case for trial, no court date has been set, and Citizens' officials declined to comment on the pending litigation.
Zwar hat der Richter klärte den Fall zur Verhandlung, kein Gericht Datum festgelegt wurde, und der Bürger, Beamten lehnte eine Stellungnahme auf die anhängigen Rechtsstreitigkeiten.
ParaCrawl v7.1

There are currently no cases of litigation pending that lead the group to expect high financial obligations beyond the levels already reflected in the provisions created.
Zurzeit sind keine Rechtsstreitigkeiten anhängig, die über bereits gebildete Rückstellungen hinaus für den Konzern hohe finanzielle Verpflichtungen erwarten lassen.
ParaCrawl v7.1

Forward-looking statements include, but are not limited to, statements that address activities, events or developments that the Company expects or anticipates will or may occur in the future, including such things as future business strategy, competitive strengths, goals, expansion, growth of the Company’s businesses, operations, plans and with respect to exploration results, the timing and success of exploration activities generally, permitting time lines, government regulation of exploration and mining operations, environmental risks, title disputes or claims, limitations on insurance coverage, timing and possible outcome of any pending litigation and timing and results of future resource estimates or future economic studies.
Zukunftsgerichtete Aussagen beinhalten, beschränken sich jedoch nicht auf Aussagen, die Aktivitäten, Ereignisse oder Entwicklungen betreffen, von denen sich das Unternehmen erwartet, dass sie in Zukunft eintreten werden oder könnten und betreffen zum Beispiel zukünftige Geschäftsstrategien, Wettbewerbsstärken, Ziele, Expansionen, Wachstum der Geschäftsbereiche des Unternehmens, Abläufe, Pläne und, in Bezug auf die Explorationsergebnisse, den zeitlichen Ablauf und Erfolg von Explorationsaktivitäten im Allgemeinen, den Zeitrahmen für Genehmigungen, behördliche Vorschriften für Explorations- und Bergbaubetriebe, Umweltrisiken, Streitigkeiten in Bezug auf Eigentums- oder Haftungsansprüche, Einschränkungen bei den Versicherungsleistungen, den zeitlichen Ablauf und mögliche Ergebnisse von anhängigen Gerichtsverfahren sowie den zeitlichen Auflauf und Ergebnisse von zukünftigen Ressourcenschätzungen oder zukünftigen wirtschaftlichen Studien.
ParaCrawl v7.1

The relative lapse of time from the viewpoint of Uversa, where the litigation is pending, could be indicated by saying that the crime of Lucifer was being brought to trial within two and a half seconds of its commission.
Aus der Sicht Uversas, wo der Streitfall hängig ist, könnte man, um die relative Zeitspanne anzugeben, etwa sagen, Luzifers Verbrechen sei zweieinhalb Sekunden nach seiner Begehung vor Gericht gebracht worden.
ParaCrawl v7.1

Forward-looking information include, but are not limited to, statements that address activities, events or developments that the Company expects or anticipates will or may occur in the future, including such things as future business strategy, competitive strengths, goals, expansion, growth of the Company's business, operations, plans and with respect to exploration results, the timing and success of exploration activities generally, permitting time lines, government regulation of exploration and mining operations, environmental risks, title disputes or claims, limitations on insurance coverage, timing and possible outcome of any pending litigation and timing and results of future resource estimates or future economic studies.
Zukunftsgerichtete Informationen beinhalten, beschränken sich jedoch nicht auf Aussagen, die Aktivitäten, Ereignisse oder Entwicklungen betreffen, von denen sich das Unternehmen erwartet, dass sie in Zukunft eintreten werden oder könnten und betreffen zum Beispiel zukünftige Geschäftsstrategien, Wettbewerbsstärken, Ziele, Expansionen, Wachstum der Geschäftsbereiche des Unternehmens, Betriebsabläufe, Pläne und - in Bezug auf die Explorationsergebnisse - den zeitlichen Ablauf und Erfolg von Explorationsaktivitäten im Allgemeinen, den Zeitrahmen für Genehmigungen, behördliche Vorschriften für Explorations- und Bergbaubetriebe, Umweltrisiken, Streitigkeiten in Bezug auf Eigentums- oder Haftungsansprüche, Einschränkungen bei den Versicherungsleistungen, den zeitlichen Ablauf und mögliche Ergebnisse von anhängigen Gerichtsverfahren sowie den zeitlichen Auflauf und die Ergebnisse von zukünftigen Ressourcenschätzungen oder zukünftigen wirtschaftlichen Studien.
ParaCrawl v7.1

He's willfully speaking with you solely in regards to this incident and not about any other pending litigation.
Er spricht freiwillig mit Ihnen und zwar ausschließlich über diesen Zwischenfall und nicht über irgendeinen anderen Rechtsstreit.
ParaCrawl v7.1

The relative lapse of time from the viewpoint of Uversaˆ, where the litigation is pending, could be indicated by saying that the crime of Luciferˆ was being brought to trial within two and a half seconds of its commission.
Aus der Sicht Uversas, wo der Streitfall hängig ist, könnte man, um die relative Zeitspanne anzugeben, etwa sagen, Luzifers Verbrechen sei zweieinhalb Sekunden nach seiner Begehung vor Gericht gebracht worden.
ParaCrawl v7.1

We retain personal data for as long as is necessary to render a service you have requested or to which you have given your consent, unless there are no legal obligations, such as for example in pending litigation.
Wir speichern personenbezogene Daten so lange, wie es nötig ist, um eine Dienstleistung auszuführen, die Sie gewünscht oder zu der Sie Ihre Einwilligung erteilt haben, sofern keine anderslautenden gesetzlichen Verpflichtungen bestehen wie zum Beispiel bei laufenden Gerichtsverfahren.
ParaCrawl v7.1

The company also reserves the right to refuse to consider an order coming from an internet user with whom the company has a pending litigation including litigation regarding payment of a previous order.
Das Unternehmen behält sich auch das Recht zur Ablehnung eines Auftrags von einem Kunden, mit dem das Unternehmen einen ausstehenden Rechtsstreit – einschließlich im Hinblick auf die ausstehende Bezahlung einer früheren Bestellung – hat, ausdrücklich vor.
ParaCrawl v7.1

We only retain personal data for as long as is necessary for us to render a service you have requested or to which you have given your consent, except where otherwise provided by law (e.g. in connection with pending litigation).
Wir speichern personenbezogene Daten so lange, wie es nötig ist, um eine Dienstleistung auszuführen, die Sie gewünscht oder zu der Sie Ihre Einwilligung erteilt haben, sofern keine anderslautenden gesetzlichen Verpflichtungen bestehen wie zum Beispiel bei laufenden Gerichtsverfahren.
ParaCrawl v7.1