Übersetzung für "Litigation pending" in Deutsch
As
far
as
the
Commission
knows,
this
litigation
is
still
pending.
Nach
Kenntnis
der
Kommission
ist
dieser
Rechtsstreit
immer
noch
anhängig.
DGT v2019
This
litigation
is
still
pending
in
Los
Angeles.
Dieses
Verfahren
ist
zur
Zeit
noch
in
Los
Angeles
anhängig.
ParaCrawl v7.1
With
regard
to
all
litigation
claims,
at
the
time
of
the
sale
purchase
agreement
there
was
a
certain
risk-sharing
between
the
Hungarian
State
as
seller
and
Erste
Bank
as
buyer,
whereby
the
buyer
took
over
all
potential
liabilities
in
respect
of
pending
litigation,
while
threatened
and
unknown
litigation
claims
were
partially
undertaken
to
a
limited
extent
(for
unknown
claims
10
%
of
the
first
HUF
10
billion
and
for
threatened
claims
50
%
of
the
first
HUF
4
billion
of
the
relevant
bank
liabilities
in
total).
Unter
Berücksichtigung
sämtlicher
rechtshängigen
Forderungen
erfolgte
eine
bestimmte
Risikostreuung
beim
Abschluss
des
Kaufvertrags
zwischen
dem
ungarischen
Staat
als
Verkäufer
und
der
Erste
Bank
als
Käuferin,
wobei
die
Käuferin
sämtliche
allfälligen
Verpflichtungen
hinsichtlich
der
anhängigen
Prozesse
übernahm,
während
sie
die
Haftung
für
allfällige
oder
unbekannte
rechtshängige
Forderungen
teilweise,
in
beschränktem
Maße
übernahm
(bei
unbekannten
Forderungen
zu
10
%
der
ersten
10
Mrd.
HUF
der
betreffenden
Bankverbindlichkeiten
sowie
bei
den
allfälligen
Forderungen
zu
50
%
der
Gesamtsumme
der
ersten
4
Mrd.
HUF).
DGT v2019
In
particular
the
alleged
blocking
positions
will
be
removed
for
Europe,
a
licence
will
be
granted
for
two
countries
outside
Europe
and
pending
litigation
between
the
parties
will
be
ended.
Insbesondere
werden
die
Blockadespositionen
in
Europa
beseitigt,
im
Falle
von
zwei
Ländern
außerhalb
Europas
wird
eine
Lizenz
gewährt
und
die
anhängigen
Gerichtsverfahren
zwischen
den
Parteien
werden
beendet.
TildeMODEL v2018
However,
the
matter
is
contentious
as
regards
the
value
of
Siemens's
share
and
potentially
lengthy
litigation
is
pending
before
the
German
courts.
Der
Wert
des
von
Siemens
gehaltenen
Anteils
ist
jedoch
strittig,
und
ein
möglicherweise
langwieriger
Rechtsstreit
ist
bei
den
deutschen
Gerichten
anhängig.
DGT v2019
As
regards
the
legal
proceedings
brought
against
the
applicant
and
other
companies
carrying
on
similar
activities,
the
fact
that
substantial
litigation
is
pending
on
the
activities
of
intermediaries
and
independent
resellers
is
not
sufficient,
in
the
absence
of
other
evidence,
to
show
that
the
basis
of
those
proceedings
is
a
concerted
practice
between
PSA
and
its
agents.
Was
die
gerichtlichen
Verfahren
gegen
die
Klägerin
und
andere
Unternehmen
angeht,
die
gleichartige
Tätigkeit
ausüben,
so
ist
nicht
schon
damit,
daß
ein
umfangreicher
Rechtsstreit
über
die
Tätigkeit
der
Bevollmächtigten
und
der
unabhängigen
Wiederverkäufer
vorliegt,
nachgewiesen,
daß
diese
Verfahren
auf
eine
Absprache
zwischen
PSA
und
ihren
Vertragshändlern
zurückgehen.
EUbookshop v2
Forward-looking
statements
include,
but
are
not
limited
to,
statements
that
address
activities,
events
or
developments
that
the
Company
expects
or
anticipates
will
or
may
occur
in
the
future,
including
such
things
as
future
business
strategy,
competitive
strengths,
goals,
expansion,
growth
of
the
Company's
businesses,
operations,
plans
and
with
respect
to
exploration
results,
the
timing
and
success
of
exploration
activities
generally,
permitting
time
lines,
government
regulation
of
exploration
and
mining
operations,
environmental
risks,
title
disputes
or
claims,
limitations
on
insurance
coverage,
timing
and
possible
outcome
of
any
pending
litigation
and
timing
and
results
of
future
resource
estimates
or
future
economic
studies.
Zukunftsgerichtete
Aussagen
beinhalten,
beschränken
sich
jedoch
nicht
auf
Aussagen,
die
Aktivitäten,
Ereignisse
oder
Entwicklungen
betreffen,
von
denen
sich
das
Unternehmen
erwartet,
dass
sie
in
Zukunft
eintreten
werden
oder
könnten
und
betreffen
zum
Beispiel
zukünftige
Geschäftsstrategien,
Wettbewerbsstärken,
Ziele,
Expansionen,
Wachstum
der
Geschäftsbereiche
des
Unternehmens,
Abläufe,
Pläne
und,
in
Bezug
auf
die
Explorationsergebnisse,
den
zeitlichen
Ablauf
und
Erfolg
von
Explorationsaktivitäten
im
Allgemeinen,
den
Zeitrahmen
für
Genehmigungen,
behördliche
Vorschriften
für
Explorations-
und
Bergbaubetriebe,
Umweltrisiken,
Streitigkeiten
in
Bezug
auf
Eigentums-
oder
Haftungsansprüche,
Einschränkungen
bei
den
Versicherungsleistungen,
den
zeitlichen
Ablauf
und
mögliche
Ergebnisse
von
anhängigen
Gerichtsverfahren
sowie
den
zeitlichen
Auflauf
und
Ergebnisse
von
zukünftigen
Ressourcenschätzungen
oder
zukünftigen
wirtschaftlichen
Studien.
ParaCrawl v7.1
Although
the
judge
has
cleared
the
case
for
trial,
no
court
date
has
been
set,
and
Citizens'
officials
declined
to
comment
on
the
pending
litigation.
Zwar
hat
der
Richter
klärte
den
Fall
zur
Verhandlung,
kein
Gericht
Datum
festgelegt
wurde,
und
der
Bürger,
Beamten
lehnte
eine
Stellungnahme
auf
die
anhängigen
Rechtsstreitigkeiten.
ParaCrawl v7.1
There
are
currently
no
cases
of
litigation
pending
that
lead
the
group
to
expect
high
financial
obligations
beyond
the
levels
already
reflected
in
the
provisions
created.
Zurzeit
sind
keine
Rechtsstreitigkeiten
anhängig,
die
über
bereits
gebildete
Rückstellungen
hinaus
für
den
Konzern
hohe
finanzielle
Verpflichtungen
erwarten
lassen.
ParaCrawl v7.1
Forward-looking
statements
include,
but
are
not
limited
to,
statements
that
address
activities,
events
or
developments
that
the
Company
expects
or
anticipates
will
or
may
occur
in
the
future,
including
such
things
as
future
business
strategy,
competitive
strengths,
goals,
expansion,
growth
of
the
Company’s
businesses,
operations,
plans
and
with
respect
to
exploration
results,
the
timing
and
success
of
exploration
activities
generally,
permitting
time
lines,
government
regulation
of
exploration
and
mining
operations,
environmental
risks,
title
disputes
or
claims,
limitations
on
insurance
coverage,
timing
and
possible
outcome
of
any
pending
litigation
and
timing
and
results
of
future
resource
estimates
or
future
economic
studies.
Zukunftsgerichtete
Aussagen
beinhalten,
beschränken
sich
jedoch
nicht
auf
Aussagen,
die
Aktivitäten,
Ereignisse
oder
Entwicklungen
betreffen,
von
denen
sich
das
Unternehmen
erwartet,
dass
sie
in
Zukunft
eintreten
werden
oder
könnten
und
betreffen
zum
Beispiel
zukünftige
Geschäftsstrategien,
Wettbewerbsstärken,
Ziele,
Expansionen,
Wachstum
der
Geschäftsbereiche
des
Unternehmens,
Abläufe,
Pläne
und,
in
Bezug
auf
die
Explorationsergebnisse,
den
zeitlichen
Ablauf
und
Erfolg
von
Explorationsaktivitäten
im
Allgemeinen,
den
Zeitrahmen
für
Genehmigungen,
behördliche
Vorschriften
für
Explorations-
und
Bergbaubetriebe,
Umweltrisiken,
Streitigkeiten
in
Bezug
auf
Eigentums-
oder
Haftungsansprüche,
Einschränkungen
bei
den
Versicherungsleistungen,
den
zeitlichen
Ablauf
und
mögliche
Ergebnisse
von
anhängigen
Gerichtsverfahren
sowie
den
zeitlichen
Auflauf
und
Ergebnisse
von
zukünftigen
Ressourcenschätzungen
oder
zukünftigen
wirtschaftlichen
Studien.
ParaCrawl v7.1
The
relative
lapse
of
time
from
the
viewpoint
of
Uversa,
where
the
litigation
is
pending,
could
be
indicated
by
saying
that
the
crime
of
Lucifer
was
being
brought
to
trial
within
two
and
a
half
seconds
of
its
commission.
Aus
der
Sicht
Uversas,
wo
der
Streitfall
hängig
ist,
könnte
man,
um
die
relative
Zeitspanne
anzugeben,
etwa
sagen,
Luzifers
Verbrechen
sei
zweieinhalb
Sekunden
nach
seiner
Begehung
vor
Gericht
gebracht
worden.
ParaCrawl v7.1
Forward-looking
information
include,
but
are
not
limited
to,
statements
that
address
activities,
events
or
developments
that
the
Company
expects
or
anticipates
will
or
may
occur
in
the
future,
including
such
things
as
future
business
strategy,
competitive
strengths,
goals,
expansion,
growth
of
the
Company's
business,
operations,
plans
and
with
respect
to
exploration
results,
the
timing
and
success
of
exploration
activities
generally,
permitting
time
lines,
government
regulation
of
exploration
and
mining
operations,
environmental
risks,
title
disputes
or
claims,
limitations
on
insurance
coverage,
timing
and
possible
outcome
of
any
pending
litigation
and
timing
and
results
of
future
resource
estimates
or
future
economic
studies.
Zukunftsgerichtete
Informationen
beinhalten,
beschränken
sich
jedoch
nicht
auf
Aussagen,
die
Aktivitäten,
Ereignisse
oder
Entwicklungen
betreffen,
von
denen
sich
das
Unternehmen
erwartet,
dass
sie
in
Zukunft
eintreten
werden
oder
könnten
und
betreffen
zum
Beispiel
zukünftige
Geschäftsstrategien,
Wettbewerbsstärken,
Ziele,
Expansionen,
Wachstum
der
Geschäftsbereiche
des
Unternehmens,
Betriebsabläufe,
Pläne
und
-
in
Bezug
auf
die
Explorationsergebnisse
-
den
zeitlichen
Ablauf
und
Erfolg
von
Explorationsaktivitäten
im
Allgemeinen,
den
Zeitrahmen
für
Genehmigungen,
behördliche
Vorschriften
für
Explorations-
und
Bergbaubetriebe,
Umweltrisiken,
Streitigkeiten
in
Bezug
auf
Eigentums-
oder
Haftungsansprüche,
Einschränkungen
bei
den
Versicherungsleistungen,
den
zeitlichen
Ablauf
und
mögliche
Ergebnisse
von
anhängigen
Gerichtsverfahren
sowie
den
zeitlichen
Auflauf
und
die
Ergebnisse
von
zukünftigen
Ressourcenschätzungen
oder
zukünftigen
wirtschaftlichen
Studien.
ParaCrawl v7.1
He's
willfully
speaking
with
you
solely
in
regards
to
this
incident
and
not
about
any
other
pending
litigation.
Er
spricht
freiwillig
mit
Ihnen
und
zwar
ausschließlich
über
diesen
Zwischenfall
und
nicht
über
irgendeinen
anderen
Rechtsstreit.
ParaCrawl v7.1
The
relative
lapse
of
time
from
the
viewpoint
of
Uversaˆ,
where
the
litigation
is
pending,
could
be
indicated
by
saying
that
the
crime
of
Luciferˆ
was
being
brought
to
trial
within
two
and
a
half
seconds
of
its
commission.
Aus
der
Sicht
Uversas,
wo
der
Streitfall
hängig
ist,
könnte
man,
um
die
relative
Zeitspanne
anzugeben,
etwa
sagen,
Luzifers
Verbrechen
sei
zweieinhalb
Sekunden
nach
seiner
Begehung
vor
Gericht
gebracht
worden.
ParaCrawl v7.1
We
retain
personal
data
for
as
long
as
is
necessary
to
render
a
service
you
have
requested
or
to
which
you
have
given
your
consent,
unless
there
are
no
legal
obligations,
such
as
for
example
in
pending
litigation.
Wir
speichern
personenbezogene
Daten
so
lange,
wie
es
nötig
ist,
um
eine
Dienstleistung
auszuführen,
die
Sie
gewünscht
oder
zu
der
Sie
Ihre
Einwilligung
erteilt
haben,
sofern
keine
anderslautenden
gesetzlichen
Verpflichtungen
bestehen
wie
zum
Beispiel
bei
laufenden
Gerichtsverfahren.
ParaCrawl v7.1
The
company
also
reserves
the
right
to
refuse
to
consider
an
order
coming
from
an
internet
user
with
whom
the
company
has
a
pending
litigation
including
litigation
regarding
payment
of
a
previous
order.
Das
Unternehmen
behält
sich
auch
das
Recht
zur
Ablehnung
eines
Auftrags
von
einem
Kunden,
mit
dem
das
Unternehmen
einen
ausstehenden
Rechtsstreit
–
einschließlich
im
Hinblick
auf
die
ausstehende
Bezahlung
einer
früheren
Bestellung
–
hat,
ausdrücklich
vor.
ParaCrawl v7.1
We
only
retain
personal
data
for
as
long
as
is
necessary
for
us
to
render
a
service
you
have
requested
or
to
which
you
have
given
your
consent,
except
where
otherwise
provided
by
law
(e.g.
in
connection
with
pending
litigation).
Wir
speichern
personenbezogene
Daten
so
lange,
wie
es
nötig
ist,
um
eine
Dienstleistung
auszuführen,
die
Sie
gewünscht
oder
zu
der
Sie
Ihre
Einwilligung
erteilt
haben,
sofern
keine
anderslautenden
gesetzlichen
Verpflichtungen
bestehen
wie
zum
Beispiel
bei
laufenden
Gerichtsverfahren.
ParaCrawl v7.1