Übersetzung für "Literary field" in Deutsch
After
beginning
his
career
in
the
literary
field,
Gerz
has
in
the
meantime
explored
various
artistic
disciplines
and
diverse
media.
Nach
literarischen
Anfängen
arbeitet
Gerz
in
verschiedenen
künstlerischen
Disziplinen
und
mit
unterschiedlichen
Medien.
WikiMatrix v1
Furthermore,
the
President
of
the
Republic
can
appoint
up
to
five
Italian
citizens
as
senators
for
life
"for
outstanding
merits
in
the
social,
scientific,
artistic
or
literary
field".
Darüber
hinaus
kann
jeder
Präsident
bis
zu
fünf
italienische
Staatsbürger
für
besondere
Verdienste
auf
sozialem,
wissenschaftlichem,
künstlerischem
und
literarischem
Gebiet
zu
Senatoren
auf
Lebenszeit
ernennen.
WikiMatrix v1
Here
it
becomes
important
to
distinguish
between
the
many
actors,
who
only
unconsciously
reproduce
habitual
directives
and
thus
establish
their
“scholastic”,
moral
and
aesthetic
standards
as
distinction
gains,
and
the
few
who
assume
what
is
actually
an
“impossible
position”[2]
in
the
field
and
are
therefore
capable
of
addressing
and
using
autonomy
as
a
social
form,
those
“authors
of
great
symbolic
revolutions”,
such
as
Flaubert
and
Baudelaire,
who
were
able
to
found
a
new
field,
the
literary
field,
specifically
in
their
emphasis
on
form
and
autonomy.
Dabei
wird
die
Unterscheidung
wichtig
zwischen
den
vielen
Akteuren,
die
innerhalb
der
einzelnen
Felder
nur
unbewusst
die
habituellen
Vorgaben
reproduzieren
und
damit
deren
„scholastische“,
moralische
und
ästhetische
Standards
als
Distinktionsgewinne
etablieren
und
den
wenigen,
die
eine
eigentlich
„unmögliche
Position“[2]
im
Feld
einnehmen
und
damit
die
Autonomie
als
gesellschaftliche
Form
zu
adressieren
und
zu
benutzen
in
der
Lage
sind,
jene
„Urheber
großer
symbolischer
Revolutionen“
wie
etwa
Flaubert
und
Baudelaire,
die
gerade
in
ihrer
Betonung
von
Form
und
Autonomie
ein
neues,
das
literarische
Feld
begründen
konnten.
ParaCrawl v7.1
Moreover
a
literary
translator
must
be
able
to
play
her/his
role
in
the
literary
field
as
well
as
in
the
professional
field
(publishers,
funds
etc).
Eine
Literaturübersetzerin
muss
darüber
hinaus
imstande
sein,
sich
sowohl
auf
dem
literarischen
Feld
als
auch
auf
dem
professionellen
Feld
(Verlage,
Förderfonds
usw.)
zu
behaupten.
ParaCrawl v7.1
Miroslav
Krleža,
the
most
prominent
figure
in
the
Croatian
literary
canon,
substantially
transfigured
the
literary
field
right
from
his
emergence
in
the
literary
scene
in
the
late
1910s.
Aus
dem
Englischen
von
Tom
Waibel
Miroslav
Krleža,
die
prominenteste
Figur
im
kroatischen
Literaturkanon,
hat
das
literarische
Feld
seit
seinem
ersten
Auftritt
in
der
literarischen
Szene
der
späten
1910er
Jahre
substanziell
verändert.
ParaCrawl v7.1
Friday,
June
29
at
21:00
will
be
held
the
meeting
with
the
finalists
of
the
Campiello
award,
an
award
that
is
considered
one
of
the
most
prestigious
in
Italy
in
the
literary
field.
Freitag,
29.
Juni
um
21:00
Uhr
wird
das
Treffen
mit
den
Finalisten
des
Campiello-Award
statt,
eine
Auszeichnung,
die
als
eine
der
renommiertesten
in
Italien
im
literarischen
Bereich
gilt.
CCAligned v1
Poetry,
because
it
has
never
followed
this
logic,
and
because,
in
essence,
it
cannot,
remains
from
this
point
of
view
free,
even
though,
as
a
corollary,
it
is
ipso
facto
omitted
or
marginalized
from
the
literary
field.
Die
Poesie,
weil
sie
dieser
Logik
nicht
folgt
und
grundsätzlich
nicht
folgen
kann
bleibt
in
dieser
Hinsicht
frei,
natürlich
mit
dem
Nebeneffekt,
dass
sie
auf
literarischem
Feld
ausgegrenzt
und
marginalisiert
wird.
ParaCrawl v7.1
Thus,
“the
prose
poem
is
a
literary
form
whose
growth
is
linked
to
the
empowerment
of
the
literary
field,
of
which
it
is
an
ideal
and
iconic
textual
manifestation”
So
“ist
das
Prosagedicht
eine
literarische
Form,
deren
Wachstum
mit
der
Ermächtigung
des
literarischen
Feldes
verbunden
ist,
von
dem
es
eine
ideale
und
ikonische
Textmanifestation
ist”
CCAligned v1
The
phenomenon
of
the
object
loss
can
be
updated,
in
the
literary
field,
only
because
of
an
object
sphere,
as
it
is
only
possible
up
to
now
and
in
general,
if
just
not
endless[2]
.
Das
Phaenomen
des
Objektverlustes
kann
auf
dem
Gebiet
des
Literarischen
nur
aufgrund
einer
Objektssphaere
aktualisiert
werden,
welche
so
weit
und
so
allgemein,
wenn
eben
nicht
uferlos
[2],
wie
es
nur
möglich
ist.
ParaCrawl v7.1
Despite
its
high
prestige
in
the
literary
field,
the
essay,
compared
to
literary
production
as
a
whole,
is
a
marginalized
genre.
Trotz
seinem
hohen
Prestige
im
literarischen
Feld
ist
der
Essay
gemessen
an
der
literarischen
Gesamtproduktion
ein
marginalisiertes
Genre.
ParaCrawl v7.1
It
seems,
that
a
work
(or
other
professional
articulation
of
a
writer)
quite
thematizes
generally
currently
the
fate
of
the
literary
field.
Es
hat
den
Anschein,
dass
ein
Werk
(oder
andere
qualifizierte
Artikulation
eines
Schriftstellers)
geradezu
das
Schicksal
des
Literarischen
generell
aktuell
thematisiert.
ParaCrawl v7.1
The
workshop
also
serves
as
an
introduction
to
the
popular
literary
field
of
spoken-word
and
slam
poetry.
Der
Workshop
dient
außerdem
als
Einführung
in
das
immer
beliebter
werdenden
literarischen
Feld
der
Spoken-Word-Performances
und
Poetry-Slams.
ParaCrawl v7.1
The
concept
of
transnational
literature
will
also
be
examined
in
terms
of
its
feasibility
and
productivity,
taking
into
account
the
remaining
language
segmenting
of
the
literary
field
and
the
not
unquestionable
matter
of
the
translatability
of
literary
works.
Das
Konzept
der
Transnationalliteratur
soll
dabei
auf
seine
Tragfähigkeit
und
Produktivität
unter
Berücksichtigung
der
bleibenden
sprachlichen
Segmentierung
des
literarischen
Feldes
und
nicht
unfragwürdige
Übersetzbarkeit
der
literarischen
Werke
geprüft
werden.
ParaCrawl v7.1
The
project
analyses
the
literary
programme
offerings
of
the
Reichssender
[Reich
Broadcasting
Station]
Hamburg
between
1933
and
1939/40
with
the
aim
of
comprehensively
analysing
these
in
the
context
of
the
literary
field
of
Hamburg
or
respectively
the
northern
German
broadcasting
area.
Das
Projekt
beschäftigt
sich
mit
den
literarischen
Sendungen
des
Reichssenders
Hamburg
zwischen
1933
und
1939/40.
Ziel
ist
es,
diese
im
Kontext
des
literarischen
Feldes
von
Hamburg
bzw.
des
norddeutschen
Sendegebiets
umfassend
zu
analysieren.
ParaCrawl v7.1
The
project
concerns
the
literary
programme
offerings
of
the
Reichssender
[Reich
Broadcasting]
Hamburg
between
1933
and
1939/40
with
the
aim
of
comprehensively
analysing
these
in
the
context
of
the
literary
field
of
Hamburg
or
respectively
the
northern
German
broadcasting
area.
Das
Projekt
beschäftigte
sich
mit
den
literarischen
Sendungen
des
Reichssenders
Hamburg
zwischen
1933
und
1939/40
mit
dem
Ziel,
diese
im
Kontext
des
literarischen
Feldes
von
Hamburg
bzw.
des
norddeutschen
Sendegebiets
umfassend
zu
analysieren.
ParaCrawl v7.1