Übersetzung für "Limited discretion" in Deutsch
Our
warranty
is
limited,
at
our
discretion,
to
replacement,
repair
or
an
appropriate
refund.
Unsere
Gewährleistung
beschränkt
sich
nach
unserer
Wahl
auf
Nachbesserung,
Ersatzlieferung
oder
angemessenem
Preisnachlaß.
ParaCrawl v7.1
In
spite
of
allowing
for
a
certain
degree
of
autonomy,
the
State
Media
Treaty
clearly
defines
the
public
tasks
to
be
performed
by
Mabb
and
leaves
limited
discretion
to
it
on
how
to
spend
its
budgetary
resources.
Obwohl
der
Medienstaatsvertrag
ein
gewisses
Maß
an
Unabhängigkeit
zulässt,
werden
die
von
der
Mabb
zu
erfüllenden
öffentlichen
Aufgaben
klar
definiert
und
ihr
bei
der
Verwendung
der
Haushaltsmittel
kaum
Ermessensspielraum
zugestanden.
DGT v2019
The
Authority
thus
is
of
the
opinion
that
the
CTA
and
CTR
limited
the
discretion
of
Oslo
Municipality,
and
the
Municipality’s
administrative
practice
appears
all
along
to
have
been
in
line
with
this.
Die
Überwachungsbehörde
ist
daher
der
Auffassung,
dass
das
CTA
und
die
CTR
den
Ermessensspielraum
der
Stadt
Oslo
beschränkt
haben
und
dass
die
Verwaltungspraxis
der
Stadt
mit
diesen
Vorschriften
offenbar
durchaus
in
Einklang
gestanden
hat.
DGT v2019
Although
these
provisions
guarantee
LfM
a
certain
degree
of
autonomy
for
the
purpose
of
safeguarding
the
independence
of
broadcasting,
they
provide
limited
discretion
concerning
the
use
of
its
budgetary
resources.
Obwohl
der
LfM
aufgrund
dieser
Bestimmungen
ein
gewisser
Grad
an
Autonomie
zum
Schutze
der
Unabhängigkeit
des
Rundfunks
gewährt
wird,
ist
ihr
Ermessensspielraum
im
Bereich
der
ihr
zur
Verfügung
stehenden
Mittel
gering.
DGT v2019
The
delegations
of
power
set
out
in
the
proposal
provided
for
clear
and
concise
criteria,
giving
limited
discretion
to
the
Commission.
Die
im
Vorschlag
festgelegte
Befugnisübertragung
sah
eindeutige
und
präzise
Kriterien
vor,
was
den
Ermessensspielraum
der
Kommission
einschränkt.
TildeMODEL v2018
The
delegation
of
power
set
out
in
the
proposal
provides
for
clear
and
concise
criteria,
giving
limited
discretion
to
the
Commission.
Die
im
Vorschlag
festgelegte
Befugnisübertragung
sieht
eindeutige
und
präzise
Kriterien
vor,
was
den
Ermessensspielraum
der
Kommission
einschränkt.
TildeMODEL v2018
This
second
abuse
is
also
characterised
by
exclusionary
intent
in
a
regulatory
context
characterised
by
limited
or
no
discretion
on
the
part
of
the
authorities
concerned.
Dieser
zweite
Missbrauch
beinhaltet
ferner
eine
Verdrängungsabsicht
in
einem
ordnungspolitischen
Umfeld,
in
dem
die
Behörden
nur
einen
begrenzten
oder
gar
keinen
Ermessensspielraum
haben.
TildeMODEL v2018
In
most
countries,
for
most
contributory
benefits,
indexation
is
automatic
and
governments
have
limited
or
no
discretion
over
the
extent
of
uprating.
In
den
meisten
Ländern
und
für
die
meisten
gesetzlichen
Leistungen
ist
die
Indexierung
automatisch,
und
Regierungen
haben
nur
begrenzte
oder
keine
Möglichkeit,
den
Umfang
der
Erhöhung
zu
gestalten.
EUbookshop v2
PURPORT
Arjuna
was
not
the
supreme
knower,
and
his
decision
to
fight
or
not
to
fight
was
confined
to
his
limited
discretion.
Arjuna
war
nicht
allwissend,
und
seine
Entscheidung,
zu
kämpfen
oder
nicht
zu
kämpfen,
war
daher
durch
seine
begrenzte
Sicht
beschränkt.
ParaCrawl v7.1
We
are
doing
our
best
to
respect
these
points
within
the
limited
discretion
afforded
by
our
laws
and
regulations
and
the
priority
we
attach
to
preventing
attacks
on
civil
air
carriers.
Wir
tun
bezüglich
dieser
Punkte
das
Maximale
innerhalb
des
von
unseren
Gesetzen
und
Verordnungen
erteilten
eingeschränkten
Ermessens
und
der
Priorität,
die
wir
der
Vorbeugung
von
Angriffen
auf
Zivilflugzeuge
einräumen.
ParaCrawl v7.1
There
should
be
limited
discretion
to
depart
from
law
and
the
appellate
courts
should
review
cases
without
deference
to
the
judge.
Es
sollte
begrenzt
Ermessen
von
Gesetz
und
den
Berufungsgerichten
abreisen
sollte
Fällen
ohne
Rücksicht
auf
die
Richter
zu
überprüfen.
ParaCrawl v7.1
Discrete,
limited
programs
failed
to
create
properly
functioning
state
mechanisms.
Einzelne,
begrenzte
Programme
beim
Aufbau
ordnungsgemäß
funktionierender
Staatsmechanismen
sind
gescheitert.
News-Commentary v14
Three-flight
screw
profiles
are
not
limited
to
these
discrete
values
of
the
dimensionless
outer
screw
radius.
Dreigängige
Schneckenprofile
sind
nicht
auf
diese
diskreten
Werte
des
dimensionslosen
Schneckenaußenradius
limitiert.
EuroPat v2
Triple-flighted
screw
profiles
are
not
limited
to
these
discrete
values
of
the
dimensionless
outer
screw
radius.
Dreigängige
Schneckenprofile
sind
nicht
auf
diese
diskreten
Werte
des
dimensionslosen
Schneckenaußenradius
limitiert.
EuroPat v2
The
working
condition
of
a
control
region
is
determined
by
operating
types
which
may
be
initially
given
and
by
a
limited
number
of
discrete
operating
values.
Der
Arbeitszustand
eines
Steuerbereichs
wird
durch
vorgebbare
Betriebsarten
und
eine
begrenzte
Anzahl
diskreter
Fahrwerte
bestimmt.
EuroPat v2
The
screw
profiles
of
screw
elements
according
to
the
invention
are
not
limited
to
these
discrete
values
of
the
dimensionless
outer
screw
radius.
Die
Schneckenprofile
erfindungsgemäßer
Schneckenelemente
sind
nicht
auf
diese
diskreten
Werte
des
dimensionslosen
Schneckenaußenradius
limitiert.
EuroPat v2
The
principle
which
limits
discretion
in
the
redistribution
of
grants
by
the
primary
beneficiary
is
preserved.
Der
Grundsatz,
wonach
der
Ermessensspielraum
des
Erstempfängers
bei
der
Weitergabe
der
Finanzhilfen
begrenzt
ist,
wird
beibehalten.
TildeMODEL v2018
However,
the
Commission
recalls
that
settled
case-law
of
the
Court
of
Justice
recognises
that
an
economic
operator
cannot
entertain
a
legitimate
expectation
that
an
‘existing
situation’
which
is
capable
of
being
altered
by
decisions
taken
by
the
Union
institutions
within
the
limits
of
their
discretion
will
be
maintained
[37].
Der
Grundsatz
des
Vertrauensschutzes
kann
nicht
geltend
gemacht
werden,
wenn
keine
berechtigten
Erwartungen
bestanden
haben,
insbesondere
dann
nicht,
wenn
der
Wirtschaftsteilnehmer
von
Anfang
an
über
die
Folgen
einer
Verletzung
der
Verpflichtung
durch
bestimmte
Geschäftsvorgänge
gewarnt
war.
DGT v2019
However,
and
without
prejudice
to
the
provisions
on
regulatory
treatment
of
co-investments,
the
nature
of
the
commitments
offered
as
such
does
not
limit
the
discretion
accorded
to
the
national
regulatory
authority
to
impose
remedies
on
undertakings
designated
as
having
significant
market
power.
Die
Verpflichtungszusagen
können
die
Ernennung
eines
Überwachungstreuhänders,
dessen
Identität
und
Beauftragung
von
der
nationalen
Regulierungsbehörde
genehmigt
werden
sollte,
sowie
die
Verpflichtung
des
Unternehmens
umfassen,
regelmäßige
Umsetzungsberichte
vorzulegen.
DGT v2019
No
selectivity/specificity
(For
example,
where
the
measure
is
available
to
all
enterprises,
in
all
sectors
of
the
economy
and
without
any
territorial
limitation
and
without
discretion)
Kein
selektiver/spezifischer
Charakter
(z.
B.
wenn
die
Maßnahme
allen
Unternehmen
in
allen
Wirtschaftszweigen
ohne
Gebietsbeschränkung
und
ohne
Ermessen
offensteht)
DGT v2019
As
such,
it
does
not
define
any
conditions
for
granting
exemptions
to
price
freezes
and
does
not
limit
BAFA's
discretion
to
merely
verifying
that
these
conditions
are
fulfilled.
Sie
legt
als
solche
die
Voraussetzungen
für
die
Gewährung
von
Befreiungen
von
Preisstopps
nicht
fest
und
schränkt
das
Ermessen
des
BAFA
nicht
auf
die
alleinige
Überprüfung
der
Einhaltung
dieser
Voraussetzungen
ein.
DGT v2019