Übersetzung für "Limestone plateau" in Deutsch
Apparently
he
shot
Jens
out
on
the
limestone
plateau
that
day.
An
jenem
Tag
hat
er
vermutlich
Jens
draußen
auf
der
Alvar
getötet.
OpenSubtitles v2018
Terrain
is:
mostly
mountains
with
narrow
coastal
plains
and
rolling
limestone
plateau.
Terrain
ist:
meist
Berge
mit
schmalen
Küstenebenen
und
hügeligem
Kalksteinplateau.
ParaCrawl v7.1
As
I
understand
it,
you're
wasting
a
lot
of
time
out
on
the
limestone
plateau,
Nils.
Soweit
ich
weiß,
verbringst
du
ziemlich
viel
Zeit
draußen
auf
der
Alvar,
Nils.
OpenSubtitles v2018
On
Monday
evening
the
greys
started
gathering
on
the
limestone
plateau
in
front
of
the
camera.
Am
Montagabend
fingen
die
Grauen
an
sich
auf
dem
Kalksteinplateau
vor
der
Kamera
zu
versammeln.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
truly
picturesque
and
wild
route
through
the
limestone
Plateau
de
Vaucluse.
Die
Route
ist
malerisch
und
wild
und
führt
über
das
Kalksteinplateau
des
Departement
Vaucluse.
ParaCrawl v7.1
Tsimanampetsotsa:
This
protected
area
includes
a
coastal
forest,
a
limestone
plateau,
a
sandy
lake
and
several
accessible
caves.
Tsimanmpetsotsa
umfasst
einen
Küstenwald,
ein
Kalksteinplateau,
einen
sandigen
See
und
mehrere
zugängliche
Höhlen.
ParaCrawl v7.1
Formerly
part
of
the
limestone
plateau
east
of
the
city,
Butte
de
la
Motte
(380
m)
separated
during
geological
upheavals
(Quaternary)
that
allowed
the
water
to
seep
through
the
cracks
was,
to
breach
that
engulfed
the
Durgeon.
Ehemals
Teil
des
Kalkstein-Plateau
im
Osten
der
Stadt,
Butte
de
la
Motte
(380
m)
in
geologischen
Verwerfungen
(Quartär),
die
das
Wasser
durch
die
Risse
eindringen
durfte
getrennt,
zu
durchbrechen,
die
die
Durgeon
verschlungen.
ParaCrawl v7.1
Fitted
for
tourism,
this
famous
cave
is
located
south
of
the
limestone
plateau
of
the
Ardèche
gorges,
in
the
town
of
Orgnac-Aven,
2
km
from
the
Gard
.
Ausgerüstet
für
den
Tourismus
ist
diese
berühmte
Höhle
südlich
des
Kalksteinplateau
der
Ardèche-Schlucht,
in
der
Stadt
Orgnac-Aven,
2
km
vom
Gard
.
ParaCrawl v7.1
In
the
early
morning
we
sail
in
a
southerly
direction
to
the
Isola
di
Tavolara,
the
enormous
limestone
plateau
which
is
some
600
metres
high,
4
km
long,
and
1
km
wide
reigns
over
the
Gulf
of
Olbia.
Am
frühen
Morgen
segeln
wir
in
südlicher
Richtung
zu
der
Isola
di
Tavolara,
knapp
600
Meter
hoch,
4
KM
lang
und
1
KM
breit
thront
das
gewaltige
Kalksteinplateau
in
dem
Golf
von
Olbia.
ParaCrawl v7.1
I
am
a
small
limestone
plateau
like
the
Murge,
separated
the
plain
Messapica,
and
occupy
the
extreme
southern
tip
of
Puglia.
Ich
bin
ein
kleiner
Kalkstein-Plateau
wie
die
Murge,
die
einfache
Messapica
getrennt,
und
dem
südlichen
Zipfel
Apuliens
besetzen.
ParaCrawl v7.1
A
limestone
plateau,
exposed
to
the
rising
sun,
covered
with
fragrant
garrigues
and
dotted
with
tall
pine
forests
typifies
the
appellation.
Ein
Kalksteinplateau,
das
der
aufgehenden
Sonne
ausgesetzt,
mit
duftenden
Garrigues
bedeckt
und
mit
hohen
Kiefernwäldern
übersät
ist,
kennzeichnet
den
Namen.
ParaCrawl v7.1
Surrounded
by
underwood,
with
a
magnificent
view
of
the
Quercy
limestone
plateau,
this
friendly
terrace
is
a
lovely
place
to
rest
and
share
moments
with
your
family
and
friends.
Umgeben
von
Büschen
-
mit
unverbaubarem
Blick
auf
die
Causse
de
Quercy
bietet
die
gemütliche
Terrasse
alle
Annehmlichkeiten,
um
sich
auszuruhen
oder
unvergessliche
Augenblicke
mit
der
Familie
und
Freunden
zu
verbringen.
ParaCrawl v7.1
Beyond
the
Mediterranean
in
the
midst
of
the
Libyan
desert
and
exactly
on
the
Great
Circle
line
in
the
oasis
of
Siwa
a
limestone
plateau
on
which
still
are
the
ruins
of
the
old
oracle.
Jenseits
des
Mittelmeers,
mitten
in
der
libyschen
Wüste
und
genau
an
der
Großkreislinie,
erhebt
sich
in
der
Oase
Siwa
ein
Kalksteinplateau,
auf
dem
die
Ruinen
des
alten
Orakels
stehen.
ParaCrawl v7.1
This
copper-clad
house
is
located
on
a
limestone
plateau
near
Tallinn,
close
to
the
sea
in
a
small
rapidly
developing
residential
area
which
was
formerly
occupied
by
a
Soviet
army
base.
Dieses
kupferverkleidete
Haus
befindet
sich
auf
einem
Kalksteinplateau
bei
Tallinn,
in
der
Nähe
des
Meeres
in
einem
kleinen,
sich
schnell
entwickelndem
Wohngebiet,
das
früher
ein
Stützpunkt
der
Sowjetarmee
war.
ParaCrawl v7.1
This
limestone
plateau
at
1000
metres
of
altitude,
part
of
the
Urbasa-Andia
Natural
Park,
is
covered
with
beech
trees
and
meadows
where
the
sheep
and
horses
graze
peacefully.
Eine
im
Naturpark
von
Urbasa-Andía
integrierte
1.000
Meter
hohe
karstige
Hochebene,
die
von
Buchenwäldern
und
Weiden
bedeckt
ist,
in
denen
Schafe
und
Pferde
grasen.
ParaCrawl v7.1
The
houses
seem
to
be
part
and
rock
falling
from
the
limestone
plateau,
and
that
gives
it
a
unique
atmosphere
since
the
Middle
Ages
and
attracted
admiration
aroused,
from
the
twelfth
century,
pilgrims
from
all
over
Europe.
Die
Häuser
scheinen
Teil
und
Rock
aus
dem
Kalksteinplateau
fallen,
und
das
gibt
ihm
eine
einzigartige
Atmosphäre
seit
dem
Mittelalter
und
zog
Bewunderung
erregt,
aus
dem
zwölften
Jahrhundert,
Pilger
aus
ganz
Europa.
ParaCrawl v7.1
Campsites
Aveyron
Land
of
traditions,
the
Aveyron
offers
everything
to
satisfy
nature
and
authenticity
lovers,
with
the
limestone
plateau
of
Larzac,
the
Tarn
river
gorges,
the
Aubrac
volcanic
plateau
and
its
herds
of
cows,
the
beautiful
picturesque
villages,
and
the
famous
specialities.
Campingplätze
Aveyron
Traditionserde,
der
Aveyron
vereinigt
alle
Trümpfe
um
die
Liebhaber
der
Natur
und
der
Authentizität
zu
befriedigen,
mit
dem
Causse
du
Larzac,
den
Schluchten
des
Tarn,
der
vulkanischen
Hochebene
von
Aubrac
und
ihre
Kuhherden,
den
schönen
malerischen
Dörfern
oder
noch
die
vorzüglichen
gastronomischen
Spezialitäten.
ParaCrawl v7.1
For
example,
there
is
a
small
lowland
cove,
sheltered
by
south
facing
cliffs
carved
from
the
limestone
plateau
of
Devon
Island
in
northern
Canada.
Auf
der
Devon-Insel
im
nördlichen
Kanada
gibt
es
z.B.
eine
kleine,
nach
Süden
gerichtete
Bucht,
die
in
das
Kalksteinplateau
eingeschnitten
ist.
ParaCrawl v7.1
In
the
early
morning
we
sail
in
a
southerly
direction
to
the
Isola
di
Tavolara,
the
enormous
limestone
plateau
which
is
some
600
metres
high,
4
km,
4
km
long,
1
km
wide
reigns
over
the
Gulf
of
Olbia.
Am
frühen
Morgen
segeln
wir
in
südlicher
Richtung
zu
der
Isola
di
Tavolara,
knapp
600
Meter
hoch,
4
KM
lang
und
1
KM
breit
thront
das
gewaltige
Kalksteinplateau
in
dem
Golf
von
Olbia.
ParaCrawl v7.1