Übersetzung für "Liked to" in Deutsch
I
should
have
liked
to
see
the
Commission
offering
us
somewhat
greater
support
on
this
from
time
to
time.
Da
hätte
ich
manchmal
gerne
die
Kommission
etwas
stärker
an
unserer
Seite.
Europarl v8
I
would
have
liked
more
to
have
been
said
about
this.
Ich
hätte
mir
gewünscht,
dass
mehr
zu
diesem
Thema
gesagt
wird.
Europarl v8
I
should
have
liked
to
hear
the
Commissioner's
opinion
on
this.
Ich
hätte
gern
die
Meinung
des
Kommissars
dazu
gehört.
Europarl v8
Article
22a:
I
would
also
have
liked
to
delete
the
much-criticised
Article
22a.
Artikel
22a:
Ich
hätte
auch
den
viel
kritisierten
Artikel
22a
gerne
gestrichen.
Europarl v8
We
should
have
liked
to
know
the
Commission's
thinking
on
this.
Wir
hätten
hierzu
gern
die
Ansichten
der
Kommission
erfahren.
Europarl v8
I
would
have
liked
to
see
that
reflected
here.
Ich
hätte
mir
gewünscht,
daß
das
hier
zum
Ausdruck
kommt.
Europarl v8
I
should
have
liked
to
hear
your
views
on
this.
Ich
würde
gerne
Ihre
Meinung
dazu
hören.
Europarl v8
I
would
have
liked
to
have
seen
the
European
Parliament
make
more
ambitious
demands.
Hier
hätte
ich
mir
gewünscht,
dass
das
Europäische
Parlament
ambitioniertere
Forderungen
stellt.
Europarl v8
It
is
clear
that
one
MEP
or
another
would
have
liked
to
include
this
or
that
amendment.
Natürlich
hätten
die
Abgeordneten
die
Aufnahme
der
einen
oder
anderen
Änderung
gerne
gesehen.
Europarl v8
I
would
therefore
have
liked
to
see
you
fight
it.
Deshalb
hätte
ich
mir
gewünscht,
Sie
hätten
gekämpft.
Europarl v8
I
would
in
fact
have
liked
it
to
be
a
little
more
brief.
Ich
hätte
mir
in
der
Tat
gewünscht,
daß
diese
etwas
kürzer
ausfiele.
Europarl v8
Of
course
we
would
have
liked
to
see
it
held
in
Vienna.
Natürlich
hätten
wir
sie
gern
in
Wien
gemacht.
Europarl v8
All
of
us
would
certainly
have
liked
Rambouillet
to
have
produced
a
more
positive
result.
Wir
alle
haben
uns
sicher
das
Ergebnis
von
Rambouillet
positiver
gewünscht.
Europarl v8
We
Greens
would
have
liked
to
have
seen
it
apply
to
inland
waterways
too.
Wir
Grüne
hätten
uns
gewünscht,
dass
sie
auch
für
die
Binnenschifffahrt
gilt.
Europarl v8
We
would
have
liked
to
have
seen
a
few
different
figures
in
parts
of
the
agriculture
budget.
Gerne
hätten
wir
etwas
andere
Zahlen
in
Teilen
des
Landwirtschafts-Budgets
gesehen.
Europarl v8
I
would
have
liked
to
have
seen
these
matters
being
dealt
with
one
after
the
other
at
least.
Ich
hätte
mir
gewünscht,
dass
wir
zumindest
die
Themen
nacheinander
behandeln.
Europarl v8
I
would
have
liked
to
have
seen
greater
commitment
from
the
Commission
in
this
respect.
Da
hätte
ich
die
Kommission
gerne
wesentlich
engagierter
gesehen.
Europarl v8