Übersetzung für "Like you said" in Deutsch
I
don't
like
what
you
said
about
Tom.
Mir
gefällt
nicht,
was
du
über
Tom
gesagt
hast.
Tatoeba v2021-03-10
Now,
the
way
I
figure
it,
it's
like
you
said.
Also,
es
ist
wohl
so,
wie
Sie
sagten.
OpenSubtitles v2018
Like
you
said
in
Timbuktu,
it's
good
medicine.
Wie
Sie
in
Timbuktu
sagten,
es
ist
gute
Medizin.
OpenSubtitles v2018
And
we'll
do
it
just
like
you
said.
Und
wir
machen
es
genau
so,
wie
du
gesagt
hast.
OpenSubtitles v2018
We
came
for
Sebastian's
clothes,
like
you
said.
Wir
holen
Sebastians
Anzüge
ab,
du
hast
es
doch
gesagt.
OpenSubtitles v2018
Let's
just
live
like
you
said
in
the
bar.
Lass
uns
einfach
leben,
wie
du
sagtest.
OpenSubtitles v2018
If
we
did
like
you
said,
we'd
starve.
Wenn
ich
täte,
was
Sie
mir
befohlen
haben,
würden
wir
verhungern.
OpenSubtitles v2018
We
can
be
married
now,
just
like
you
said.
Jetzt
können
wir
heiraten,
wie
du
gesagt
hast.
OpenSubtitles v2018
A
man's
got
to
live
his
own
life
just
like
you
said.
Jeder
muss
sein
eigenes
Leben
leben,
wie
du
sagtest.
OpenSubtitles v2018
I...
I'm
ready
now,
but
this
ain't
like
what
you
said
it
was
gonna
be.
Ich
bin
bereit,
aber
es
ist
anders,
als
du
sagtest.
OpenSubtitles v2018
But
you're
gonna
have
to
give
me
that
money,
like
you
said.
Aber
das
Geld
gibst
du
mir
trotzdem
wie
abgemacht.
OpenSubtitles v2018
It's
just
like
you
said,
Hogue.
Es
ist
wie
du
sagst,
Hogue.
OpenSubtitles v2018
He's
just
like
you
said.
Er
ist
genau,
wie
du
gesagt
hast.
OpenSubtitles v2018
Like
you
said,
if
you
can
get
there
quicker,
why
shouldn't
you?
Wenn
es
dich
voranbringt,
warum
nicht?
OpenSubtitles v2018
Why
don't
you
cut
his
throat,
like
you
said
you
would?
Wieso
bringst
du
Willi
nicht
um,
wie
du
gesagt
hast?
OpenSubtitles v2018
It
was
a
trap,
just
like
you
said.
Es
war
eine
Falle,
wie
du
gesagt
hast.
OpenSubtitles v2018
Like
you
said,
Lieutenant
Voss,
he's
only
a
piece
of
machinery.
Wie
Sie
sagten,
Lieutenant
Voss,
er
ist
nur
eine
Maschine.
OpenSubtitles v2018