Übersetzung für "Like you said" in Deutsch

I don't like what you said about Tom.
Mir gefällt nicht, was du über Tom gesagt hast.
Tatoeba v2021-03-10

Now, the way I figure it, it's like you said.
Also, es ist wohl so, wie Sie sagten.
OpenSubtitles v2018

Like you said in Timbuktu, it's good medicine.
Wie Sie in Timbuktu sagten, es ist gute Medizin.
OpenSubtitles v2018

And we'll do it just like you said.
Und wir machen es genau so, wie du gesagt hast.
OpenSubtitles v2018

We came for Sebastian's clothes, like you said.
Wir holen Sebastians Anzüge ab, du hast es doch gesagt.
OpenSubtitles v2018

Let's just live like you said in the bar.
Lass uns einfach leben, wie du sagtest.
OpenSubtitles v2018

If we did like you said, we'd starve.
Wenn ich täte, was Sie mir befohlen haben, würden wir verhungern.
OpenSubtitles v2018

We can be married now, just like you said.
Jetzt können wir heiraten, wie du gesagt hast.
OpenSubtitles v2018

A man's got to live his own life just like you said.
Jeder muss sein eigenes Leben leben, wie du sagtest.
OpenSubtitles v2018

I... I'm ready now, but this ain't like what you said it was gonna be.
Ich bin bereit, aber es ist anders, als du sagtest.
OpenSubtitles v2018

But you're gonna have to give me that money, like you said.
Aber das Geld gibst du mir trotzdem wie abgemacht.
OpenSubtitles v2018

It's just like you said, Hogue.
Es ist wie du sagst, Hogue.
OpenSubtitles v2018

He's just like you said.
Er ist genau, wie du gesagt hast.
OpenSubtitles v2018

Like you said, if you can get there quicker, why shouldn't you?
Wenn es dich voranbringt, warum nicht?
OpenSubtitles v2018

Why don't you cut his throat, like you said you would?
Wieso bringst du Willi nicht um, wie du gesagt hast?
OpenSubtitles v2018

It was a trap, just like you said.
Es war eine Falle, wie du gesagt hast.
OpenSubtitles v2018

Like you said, Lieutenant Voss, he's only a piece of machinery.
Wie Sie sagten, Lieutenant Voss, er ist nur eine Maschine.
OpenSubtitles v2018