Übersetzung für "Light path" in Deutsch
Thy
word
is
a
lamp
unto
my
feet,
and
a
light
unto
my
path.
Dein
Wort
ist
meine
Fußes
Leuchte
und
ein
Licht
auf
meinem
Wege.
bible-uedin v1
We
must
light
the
path
to
Europe.
Daher
müssen
wir
ihnen
den
Weg
nach
Europa
zeigen.
TildeMODEL v2018
Athena's
trail
of
blood
and
roses
will
light
your
path.
Athene
weist
dir
mit
Blut
und
Rosen
den
Weg.
OpenSubtitles v2018
He's
the
one
true
light
on
the
path.
Er
ist
das
einzig
wahre
Licht
auf
dem
Weg.
OpenSubtitles v2018
May
all
the
guardian
spirits
light
the
path
you
take.
Mögen
all
die
Schutzgeister
deinen
Weg
erhellen.
OpenSubtitles v2018
Your
word
is
a
lamp
to
my
feet,
and
a
light
for
my
path.
Dein
Wort
ist
meine
Fußes
Leuchte
und
ein
Licht
auf
meinem
Wege.
bible-uedin v1
The
light
path
is
indicated
by
the
broken
lines
in
FIG.
Der
Strahlengang
ist
durch
gestrichelte
Linien
in
Fig.
EuroPat v2
A
light
path
is
defined
by
mirrors
or
light
conductors
which
surrounds
an
area.
Durch
Spiegel
oder
Lichtleiter
wird
ein
Lichtweg
definiert,
der
eine
Fläche
umrundet.
EuroPat v2
The
light
path
from
the
LED
17
to
the
measuring
receiver
21
constitutes
the
measuring
channel.
Der
Lichtweg
von
der
Leuchtdiode
17
zum
Meßempfänger
21
bildet
insgesamt
den
Meßkanal.
EuroPat v2
FIG.
1
schematically
shows
the
light
path
in
the
calibration
device
according
to
the
invention.
Die
Fig.
1
zeigt
schematisch
den
Strahlengang
in
einer
erfindungsgemäßen
Kalibrationseinrichtung.
EuroPat v2
These
bodies
preferably
surround
conductor
2
in
a
closed
light
path.
Vorzugsweise
umgeben
diese
Körper
den
Stromleiter
2
in
einem
geschlossenen
Lichtpfad.
EuroPat v2
After
the
diaphragm
24,
the
optical
light
path
is
divided
by
way
of
a
beam
splitter
25
.
Nach
der
Blende
24
wird
der
optische
Strahlengang
mit
einem
Strahlteiler
25
aufgeteilt.
EuroPat v2
The
light
path
traverses
the
anterior
chamber
twice.
Der
Strahlengang
durchläuft
die
Vorderkammer
zweimal.
EuroPat v2
Between
the
lenses
38
and
40
the
light
path
is
largely
parallel.
Zwischen
den
Linsen
38
und
40
ist
der
Strahlengang
weitgehend
parallel.
EuroPat v2
The
incandescent
lamps
are
arranged
to
the
side,
i.e.
they
are
not
in
the
light
path
during
projector
operation.
Die
Glühlampen
befinden
sich
seitlich
angeordnet,
also
nicht
im
Lichtpfad
bei
Projektorbetrieb.
EuroPat v2
A
transmitted-light
illuminating
beam
path
having
an
optical
axis
2
proceeds
from
light
source
1
.
Von
der
Lichtquelle
1
geht
ein
Durchlicht-Beleuchtungsstrahlengang
mit
einer
optischen
Achse
2
aus.
EuroPat v2
The
angle
of
rotation
is
determined
in
a
polarimeter
after
a
light
path
length
of
10
cm.
Der
Drehwinkel
wird
in
einem
Polarimeter
nach
10
cm
Durchgang
des
Lichts
bestimmt.
EuroPat v2
The
angle
of
rotation
is
determined
in
a
polarimeter
after
a
light
path
of
10
cm.
Der
Drehwinkel
wird
in
einem
Polarimeter
nach
10
cm
Durchgang
des
Lichts
bestimmt.
EuroPat v2
The
test
material
is
arranged
in
the
light
path
between
the
light
source
and
the
converter.
Das
Prüfgut
ist
im
Lichtweg
zwischen
der
Lichtquelle
und
dem
Wandler
angeordnet.
EuroPat v2