Übersetzung für "Legal review" in Deutsch
These
statements
do
not
stand
up
to
legal
review.
Diese
Ausführungen
halten
der
rechtlichen
Nachprüfung
nicht
stand.
CCAligned v1
We
realized
we
had
to
find
a
way
to
accelerate
our
regulatory
and
legal
review
processes.
Wir
stellten
fest,
dass
unsere
aufsichtsrechtliche
und
juristische
Überprüfung
beschleunigt
werden
musste.
ParaCrawl v7.1
After
an
extensive
technical
and
legal
review
the
product
"N.E.R.O."
Nach
eingehender
technischer
und
rechtlicher
Prüfung
wurde
das
Produkt
"N.E.R.O."
ParaCrawl v7.1
These
considerations
hold
the
revision
legal
review
does
not
in
any
way
stand.
Diese
Erwägungen
halten
der
revisionsrechtlichen
Überprüfung
nicht
in
jeder
Hinsicht
stand.
ParaCrawl v7.1
Institutionalized
legal
review
of
product
development
strategies
to
identify
potential
issues.
Institutionalisierten
rechtliche
Prüfung
der
Produktentwicklungsstrategien,
um
mögliche
Probleme
zu
identifizieren.
CCAligned v1
The
Commission
should
therefore
undertake
a
legal
review
of
Member
States’
current
practices
in
this
area.
Die
Kommission
sollte
daher
die
derzeitigen
Praktiken
der
Mitgliedstaaten
in
diesem
Bereich
einer
juristischen
Überprüfung
unterziehen.
Europarl v8
The
ESC
assumes
that
Article
3,
in
particular,
will
be
subject
to
careful
legal
review.
Der
Ausschuss
geht
davon
aus,
dass
insbesondere
Artikel
3
einer
sorgsamen
juristischen
Prüfung
unterzogen
wird.
TildeMODEL v2018
That
legal
review
may
be
conducted
by
an
independent
internal
unit,
or
by
an
independent
third
party.
Diese
rechtliche
Überprüfung
kann
von
einer
unabhängigen
internen
Abteilung
oder
von
einem
unabhängigen
Dritten
durchgeführt
werden.
DGT v2019
Before
signing
the
main
purchase
contract,
you
should
instruct
your
legal
representative
to
review
all
risks.
Vor
der
Unterzeichnung
des
Hauptkaufvertrages
sollten
Sie
Ihren
rechtlichen
Vertreter
beauftragen
alle
Risiken
zu
prüfen.
CCAligned v1
We
draft
and
review
legal
documents,
carry
out
legal
analyses,
hold
presentations
and
much
more:
Wir
erstellen
und
prüfen
rechtliche
Dokumente,
tätigen
Rechtsabklärungen,
halten
Referate
und
vieles
mehr:
ParaCrawl v7.1
We
limit
legal
risks
via
centralized
contract
management
and
legal
review
by
our
legal
department.
Rechtliche
Risiken
begrenzen
wir
durch
ein
zentrales
Vertragsmanagement
und
juristische
Prüfung
durch
unsere
Rechtsabteilung.
ParaCrawl v7.1
We
provide
consulting
on
notarization,
offer
legal
advice,
prepare
legal
reports,
and
review
draft
contracts.
Wir
beraten
rund
um
die
Beurkundung,
geben
Rechtsauskünfte,
erstellen
juristische
Gutachten
und
prüfen
Vertragsentwürfe.
CCAligned v1
Legally
'safe'
structuring
of
rental
and
lease
agreements
therefore
requires
constant
legal
review
and
adjustment.
Die
rechtssichere
Gestaltung
von
Miet-
und
Pachtverträgen
bedarf
daher
einer
fortlaufenden
rechtlichen
Überprüfung
und
Anpassung.
ParaCrawl v7.1
We
limit
legal
risks
via
centralized
contract
management
and
via
legal
review
by
our
legal
department.
Rechtliche
Risiken
begrenzen
wir
durch
ein
zentrales
Vertragsmanagement
und
juristische
Prüfung
durch
unsere
Rechtsabteilung.
ParaCrawl v7.1
Measures:
We
limit
legal
risks
with
centralized
contract
management
and
legal
review
by
our
legal
department.
Maßnahmen:
Rechtliche
Risiken
begrenzen
wir
durch
ein
zentrales
Vertragsmanagement
und
juristische
Prüfung
durch
unsere
Rechtsabteilung.
ParaCrawl v7.1
One
important
change
in
the
new
treaty
is
that
decisions
on
restrictive
measures
relating
to
natural
or
legal
persons
are
now
subject
to
legal
review.
Eine
wichtige
Änderung
in
dem
neuen
Vertragswerk
ist,
dass
Beschlüsse
über
restriktive
Maßnahmen
gegen
natürliche
oder
juristische
Personen
nunmehr
einer
gerichtlichen
Überprüfung
unterliegen.
Europarl v8
The
rapporteur
proposes
various
forms
of
legal
review
where
the
positions
of
the
citizens
and
the
decisions
of
the
relevant
authority
do
not
tally,
particularly
where
the
subject
involves
major
issues
such
as
security,
the
environment
and
public
health.
Die
Berichterstatterin
schlägt
verschiedene
Formen
der
gerichtlichen
Überprüfung
vor,
wenn
Differenzen
zwischen
den
Positionen
der
Bürger
und
den
Beschlüssen
der
übergeordneten
Behörden
bestehen,
insbesondere
wenn
es
um
wichtige
Themen
wie
Sicherheit,
Umwelt
und
Volksgesundheit
geht.
Europarl v8
It
would
be
an
ill-fated
measure
which
ran
the
risk
of
opening
the
floodgates
to
a
legal
review
of
practically
all
EU
decisions
(bearing
in
mind
the
extent
of
the
Charter).
Das
wäre
eine
unglückliche
Maßnahme,
die
die
Gefahr
in
sich
birgt,
den
Weg
für
eine
gerichtliche
Überprüfung
von
mehr
oder
weniger
allen
EU-Beschlüssen
zu
ebnen
(angesichts
des
Umfangs
der
Charta).
Europarl v8
This
study
is
due
to
be
completed
by
the
end
of
this
year
and
I
expect
it
to
include
a
legal
and
economic
review
to
help
us
all
better
understand
the
complex
issues
involved
and
to
inform
us
of
the
laws
applicable
in
the
Member
States,
including
Austria.
Diese
Studie
soll
bis
Jahresende
abgeschlossen
sein,
und
ich
gehe
davon
aus,
dass
sie
einen
rechtlichen
und
wirtschaftlichen
Überblick
enthalten
wird,
der
uns
allen
helfen
soll,
die
hiermit
zusammenhängenden
komplexen
Fragen
besser
zu
verstehen
und
uns
über
die
in
den
Mitgliedstaaten,
darunter
auch
in
Österreich,
geltenden
Gesetze
zu
informieren.
Europarl v8
It
is
working
intensively
with
the
Presidency
and
Member
States
to
complete
a
legal-linguistic
review
of
the
text
so
that
we,
as
the
European
Union,
are
technically
ready
to
sign
the
agreement
soon,
provided
that
the
political
conditions
are
in
place
-
namely
full
cooperation
with
the
ICTY
-
which
should
lead
to
the
arrest
of
the
remaining
indictees.
Die
Gruppe
arbeitet
gemeinsam
mit
dem
Vorsitz
und
den
Mitgliedstaaten
intensiv
an
der
rechtlichen
und
sprachlichen
Überprüfung
des
Entwurfs,
so
dass
wir,
die
Europäische
Union,
in
technischer
Hinsicht
bald
zur
Unterzeichnung
des
Abkommens
bereit
sind,
vorausgesetzt,
die
politischen
Bedingungen
werden
erfüllt
-
nämlich
uneingeschränkte
Zusammenarbeit
mit
dem
ICTY
-,
das
heißt
Festnahme
der
noch
flüchtigen
Angeklagten.
Europarl v8
It
is
held
accountable
by
the
European
Parliament
and
European
citizens
for
the
fulfilment
of
its
mandate
,
its
acts
and
omissions
are
subject
to
legal
review
by
the
European
Court
of
Justice
and
its
financial
integrity
is
scrutinised
by
the
European
Court
of
Auditors
.
Sie
muss
vor
dem
Europäischen
Parlament
und
den
Bürgern
Europas
Rechenschaft
über
die
Ausübung
ihres
Mandats
ablegen
,
ihre
Handlungen
und
Unterlassungen
werden
vom
Europäischen
Gerichtshof
einer
juristischen
Prüfung
unterzogen
,
und
ihr
Finanzgebaren
wird
vom
Europäischen
Rechnungshof
untersucht
.
ECB v1