Übersetzung für "Legal report" in Deutsch
The
team
of
RIGHT
LEGAL
continues
to
report.
Das
Team
von
RECHTLEGAL
berichtet
weiter.
ParaCrawl v7.1
The
new
Member
States
are
under
a
legal
obligation
to
report
the
data
for
the
first
time
at
the
end
of
August
2004.
Die
neuen
Mitgliedstaaten
sind
verpflichtet,
erstmals
Ende
August
2004
die
Daten
zu
melden.
EUbookshop v2
That
is
what
the
Legal
Affairs
Committee's
report
is
about,
and
I
wish
people
would
address
themselves
to
that
question.
Darum
geht
es
in
dem
Bericht
des
Rechtsausschusses,
und
ich
wünsche,
das
zu
bedenken.
EUbookshop v2
Public
administrations
and
organisations
to
which,
if
applicable,
BTI
has
the
legal
obligation
to
report
their
data..
Öffentliche
Einrichtungen
und
Verwaltungsstellen,
denen
gegenüber
BTI
gegebenenfalls
gesetzlich
verpflichtet
ist,
Ihre
Daten
mitzuteilen.
ParaCrawl v7.1
Legal
can
also
report
an
excellent
legal
result
in
the
case
of
Capitol
Records
v.
Vimeo.
Die
Rechtsvertretung
kann
außerdem
über
ein
hervorragendes
Ergebnis
im
Fall
Capitol
Records
gegen
Vimeo
berichten.
ParaCrawl v7.1
Felix
Ermacora,
professor
of
international
law
and
former
UN
rapporteur,
even
came
to
the
conclusion
in
his
1991
legal
report
that
the
expulsion
was
tantamount
to
genocide.
Prof.
Felix
Ermacora,
Völkerrechtler
und
ehemaliger
Gutachter
bei
der
UNO,
kam
in
seinem
Rechtsgutachten
1991
sogar
zu
dem
Schluss,
dass
die
Vertreibung
den
Tatbestand
des
Völkermordes
erfüllt
habe.
Europarl v8
Not
even
the
cloning
of
body
cells,
as
was
done
in
the
case
of
Dolly
the
sheep,
or
the
patenting
of
biological
weapons
are
excluded
in
the
Legal
Committee's
report.
Selbst
das
Klonen
mit
Körperzellen
wie
beim
Schaf
Dolly
oder
die
Patentierung
von
biologischen
Waffen
sind
im
Bericht
des
Rechtsausschusses
nicht
ausgeschlossen.
Europarl v8
I
can
also
make
available
to
you
a
legal
report
prepared
by
Parliament
covering
this
very
contingency.
Auf
jeden
Fall
gibt
es
einen
juristischen
Bericht
des
Parlaments
zu
diesem
Punkt,
den
ich
Ihnen
zur
Verfügung
stelle.
Europarl v8
They
point
out
‘first
of
all
that
the
legal
report
is
based
on
an
erroneous
(not
to
say
tendentious)
interpretation
of
the
facts.
Sie
unterstreicht
„zunächst,
dass
das
Rechtsgutachten
auf
einer
falschen
(bzw.
tendenziösen)
Interpretation
der
Fakten
beruht.
DGT v2019
National
enforcement
bodies
have
no
legal
obligation
to
report
under
the
sole
terms
of
the
regulations.
Die
nationalen
Durchsetzungsstellen
sind
entsprechend
den
reinen
Bedingungen
der
Verordnungen
rechtlich
nicht
dazu
verpflichtet,
Bericht
zu
erstatten.
Europarl v8
And
there
are
rulings
by
the
Court
of
Justice
that
confirm
this
point,
which
are
also
quoted
in
the
Legal
Service's
report
which
I
will
make
available
to
you.
Dies
wird
übrigens
durch
-
in
der
Stellungnahme
des
Juristischen
Dienstes
ebenfalls
erwähnte
-
Urteile
des
Gerichtshofs
bestätigt,
die
ich
Ihnen
gern
zur
Verfügung
stelle.
Europarl v8
That
means
that
lawyers,
accountants
and
tax
advisers
must,
outside
a
strict
definition
of
legal
privilege,
report
transactions
that
are
suspicious,
in
other
words,
that
they
have
reason
to
believe
their
client
is
involved
in
money
laundering.
Das
bedeutet,
dass
Anwälte,
Buchhalter
und
Steuerberater
sämtliche
nicht
in
den
streng
definierten
Schutz
des
Berufsgeheimnisses
fallende
Transaktionen
melden
müssen,
die
ihnen
verdächtig
erscheinen,
oder,
anders
ausgedrückt,
bei
denen
sie
Grund
zu
der
Annahme
haben,
dass
ihr
Klient
in
Geldwäschegeschäfte
verwickelt
ist.
Europarl v8
Mr
President,
in
this
second
reading
I
would
like
to
present
a
legal
report
that
is
broad
in
scale.
Herr
Präsident,
ich
stelle
hier
in
zweiter
Lesung
einen
Bericht
zu
einer
legislativen
Entschließung
vor,
der
in
seiner
Reichweite
sehr
umfassend
ist.
Europarl v8
I
am
rapporteur
for
these
reports,
I
am
a
professional
lawyer
and
I
am
producing
a
legal
and
political
report.
Ich
bin
der
Berichterstatter
für
diese
Berichte,
ich
bin
Jurist
von
Beruf,
und
ich
lege
einen
rechtlichen
und
politischen
Text
vor.
Europarl v8
The
Commission
has
noted
the
high
number
of
amendments
tabled
in
addition
to
the
Legal
Affairs
Committee’s
report.
Die
Kommission
hat
die
neben
dem
Bericht
des
Rechtsausschusses
eingereichte
hohe
Anzahl
an
Änderungsanträgen
zur
Kenntnis
genommen.
Europarl v8
As
part
of
the
obligations
of
the
Marine
Strategy
Framework
Directive,
Member
States
have
a
legal
obligation
to
report
data
underlying
initial
assessments
and
stemming
from
monitoring
programmes
to
the
Commission
and
the
European
Environment
Agency.
Als
Teil
der
Vorschriften
gemäß
der
Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie
sind
die
Mitgliedstaaten
rechtlich
verpflichtet,
die
der
Anfangsbewertung
zugrundeliegenden
und
aus
Überwachungsprogrammen
der
Kommission
und
der
Europäischen
Umweltagentur
stammenden
Daten
mitzuteilen.
TildeMODEL v2018
The
CNV
is
empowered
to
carry
out
inspections
and
investigations
in
respect
of
natural
or
legal
persons
subject
to
its
supervisory
authority,
request
the
aid
of
law
enforcement
authorities,
initiate
legal
actions
and
report
crimes.
Die
CNV
ist
befugt,
Prüfungen
und
Untersuchungen
in
Bezug
auf
die
ihrer
Aufsicht
unterstehenden
natürlichen
und
juristischen
Personen
durchzuführen,
die
Unterstützung
der
Strafverfolgungsbehörden
anzufordern,
rechtliche
Schritte
einzuleiten
und
Straftaten
zu
melden.
DGT v2019