Übersetzung für "Legal precedent" in Deutsch
The
new
regulation
will
introduce
a
new
legal
precedent.
Die
neue
Verordnung
schafft
einen
neuen
rechtlichen
Präzedenzfall.
Europarl v8
And
every
scratch
and
claim
staked
will
be
cited
as
legal
precedent.
Und
jeder
erhobene
Anspruch
wird
als
Präzedenzfall
angeführt
werden.
OpenSubtitles v2018
There
is
no
legal
precedent
but
we
can
petition
the
courts
immediately.
Es
gibt
keinen
Präzedenzfall,
aber
wir
könnten
sofort
das
Gericht
anrufen.
OpenSubtitles v2018
Check
it
again,
and
every
Ventaxian
legal
precedent
for
the
last
1,000
years.
Sehen
Sie
ihn
und
jeden
Präzedenzfall
der
letzten
1000
Jahre
noch
mal
durch.
OpenSubtitles v2018
By
legal
precedent,
Mumia’s
rights
were
violated
in
the
trial.
Einem
Präzedenzfall
zufolge
wurden
Mumias
Rechte
im
Prozess
verletzt.
ParaCrawl v7.1
By
legal
precedent,
MumiaÂ’s
rights
were
violated
in
the
trial.
Einem
Präzedenzfall
zufolge
wurden
Mumias
Rechte
im
Prozess
verletzt.
ParaCrawl v7.1
This
solution
is
freely
offered,
without
involving
liability
issues
or
setting
a
legal
precedent.
Diese
Lösung
wird
freiwillig
angeboten,
ohne
Haftungsthemen
aufzunehmen
oder
einen
rechtlichen
Präzedenzfall
zu
schaffen.
Europarl v8
Parliament
does
not
wish
for
this
new
model
of
negotiation
to
set
a
legal
precedent.
Das
Parlament
möchte
nicht,
dass
dieser
neue
Ansatz
für
Verhandlungen
einen
rechtlichen
Präzedenzfall
setzt.
Europarl v8
The
Kremlin
is,
however,
very
well
aware
that
no
legal
precedent
can
arise.
Der
Kreml
ist
sich
aber
durchaus
bewusst,
dass
kein
rechtlicher
Präzedenzfall
entstehen
kann.
Europarl v8
I
think
that
the
exercise
of
any
form
of
legal
precedent
here
must
be
controlled
very
strongly
and
effectively.
Meines
Erachtens
muss
die
Schaffung
rechtlicher
Präzedenzfälle
aller
Art
sehr
streng
und
effektiv
kontrolliert
werden.
Europarl v8
Some
of
it's
creative
language,
but
most
of
it
is
based
on
legal
precedent.
Manches
davon
ist
schöpferische
Freiheit,
aber
das
meiste
davon
basiert
auf
einem
Präzedenzfall.
OpenSubtitles v2018