Übersetzung für "Legal permit" in Deutsch
The
legal
loopholes
that
permit
these
hazardous
exports
must
be
closed.
Gesetzeslücken,
die
diese
giftigen
Exporte
ermöglichen,
müssen
geschlossen
werden.
Europarl v8
Do
you
have
a
legal
permit
for
the
concert
in
White
Lake?
Haben
Sie
eine
Genehmigung
für
das
Konzert?
OpenSubtitles v2018
Data
processing
conducted
by
us
is
only
done
on
the
basis
of
a
legal
permit.
Eine
Datenverarbeitung
durch
uns
findet
nur
auf
der
Grundlage
einer
gesetzlichen
Erlaubnis
statt.
ParaCrawl v7.1
As
we
have
all
said,
insufficient
efforts
are
being
made
to
permit
legal
immigration.
Die
Bemühungen
zur
Ermöglichung
der
legalen
Einwanderung
reichen
nicht
aus,
das
haben
wir
alle
hervorgehoben.
Europarl v8
I'll
have
to
get
a
legal
permit
first.
Ich
brauche
erst
eine
Genehmigung.
OpenSubtitles v2018
The
end
of
part
12
of
some
legal
areas
doesn't
permit
to
reject
imp-licit
guarantee.
Das
Ende
von
Teil
12
der
manchen
Rechtsgebieten
nicht
erlaubt
zu
imp-legalen
Garantie
ablehnen.
CCAligned v1
This
means
that
users’
data
will
only
be
processed
if
there
is
a
legal
permit.
Das
bedeutet,
die
Daten
der
Nutzer
werden
nur
bei
Vorliegen
einer
gesetzlichen
Erlaubnis
verarbeitet.
ParaCrawl v7.1
This
means
that
users'
data
will
only
be
processed
if
there
is
a
legal
permit.
Das
bedeutet,
die
Daten
der
Nutzer
werden
nur
bei
Vorliegen
einer
gesetzlichen
Erlaubnis
verarbeitet.
ParaCrawl v7.1
In
the
current
situation,
another
option
would
be
to
introduce
further
legal
instruments
that
permit
greater
effectiveness.
In
der
aktuellen
Lage
böten
sich
zudem
weitere
Rechtsinstrumente
an,
die
mehr
Effektivität
erlauben.
ParaCrawl v7.1
The
relevant
German
Legal
provisions
however,
permit
hedgehogs
in
need
of
help
to
be
properly
reared
or
nursed
back
to
health.
Die
einschlägigen
Gesetzesvorschriften
erlauben
jedoch,
hilfsbedürftige
Igel
sachgemäß
aufzuziehen
bzw.
gesund
zu
pflegen.
ParaCrawl v7.1
Moldova's
governing
parties
should
be
in
no
doubt
that
implementation
of
reforms
must
follow
the
legal
acts
which
permit
such
reforms.
Die
Regierungsparteien
der
Republik
Moldau
sollten
keinen
Zweifel
daran
haben,
dass
die
Durchführung
von
Reformen
den
Rechtsakten
folgen
muss,
welche
derartige
Reformen
gestatten.
Europarl v8
This
gives
rise
to
prudential
concerns
as
it
may
permit
legal
or
natural
persons
wishing
to
conduct
banking
business
to
circumvent
stricter
authorisation
requirements
by
acquiring
a
credit
institution
.
Dies
gibt
Anlass
zu
aufsichtlichen
Bedenken
,
da
es
juristischen
oder
natürlichen
Personen
,
die
das
Bankgeschäft
betreiben
möchten
,
ermöglichen
könnte
,
die
strengeren
Zulassungsanforderungen
durch
den
Erwerb
eines
Kreditinstituts
zu
umgehen
.
ECB v1
At
an
appropriate
point
in
the
process,
however,
the
other
victims
from
the
group
should
be
given
an
opportunity
to
cooperate
with
the
authorities
by
lodging
complaints
against
the
criminal
network,
and
should
be
eligible
for
the
legal
residence
permit.
Zum
geeigneten
Zeitpunkt
sollten
dabei
aber
auch
die
übrigen
Mitglieder
der
Gruppe
die
Möglichkeit
erhalten,
durch
die
Erstattung
von
Anzeigen
gegen
das
kriminelle
Netz
mit
den
Behörden
zu
kooperieren
und
einen
legalen
Aufenthaltstitel
zu
erlangen.
TildeMODEL v2018