Übersetzung für "Lead development" in Deutsch
Will
aid
from
the
structural
funds
really
lead
to
the
development
of
these
regions?
Werden
Beihilfen
aus
den
Strukturfonds
wirklich
zur
Entwicklung
dieser
Regionen
führen?
Europarl v8
We
cannot
therefore
support
any
fission
research
which
would
lead
to
the
development
of
more
nuclear
energy.
Deshalb
können
wir
auch
bei
der
Kernfusionsforschung
die
Entwicklung
neuer
Kernkraftwerke
nicht
befürworten.
Europarl v8
Development
cooperation
must
lead
to
development
and
not
to
stagnation.
Entwicklungszusammenarbeit
muss
Entwicklung
und
nicht
Stillstand
bewirken.
Europarl v8
Long-term
use
of
fentanyl
can
lead
to
development
of
tolerance
and
physical
and
psychological
dependence.
Langzeitbehandlung
mit
Fentanyl
kann
zu
Gewöhnung,
physischer
und
psychischer
Abhängigkeit
führen.
EMEA v3
Neutropenia
is
a
side
effect
of
certain
cancer
treatments
and
can
lead
to
development
of
serious
infections.
Neutropenie
ist
eine
Nebenwirkung
bestimmter
Krebsbehandlungen
und
kann
zur
Entwicklung
schwerer
Infektionen
führen.
ELRC_2682 v1
Such
inaccuracies
might,
for
example,
lead
to
the
development
of
software
that
is
incompatible
in
some
areas.
Solche
Ungenauigkeiten
könnten
beispielsweise
zu
Kompatibilitätslücken
bei
der
entwickelten
Software
führen.
TildeMODEL v2018
And
do
these
various
"growth
philosophies"
automatically
lead
to
sustainable
development?
Und
führen
diese
diversen
"Wachstumsphilosophien"
automatisch
zur
nachhaltigen
Entwicklung?
TildeMODEL v2018
The
research
should
lead
to
the
development
of
an
optimum
location
specific
method
of
weed
control.
Die
Forschung
sollte
zur
Entwicklung
einer
optimalen
standortspezifischen
Methode
der
Unkrautbekämpfung
führen.
EUbookshop v2
Research
project
could
lead
to
development
of
more
eective
management
measures
for
specic
sites
or
biotypes.
Ein
Forschungsprojekt
könnte
zur
Entwicklung
effektiverer
Managementmaßnahmen
für
spezische
Gebiete
oder
Biotypen
führen.
EUbookshop v2
Research
project
could
lead
to
development
of
more
eective
management
measures
for
specic
species.
Ein
Forschungsprojekt
könnte
zur
Entwicklung
effektiverer
Managementmaßnahmen
für
besondere
Arten
führen.
EUbookshop v2
The
discovery
could
lead
to
the
development
of
drought-resistant
varieties
ofmaize,
wheat
or
soya.
Die
Entdeckung
könnte
zur
Entwicklungvontrockenresistenten
Mais-,
Weizenoder
Soja-Sorten
führen.
EUbookshop v2
These
openings
could
lead
to
the
development
of
new
therapeutic
approaches.
Diese
bahnbrechende
Entdeckung
könnte
zur
Entwicklung
neuer
therapeutischer
Methoden
führen.
EUbookshop v2
Will
the
sitting
fixed
for
November
really
lead
to
a
development
of
these
proposals
?
Catasta
tatsächlich
zu
einer
Weiterentwicklung
dieser
Vorschläge
führen?
EUbookshop v2
It
will
also
probably
lead
to
the
development
of
new
materials,
equipment
and
techniques.
Ferner
dürfte
die
Aktion
zur
Entwicklung
neuer
Baustoffe,
Geräte
und
Verfahren
führen.
EUbookshop v2
Induced
innovation
activity
could
lead
to
the
development
of
such
resource-saving
technology.
Induzierte
Innovationstätigkeit
könnte
zur
Entwicklung
von
ressourcensparenden
Technologien
führen.
EUbookshop v2
Technological
and
scientific
progress
constantly
lead
to
the
development
of
new
production
processes.
Der
wissenschaftlich-technische
Fortschritt
führt
kontinuierlich
zur
Entwicklung
neuer
Produktionsverfahren.
TildeMODEL v2018
Comprehensive
industry
know-how
and
a
constant
striving
towards
innovation
lead
to
the
development
of
customer-oriented
systems.
Ein
umfangreiches
Branchen-Know-How
sowie
ständige
Innovationsbereitschaft
führen
zur
Entwicklung
kundenorientierter
Systeme.
CCAligned v1