Übersetzung für "Lead development" in Deutsch

Will aid from the structural funds really lead to the development of these regions?
Werden Beihilfen aus den Strukturfonds wirklich zur Entwicklung dieser Regionen führen?
Europarl v8

We cannot therefore support any fission research which would lead to the development of more nuclear energy.
Deshalb können wir auch bei der Kernfusionsforschung die Entwicklung neuer Kernkraftwerke nicht befürworten.
Europarl v8

Development cooperation must lead to development and not to stagnation.
Entwicklungszusammenarbeit muss Entwicklung und nicht Stillstand bewirken.
Europarl v8

Long-term use of fentanyl can lead to development of tolerance and physical and psychological dependence.
Langzeitbehandlung mit Fentanyl kann zu Gewöhnung, physischer und psychischer Abhängigkeit führen.
EMEA v3

Neutropenia is a side effect of certain cancer treatments and can lead to development of serious infections.
Neutropenie ist eine Nebenwirkung bestimmter Krebsbehandlungen und kann zur Entwicklung schwerer Infektionen führen.
ELRC_2682 v1

Such inaccuracies might, for example, lead to the development of software that is incompatible in some areas.
Solche Ungenauigkeiten könnten beispielsweise zu Kompatibilitätslücken bei der entwickelten Software führen.
TildeMODEL v2018

And do these various "growth philosophies" automatically lead to sustainable development?
Und führen diese diversen "Wachstumsphilosophien" automatisch zur nachhaltigen Entwicklung?
TildeMODEL v2018

The research should lead to the development of an optimum location specific method of weed control.
Die Forschung sollte zur Entwicklung einer optimalen standortspezifischen Methode der Unkrautbekämpfung führen.
EUbookshop v2

Research project could lead to development of more eective management measures for specic sites or biotypes.
Ein Forschungsprojekt könnte zur Entwicklung effektiverer Managementmaßnahmen für spezische Gebiete oder Biotypen führen.
EUbookshop v2

Research project could lead to development of more eective management measures for specic species.
Ein Forschungsprojekt könnte zur Entwicklung effektiverer Managementmaßnahmen für besondere Arten führen.
EUbookshop v2

The discovery could lead to the development of drought-resistant varieties ofmaize, wheat or soya.
Die Entdeckung könnte zur Entwicklungvontrockenresistenten Mais-, Weizenoder Soja-Sorten führen.
EUbookshop v2

These openings could lead to the development of new therapeutic approaches.
Diese bahnbrechende Entdeckung könnte zur Entwicklung neuer therapeutischer Methoden führen.
EUbookshop v2

Will the sitting fixed for November really lead to a development of these proposals ?
Catasta tatsächlich zu einer Weiterentwicklung dieser Vorschläge führen?
EUbookshop v2

It will also probably lead to the development of new materials, equipment and techniques.
Ferner dürfte die Aktion zur Entwicklung neuer Baustoffe, Geräte und Verfahren führen.
EUbookshop v2

Induced innovation activity could lead to the development of such resource-saving technology.
Induzierte Innovationstätigkeit könnte zur Entwicklung von ressourcensparenden Technologien führen.
EUbookshop v2

Technological and scientific progress constantly lead to the development of new production processes.
Der wissenschaftlich-technische Fortschritt führt kontinuierlich zur Entwicklung neuer Produktionsverfahren.
TildeMODEL v2018

Comprehensive industry know-how and a constant striving towards innovation lead to the development of customer-oriented systems.
Ein umfangreiches Branchen-Know-How sowie ständige Innovationsbereitschaft führen zur Entwicklung kundenorientierter Systeme.
CCAligned v1