Übersetzung für "Law of retaliation" in Deutsch

He believed in the Lex Talionis, the law of retaliation.
Er glaubte an die lex tolionis, das Gesetz der Vergeltung.
OpenSubtitles v2018

Nor is the logic of the law of retaliation capable any longer of leading to paths of peace.
Die Logik der Vergeltung ist ebenfalls nicht geeignet, um den Weg zum Frieden zu ebnen.
ParaCrawl v7.1

But how is it possible to overcome human instinct and the worldly law of retaliation?
Aber wie kann man den menschlichen Instinkt und das weltliche Gesetz der Vergeltung überwinden?
ParaCrawl v7.1

And there is life for you in (the law of) retaliation, O men of understanding, that you may guard yourselves.
In der Wiedervergeltung liegt für euch Leben, o ihr Einsichtigen, auf daß ihr gottesfürchtig werdet.
Tanzil v1

It is just another type of struggle, even more active and efficient than the law of retaliation, but placed on the moral level.
Es handelt sich um eine andere Art des Kampfes, einen aktiveren und wirkungsvolleren Kampf als das Gesetz der Rache, der auf der moralischen Ebene geführt wird.
ParaCrawl v7.1

If in primitive times the Law of retaliation He is trying to curb the evil, Jesus requires us instead a spirit tended to overcome bitterness and conflict.
Wenn in der Urzeit der Gesetz der Vergeltung Er versucht, das Böse zu bändigen, Jesus verlangt von uns stattdessen ein Geist Bitterkeit zu überwinden neigte und Konflikt.
ParaCrawl v7.1

Christ's time honored announcement on the Mount of Olives, valiantly and bravely challenging the vituperations of the Pharisees marked a radical turning point in the course of history from the law of retaliation to the ideal of love.
Christus' von der Zeit gewürdigte Ankündigung auf dem Ölberg, die tapfer und mutig die Beschimpfungen der Pharisäer herausforderte, markierte einen radikalen Wendepunkt im Geschichtsablauf - vom Gesetz der Vergeltung zum Ideal der Liebe.
ParaCrawl v7.1

In the last five years, the law of retaliation has befallen anyone, lay or cleric, not to bend cheering.
In den letzten fünf Jahren, das Gesetz der Vergeltung hat jemand widergefahren, Laie oder Geistlicher, nicht jubeln zu biegen.
ParaCrawl v7.1

And by "you have heard", Christ the Lord refers to what was known as the Law of retaliation contained in the Book of Exodus [21, 24].
Und mit "Sie haben gehört", Christus, der Herr wird gezogen, was als das bekannt war, Gesetz der Vergeltung in dem Buch Exodus enthalten [21, 24].
ParaCrawl v7.1

As mentioned above the law of retaliation or qisas refers to a particular set of crimes that may be lawfully punished in the same way and to the same degree.
Wie oben erwähnt, bezieht sich das Gesetz der Wiedervergeltung oder Qisas auf bestimmte Verbrechen, die entsprechend den Gesetzen erlaubter Weise auf dieselbe Art und Weise und genauso stark bestraft werden.
ParaCrawl v7.1

Mason is also the Messenger of last words Victory for Amanda – with a page that will automatically cancel itself after the course vision – the explanation which gives a sense of everything that happened in the last few hours and which manifests itself in a kind of law of retaliation.
Mason ist auch der Bote der letzten Worte Sieg für Amanda – mit einer Seite, die automatisch selbst nach der Vision Kurs stornieren – die Erklärung, die einen Sinn für alles gibt, das geschah in den letzten Stunden und die manifestiert sich in einer Art von Gesetz der Vergeltung.
ParaCrawl v7.1

The Sacred month for the sacred month and all sacred things are (under the law of) retaliation; whoever then acts aggressively against you, inflict injury on him according to the injury he has inflicted on you and be careful (of your duty) to Allah and know that Allah is with those who guard (against evil).
Der heilige Monat ist für den heiligen Monat, und für die geschützten Dinge ist Wiedervergeltung (bestimmt) Wer nun gegen euch gewalttätig handelt, gegen den handelt in gleichem Maße gewalttätig, wie er gegen euch gewalttätig war, und fürchtet Allah und wisset, daß Allah mit den Gottesfürchtigen ist.
Tanzil v1

I was mentioning my problem: how can religions lead to violence and apply the law of retaliation: eye for eye, tooth for tooth?
Ich unterbreitete ihnen als Diskussionsthema etwas, was mich beschäftigt: Woher kommt es, dass die Religionen Gewalt erzeugen, nach dem Gesetz der Talion: Auge um Auge, Zahn um Zahn?
ParaCrawl v7.1

In ancient Egypt, Saturn corresponded to the gods Ptah and Nemesis and was considered to be the distributor of measures and laws, of necessity and retaliation.
Im alten Ägypten entsprach Saturn den Göttern Ptah und Nemesis und galt als Spender der Maße und Gesetze, der Notwendigkeit und Vergeltung.
ParaCrawl v7.1

He also authored a minority report in favor of abolishing capital punishment, with a summary of arguments: That the infliction of death as a punishment for crime, is a relic of the laws of revenge and retaliation.
Er verfasste auch einen Minority Report zwecks Abschaffung der Todesstrafe mit folgenden Argumenten: Die Vollstreckung der Todesstrafe für ein Verbrechen ist ein Relikt der Rache und Vergeltung.
WikiMatrix v1